You found "2 Sam." in 2744 entries!
... , ἑωσφόρος Job 3,9; φωσφόρος 2 Petr. 1,19; አንተ፡ ቤዝ፡ ኮከበ፡ ጽባሕ፡ Kedr ...
...መስቀል፡ ፩። ‘un ʿerfa masqal en or’ 71 l. 2 (ed.), 85 l. 14–15 (tr.), vid. መስቀል...
... Dan. 6,26; ይርዕዱ፡ በእንተ፡ ቍር፡ 1 Esr. 9,6; 2 Esr. 10,9; c. suff. Dat. ርዕደኒ፡ መንፈ...
...ibri Mss.; at praestat II,1 ያዐምቅ፡ vel I,2 ይዔምቅ፡ legere). ...
... , Sx. Genb. 2 Enc. ...
... 1 Par. 2,7; ዑቁ፡ ወኢታፅርዑ፡ ቤተ፡ አምላከ፡ ሰማይ፡ 2 Esr. 7,23; (ሀካይ፡) ያፀርዕ፡ ኵሎ፡ በኀሳረ፡ ሀኬ...
.... dupl. Acc. : አፅርዕዎሙ፡ ሕንጻ፡ ἐνεπόδιζον 2 Esr. 4,4. ...
...ተቀረበ IV,2 et አስተቃረበ፡ IV,3 ...
... III,1 et ተወጠነ፡ III,2 initium fieri ...
...ፅማዌ፡ ወጽልመተ፡ ሌሊት፡ ἡσυχία Prov. 7,9; Did. 2; ብእሲ፡ ጠቢብ፡ ፅማዌ፡ ያመጽእ፡ Prov. 11,12; ሰ...
... III,1 et III,2 terribilem se ...
...8; Ps. 101,21; 4 Esr. 13,19; Philem. 1; 2 Tim. 1,8; Hebr. 13,3; Eph. 3,1; Matt...
... : ኢይከውነከ፡ ለበቍዔትከ፡ 2 Reg. 18,22; ኢይክል፡ በቍዔታ፡ ለነፍሱ፡ (v. በቍ...
... Am. 4,13; Kuf. 2; Hen. 17,3; Hen. 41,3; ...
..., amen. ’ 44 VIII l. 2–6 (ed.), 38 VIII 2–9 (tr.); ...
... ’ 44 VIII l. 2–6 (ed.), 38 VIII 2–9 (tr.); ዘአውጽኣ፡...
... ’ 33 l. 2 (ed.), 38 l. 13–14 ...
...ta Giyorgis ’ 13 l. 2–3 (ed.), 11 l. ...
..., [j’ai acheté] 2 champs, pour 8 šammā et 1 qerānnā ...
... 121 l. 11, 122 l. 1–2 (ed.), p. 121 l. 11–13, 122 l. 1–2 ...
...l. 1–2 (ed.), p. 121 l. 11–13, 122 l. 1–2 (tr.); ወሰመየ፡ አስ...
... ’ 170 l. 2–10 (ed.), 170 l. 2–10 (tr.); እንዘ፡ ቃለ...
... (?)»’ 55 n. 2 ); ዳኝነትሂ፡ በዋሕድ፡ በበቤቶሙ፡ ምስለ፡ ...
... viam celerare , volare ): Prov. 4,12; 2 Reg. 18,19-25; Num. 11,27; ሩጽ፡ Kuf. ...
...Esr. 4,34; Hen. 72,37; verbo Ps. 147,4; 2 Thess. 3,1; de navigantibus Act. 21,...
... praecurrere c. ቅድመ፡, ut: 1 Reg. 8,11; 2 Reg. 15,1. cursu tedenre aliquo...
...ኀየለ III,2 reflex. ...
... ἀνδρίζεσθε 2 Par. 32,7; ተኀየለ፡ ወነበረ፡ ...
...τοῦ Sap. 10,14; 2 Par. 21,17; Job ...
...ev. 14,31; አልህምት፡ ለቍርባናት፡ 1 Par. 21,23; 2 Par. 1, 6; 2 Par. 2,4; 2 Par. 7,1; P...
...ህምት፡ ለቍርባናት፡ 1 Par. 21,23; 2 Par. 1, 6; 2 Par. 2,4; 2 Par. 7,1; Ps. 49,9; Ps. ...
... 1 Par. 21,23; 2 Par. 1, 6; 2 Par. 2,4; 2 Par. 7,1; Ps. 49,9; Ps. 50,20; Ps. 4...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.pron.I,1 |
transcription | |
translations | altum la conspicuum esse la nomen imponere la nominare la nuncupare la appellare la appellavit nomen ejus N.N. la appellavit eum nomen la nomine la ejus N.N. la nominando attribuere alicui qualitatem la vocare la pronuntiare la praedicare la profiteri la |
morphology | Subj. Acc. Acc. pron. |
references | Jes. 62,2 Jer. 3,17 Gen. 1,5 Gen. 2,19 Gen. 2,20 Gen. 26,18 Gen. 31,47 Luc. 6,13 Gen. 4,17 Lev. 23,2 Jes. 40,26 Ruth 1,20 1 Reg. 4,21 Marc. 3,16 Luc. 2,21 Gen. 3,20 Hos. 1,4 0 Nr. 29. Jes. 8,4 Jes. 19,17 Jes. 26,13 Jer. 3,16 Jer. 20,9 2 Tim. 2,19 |
labels | cfr.c.pers.c.c.pers.c. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 26.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 26.8.2024
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016