You found "Sx. Genb." in 2305 entries!
... : መውፅኤ፡ ዐይን፡ Sx. Ter 15 (vid. s...
... : ኅጡኣን፡ ወመፍቅዳን፡ Sx. Mag. 13 (si quidem lectio sana est)...
... : Satanas ጸዓሬ፡ ነፍስ፡ Lud. ex Sx. Tachs. 12 Enc. (Tubing.: ፀረ፡ ነፍስ፡)....
...οσκυνητής Joh. 4,23; ሰጋድያን፡ ለአምላከ፡ ሰማይ፡ Sx. Mag. 13; ሰጋድያን፡ ለክርስቶስ፡ Vit. Pach. ...
... Mose et Musa; አባ፡ ሙሴ፡ ጸሊም፡ Sx. Sen. 24; Phlx. 19; Phlx. 36. ...
...በዊነ፡ መምህራነ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ሊቃውንት፡ ጉባኤያዊያን፡ Sx. Ter 10. ...
...ዐቃቤ፡ ለሕገ፡ እግዚአብሔር፡ Sx. Mag. 19. ...
... quod Lud. affert ex Sx. Jac. 5 Enc. (መንስቲሁ፡) lapsu ...
...n loci Aegypti in Synaxariis memoratum: Sx. Tach. 9. ...
...፡ ቅድሜሁ፡ ከመ፡ ጽራባተ፡ ዕፅ፡ Sx. Ter 5. ...
... : ዕፀ፡ ሐዲስ፡ ኔሎቄ፡ Sx. Hed. 29 Enc. ...
... : ግብ፡ ዘምሉእ፡ አደፈ፡ ወዕፄ፡ Sx. Haml. 1. ...
... , ሢመተ፡ ጵጳሴ፡ (sc. Alexandriae) Sx. Masc. 4 Enc. ...
...መቅረፀ፡ ወመተረ፡ ባቲ፡ ልሳኖ፡ Sx. Pag. 5. ...
... በተጋንዮ፡ ብዙኅ፡ Sx. Tachs. 7. ...
... (أَسْطُبَّةٌ) Dan. apocr. 3,22; Sx. Haml. 5. ...
...rev. ዲዮናስ፡, Dionysius (episcopus Athen. Sx. Teq. 6; Ptrr. Al. XIV); etiam ዲዮናቴዎ...
... ወተጠብጥቦ፡ Sx. Jac. 9 Enc. ...
...quem: ተመካነየ፡ ላዕሌሁ፡ ሰይጣን፡ (Lud.: ተመክነየ፡) Sx. Jac. 3. ...
...ምሐሊበ፡ ጋሙስ፡ እሉ፡ እሙንቱ፡ አልህምት፡ ጸሊማን፡ ዘገዳም፡ Sx. Masc. 5. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.abstr. |
transcription | |
translations | fervor studii la amasius la amator la amatrix la |
morphology | subst. m. fem. abstr. |
references | 2 Cor. 9,2 Prov. 24,55 Prov. 6,32 Hez. 16,33 Hez. 16,36 Hez. 16,37 Hez. 23,5 Hez. 23,22 Jes. 57,8 Jer. 3,8 Jer. 4,30 Jer. 22,20 Jer. 22,22 Thren. 1,18 Hos. 2,7 Hos. 2,9 Hos. 2,4 Mich. 1,7 |
labels | Pl.rom.seq.concr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
እንዘ፡ ትነብር፡ ምስለ፡ መሐዛኒከ፡ ‘mentre stavi con i tuoi coetaneiit’ 33 l. 10-11 (ed.), 23 l. 19 (tr.) (‘{…} «coetaneo, compagno», cf. tigrino «māḥzā», 79-80; ma tale accezione può essere già del geʿez, forse per incrocio con «maḥazā», pl. «maḥazāt», «giovane» e con facile passaggio del tipo: «giovani come te = coetanei = compagni»; cf. 280 n. 60.’ 23 n. 22)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | maḥaz māḫz maḥāz māḥz māḥzān maḥazān maḥaz maḥāz māḥz māḫz |
translations | mentre stavi con i tuoi coetanei it adulteryen prostituteen adultereren adulteressen loveren |
morphology | |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 33 l. 10-11 (ed.) 23 l. 19 (tr.) 79-80 280 n. 60 23 n. 22 338a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added variants on 15.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added curly brackets on 18.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added biblio. and invert, commas on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added meaning on 19.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added example on 19.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016