You found "Laur." in 87 entries!
... [amh. መርስ፡ id.] 4 Esr. 12,49 Laur.; መርስ፡ ወዛኅን፡ ጥዑ...
... Cod. Laur.; መዛግብት፡ ዕጽዋን፡ ...
... እንመቱ፡ Asc. Jes. ed. Laur. p. 80; እንመተ፡ ሣ...
... Jes. 43,2 (Cod. Laur.); ከመ፡ ያዕቅፎ፡ τοῦ ἀ...
... 4 Esr. 12,36; 4 Esr. 13,41 Laur. (In his locis ...
... locis omnibus sicut 4 Esr. 12,39 Laur. quidem ተዘለፈ፡ I...
...; (ወቦ፡ እምውስቴቶሙ፡ ሕዙናን፡, omissum in libr. Laur.); ሕዙን፡ ወትኩዝ፡ 3 Reg. 20 (gr. 21),43;...
...i ዐውያ፡, sc. ጊዜ፡ ዐውያከ፡ Jes. 58,9 in cod. Laur.; caeteri habent: በጊዜ፡ ዐውየውከ፡) ...
...αλαμίνη 4 Reg. 18,21; ለየዐይ፡ በሀሩስ፡ (cod. Laur.; al.: ቢሮሽ፡ πίτυς) Zach. 11,2; tempo...
... : ይቀጽዕ፡ ኵሎ፡ ሐቌ፡ Nah. 2,10 Laur.; ያደነግፁ፡ ልበ፡ ወይቀጽዑ፡ ከመ፡ ማሕምም፡ Sir. 3...
... (ዘለፍ፡ 4 Esr. 9,21 Laur., lapsu calami scriptum?) ...
... ሎሙ፡ ፍዳሆሙ፡ ቅድሜሆሙ፡ (Laur.: ይወጥሕ፡ I,1 et ፈቃዶሙ፡) 4 Esr. 12,38; ...
...sr. 2,48; 4 Esr. 2,50; 4 Esr. 2,51 (ubi Laur. ማሕፅን፡ exhibet); 4 Esr. 3,59; 4 Esr....
... ዐውረ፡ scribitur (ut Jes. 56,10 in cod. Laur.; scriptio mixta est ዖውረ፡ Matth. 13...
... ዝንጋዔ፡ (in Cod. Laur.: ዝጋዔ፡) Zach. 12,4; መንፈሰ፡ ዝንጋዔ፡ ...
... Cod. Laur.), subst. ...
... 4 Esr. 4,19, quod Laur. exhibet, omnes mei ...
...f. 25; Rel. Bar. ; masc. 4 Esr. 3,33 Laur.; ርግበ፡ ገዳም፡ χελιδὼν ἀγροῦ Jer. 8,7; ...
... : ከዋክብተ፡ ሰማይ፡ ወእለ፡ አርአዮ፡ in Cod. Laur.; ወእለ፡ አርዮብ፡ in Cod. recentioribus, ...
...ወላወል፡ በደኃሪ፡ መዋዕል፡ (Laur.: ትትወለድ፡ male) 4 Esr. 4,37 (ubi Vulg...
...አሕዛብ፡ ከመ፡ ማይ፡ ይደምፁ፡ Jes. 17,12 in Cod. Laur.; ዘኮነ፡ እምድሜጥሮስ፡ ከዋላ፡ ( qui Demetrio ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | IV,3 |
transcription | |
translations | res inter se similes facere la putare la ad similitudinem alius effingere la assimilare la comparare la similem putare la parabolas la aenigmata la proponere la |
morphology | Acc. |
references | 4 Esr. 8,50 Jes. 40,18 Sir. 38,27 Sap. 13,14 4 Esr. 8,52 Sir. 36,17 Jes. 40,25 Jes. 46,5 Thren. 2,13 Sap. 7,9 Marc. 4,30 Luc. 13,18 Luc. 13,20 Cant. 1,9 Matth. 11,16 Act. 17,29 2 Par. 9,1 |
labels | c.c.c.c.c.rom.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | IV,3 |
transcription | ʾastamāsala ʾastamāsala ʾastamāsala |
translations | ressemblerfr comparerfr rendre semblablefr likenen liken with one anotheren compareen compare with one anotheren representen consider as similaren make similar to one anotheren make believeen put forth a parableen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 88 365b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 9.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016