You found "3 Jer." in 2774 entries!
...n. 8,17; Ex. 1,7; Jes. 6,12; Jes. 14,2; Jer. 3,16; Jer. 36,6; Kuf. 5; Kuf. 6; Ku...
.... 1,7; Jes. 6,12; Jes. 14,2; Jer. 3,16; Jer. 36,6; Kuf. 5; Kuf. 6; Kuf. 46; Hen....
...; Num. 2,53; Jos. 6,3; Jud. 7,21; በዐውዳ፡ Jer. 6,3; Apoc. 4,4 Platt; Apoc. 5,11; እ...
...Sir. 46,5; Jes. 42,25; ኮኑ፡ ላዕሌሃ፡ እምዐውዳ፡ Jer. 4,17. In Acc. ዐውደ፡ adv. cir...
...r. 2,58; Hen. 2,3; Jer. 14,4; Judith 8,31; Act. 14,17; ...
...ὸς πρώϊμος καὶ ὄψιμος Jer. 5,24; ዝናመ፡ ክረምት፡ ...
... 27,13; Ex. 20,5; Kuf. 11; Kuf. 20; Ep. Jer. 5; Zach. 14,16: ደነኑ፡ ወሰገዱ፡ ለእግዚአብሔር...
...44,17; እለ፡ መጽኡ፡ ይስግዱ፡ ውስተ፡ ቤተ፡ እግዚአብሔር፡ Jer. 33,2; Joh. 4,20. Nota locum: ይከውን፡ ...
...,38; መሓስዐ፡ አባግዕ፡ Ps. 113,4; Sir. 47,3; Jer. 27,45; ማሕስዐ፡ ጠሊ፡ 1 Reg. 16,20; Gen....
...፡. Aliis in locis modo ἔριφος , ἐρίφιον Jer. 28,40; Tob. 2,12; Tob. 2,13; Am. 6,...
...de igne Lev. 6,5; Lev. 6,6; Jes. 34,10; Jer. 17,27; እሳቶሙ፡ ዘኢይጠፍእ፡ Jes. 66,24; Si...
...νὴς γίνεται Job 24,20; ጠፍአ፡ ጥበቦሙ፡ ᾤχετο Jer. 29,8; de sono ( ...
...ግፈክሙ፡ ንዋየ፡ ሐቅልክሙ፡ Jer. 21,4. ...
... አንግፉ፡ እምእደ፡ ዘመሠጠ፡ Jer. 21,12. ...
... Job 12,7; ትመልእ፡ ከርሦሙ፡ ጕሕሉተ፡ Job 15,35; Jer. 5,27; ጕሕሉት፡ ቃለ፡ አፉሆሙ፡ Jer. 9,8; Pro...
...፡ Job 15,35; Jer. 5,27; ጕሕሉት፡ ቃለ፡ አፉሆሙ፡ Jer. 9,8; Prov. 12,6; 1 Petr. 3,10 rom.;...
...እከለ፡ ጾልዓት፡ (v. ጾላዕት፡) πετρῶν Jes. 57,5; Jer. 28,25; 1 Reg. 13,6; ኣወርድ፡ እብነ፡ ጾላዕት...
...፡ Clem. f. 218; ዐርጉ፡ ውስተ፡ ጸዋልዕት፡ πέτρας Jer. 4,29; ድምፀ፡ ጸዋልዕት፡ እለ፡ ያንኰረኵሩ፡ በግርማ፡...
...nctum: እመሂ፡ etiamsi , quamvis ex. gr. Jer. 4,30; Jer. 14,12 (vid. እመ፡). e...
... etiamsi , quamvis ex. gr. Jer. 4,30; Jer. 14,12 (vid. እመ፡). et , –que (τ...
...rnatur, ut: በዐሡር፡ ሠርቅ፡ δεκάτῃ τοῦ μηνός Jer. 52,4; Bar. 1,2; Hez. 20,1, vel በኀሙሰ...
...ቅ፡ πέμπτῃ τοῦ μηνός Hez. 1,2; Hez. 8,1; Jer. 46,2, vel አመ፡ ረቡዑ፡ ለሠርቀ፡ ታስዕ፡ ወርኅ፡ ...
...15,18, vel እማእከለ፡, ut: ፃኡ፡ እማእከለ፡ ባቢሎን፡ Jer. 27,8; Jes. 52,11; vel እንተ፡ ውስተ፡ ...
... ሐቅለ፡ Cant. 7,12; Gen. 27,3; Sir. 8,16; Jer. 6,25; እመሂ፡ ወፃእኩ፡ ገዳመ፡ Jer. 14,18; ...
... Sir. 8,16; Jer. 6,25; እመሂ፡ ወፃእኩ፡ ገዳመ፡ Jer. 14,18; vel seq. praepositionibus, u...
...8,8; በከመ፡ መዋዕለ፡ ዓለም፡ Mich. 7,14; እምዓለም፡ Jer. 2,20. tempus remotissimum sive ...
...ለ፡ ዓለም፡ Jes. 18,7. እምዓለም፡ ab aeterno Jer. 7,7; Hen. 14,1; Ps. 102,16, al. ...
... in aeternum vel perpetuum Job 7,16; Jer. 3,5; Jes. 28,28 al., vel ለዓለመ፡ ዓለም፡...
...id habes ? Jer. 2,17, plerumque in Acc. subjungi ...
...2,17; Deut. 1,28; Deut. 3,5; Ps. 36,39; Jer. 5,21; Gen. 42,1; Gen. 42,2; ዘባ፡ ...
...5,19; 1 Joh. 2,1; ኅሥሡ፡ እመቦ፡ ዘይገብር፡ ፍትሐ፡ Jer. 5,1. ቦ፡ አመ፡ ...
...γμα vel προστάγματα Ps. 7,7; Jes. 24,5; Jer. 5,22; Sir. 39,16; δόγμα vel δόγματα...
... 31,1; Jes. 42,6; Jes. 49,8; Jes. 55,3; Jer. 38,31; Mal. 2,4; Mal. 2,5; Prov. 2...
...ርዐት፡ እስከ፡ ኀየሎሙ፡ ቄሳር፡ Jsp. p. 274; κρίμα Jer. 37,18; de instituto matrimonii: ንስተ...
...ድኅር፡ ወካልኡ፡ ይረግም፡ Sir. 34,29; Hen. 33,1; Jer. 24,2; Ps. 11,2; Matth. 6,24; Luc. 1...
...v. 19,16; Lev. 19,17; Jac. 4,12; ካልእታ፡ Jer. 9,20; Cant. 5,2; ἀδελφός Lev. 25,25...
...ς Lev. 25,25; πολίτης Hebr. 8,11; φίλος Jer. 9,5, al. ...
...1; Ex. 35,4; Num. 30,2; c. dupl. Acc. Jer. 1,7; Jer. 7,31; ነገር፡ ዘአዘዞ፡ እግዚአብሔር...
...4; Num. 30,2; c. dupl. Acc. Jer. 1,7; Jer. 7,31; ነገር፡ ዘአዘዞ፡ እግዚአብሔር፡ ይንግር፡ Je...
...; Jer. 7,31; ነገር፡ ዘአዘዞ፡ እግዚአብሔር፡ ይንግር፡ Jer. 33,8; Gen. 7,5; Deut. 15,15; Prov....
...gen, durchsezen: ገበርቢ፡ ዘንተ፡ እኩየ፡ ወክሀልኪ፡ Jer. 3,5; ወክሂለኒ፡ ትክህል፡ 1 Reg. 26,25; He...
... : c. Acc. pers., Gen. 32,26; ኢይክሉከ፡ Jer. 1,19; Jer. 15,20; Ps. 128,2; Jud. 1...
.... pers., Gen. 32,26; ኢይክሉከ፡ Jer. 1,19; Jer. 15,20; Ps. 128,2; Jud. 16,5; 1 Reg....
...onesto: እለ፡ ያፈቅሩኪ፡ Jer. 22,22; Hez. 23,12 ...
... አፍቀሩ፡ ዘንተ፡ Jer. 5,31; Jer. ...
...ሩ፡ ዘንተ፡ Jer. 5,31; Jer. 8,2; ምጽዋተ፡ ...
...ሑቃን፡ Jes. 5,26; Jes. 11,12; ንሥኡ፡ ትእምርተ፡ Jer. 6,1. ...
...ሉ፡ ተኣምረ፡ ሰማይ፡ 2 Par. 33,3; 2 Par. 33,5; Jer. 10,2; μαζουρώθ Job 38,32 var. ...
...34; 1 Reg. 10,1; Jes. 7,11; Jes. 37,30; Jer. 51,29; Joh. 2,18; Joh. 6,30. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | is qui diripit la rapax la raptor la |
morphology | n. ag. |
references | Luc. 18,11 1 Cor. 5,10 1 Cor. 5,11 1 Cor. 6,10 Jer. 22,3 Clem. f. 82 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | hayādi hayāde gǝzat |
translations | one who transgresses and comes under penalty of excommunication en Pourquoi avez-vous cherché à faire de moi un tel homme et à me procurer une réputation mauvaise, pour qu’on m’accuse de violer des obligations conclues sous peine d’excommunication et des serments? fr Si quelqu’un, violant la déclaration d’avoir tout restituté sous peine d’excommunication, laisse quelque chose dans sa maison, son châtiment sera le châtiment des transgressurs des serments sous peine d’excommunication fr |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 20 l. l. 1-3 (ed.) (tr.) 20 l. 23-24 (ed.) 24 l. 18-22 (tr.) |
column |
- Eugenia Sokolinski separated meaning on 28.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross-ref on 14.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new idiom on 8.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added transl on 8.8.2019
- Pietro Maria Liuzzo added meaning from da maggiora on 20.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016