You found "Ex." in 1770 entries!
...Gen. 15,17; Kuf. 14; 4 Esr. 2,55; እቶናት፡ Ex. 7,28; ብሱል፡ በእቶን፡ Lev. 2,4; Lev. 11,...
...Hos. 6,7; Ps. 20,9; κάμινος Gen. 19,28; Ex. 9,8; Num. 25,8; እቶነ፡ ኀጺን፡ Deut. 4,2...
... I,2 sed rarius usitatum (ex. gr. 1 Petr. 3,16 ...
... Prov. 20,20; Matth. 15,4; Ex. 22,27; καταρᾶσθαι ...
...ጸዐዳ፡ ጸጕሩ፡ Gen. 30,22; Ex. 4,6; Ex. 16,14...
...n. 30,22; Ex. 4,6; Ex. 16,14; Lev. 13,4; Lev. 13,24; Apoc....
... σταῖς Ex. 12,34; 2 Re...
... Num. 15,19; Num. 15,20; Ex. 7,28; 1 Cor. 5,6; 1 Cor. ...
...m. et fem. , Pl. ዝኅራት፡ [ad ዘከረ፡ (vid. Ex. 14,11), non ad ذخر i.e. ደኀረ፡ refere...
...፡ Jes. 22,16; 2 Esr. 12,3; 2 Esr. 12,5; Ex. 14,11 (var. ዝክር፡); Matth. 23,29; Jo...
.... 2,41; ድሙረ፡ ጽጋይ፡ Ex. 28,14; de personis: ድሙራንኪ፡ ...
... ἐξ αὐτοῦ Ex. 28,8. ...
... መማክርቲሁ፡ ዘአምከሮ፡ Jes. 40,13; Jer. 45,15; Ex. 18,19; 2 Reg. 17,15; c. dupl. Acc....
...ካህን፡ ወሐሊበ፡ ከመ፡ ሕፃን፡ ወዕጣነ፡ ከመ፡ ንጉሥ፡ Lud. ex hom. Jac. Sarug.) – In libris Mss. I...
... : ሰቡዐ፡ ዕለት፡ Ex. 7,25; ሰቡዐ፡ (Acc.) Ex. 22,29; Pl. ...
... : ሰቡዐ፡ ዕለት፡ Ex. 7,25; ሰቡዐ፡ (Acc.) Ex. 22,29; Pl. ሰቡዓት፡ Kuf. p. 12 et Kuf...
...tr. subjunctum: argenteus Gen. 24,53; Ex. 3,22; Judith 12,1; Num. 7,13; Dan. ...
... argenteus numus vel siclus: ሠላሳ፡ ብሩር፡ Ex. 21,32; 2 Reg. 18,11; Cant. 8,11; Z...
... Sir. 6,30; κόσμος Koh. 12,9; ሰርጐ፡ ወርቅ፡ Ex. 32,2; Num. 31,50; Sir. 21,21; Sir. ...
...26; ሠናይ፡ ሰርጕ፡ εὐκοσμία Sir. 45,7; ሰርጓት፡ Ex. 33,6; Jes. 3,18 var.; κατασκευή ሰርጐ...
...i ; c. Acc. pers., σκυλεύειν ተሐበልይዎሙ፡ Ex. 3,22; Ex. 12,36; Jes. 10,6; Hab. 2,...
...c. pers., σκυλεύειν ተሐበልይዎሙ፡ Ex. 3,22; Ex. 12,36; Jes. 10,6; Hab. 2,7; Hab. 2,...
... : ፅሙዳን፡ ታሕተ፡ አርዑተ፡ ኦሪት፡ Org. 5; Lud. ex Sx. Mag. 27 Enc. ...
... , θεράπων Ex. 33,11; F.M. 31,3. ...
...ικής) መሓሪየ፡ miserator meus Ps. 143,2; Ex. 34,6; Deut. 4,31; Ps. 77,42; Ps. 10...
...ኩን፡ መሓሬ፡ Tob. 14,9; መሓሬ፡ ኩን፡ ላዕለ፡ እከዮሙ፡ Ex. 32,12; መሓርያነ፡ ቢጽክሙ፡ Eph. 4,32; መሓርያ...
... 11,22; Koh. 12,5; Ex. 10,19. ...
... coll.: Ex. 10,4 seq.; Deu...
...a), effigies , simulacrum , graphis Ex. 28,25; Ex. 32,4; ወሠዐለ፡ ሥዕለ፡ ኪሩብ፡ 3 ...
...es , simulacrum , graphis Ex. 28,25; Ex. 32,4; ወሠዐለ፡ ሥዕለ፡ ኪሩብ፡ 3 Reg. 6,27; ...
... : Ps. 21,3; Ps. 88,8; Ex. 15,11; Dan. apocr. 3,27-64; Hen. 9,...
... Ludolf p. 324 (Ex. 15,1). – Sensu speciali: ቅዱስ፡ ...
... (ἄχυρον, ἄχυρα): ሐሠር፡ ለገቢረ፡ ግንፋል፡ Ex. 5,7; ከመ፡ የአልዱ፡ ብርዐ፡ ለሐሠር፡ Ex. 5,12;...
...ቢረ፡ ግንፋል፡ Ex. 5,7; ከመ፡ የአልዱ፡ ብርዐ፡ ለሐሠር፡ Ex. 5,12; Matth. 3,12; Luc. 3,17; Job 4...
...ra ሀ quam litera ኀ scribendam esse, cum ex etymo, de quo vid. Ges. thes. p. 45,...
...tymo, de quo vid. Ges. thes. p. 45, tum ex ipsa librorum mss., ut qui saepius ሀ...
...iners Ex. 5,8; Ex. 5,17; ኢታንብሮ፡ ፅሩዐ፡ Sir. 30,...
... Ex. 5,8; Ex. 5,17; ኢታንብሮ፡ ፅሩዐ፡ Sir. 30,36; Sir. ...
... Matth. 3,11; Matth. 10,10; Gen. 14,23; Ex. 12,11; Deut. 33,25; Jos. 9,3; 1 Re...
...ት፡ Hez. 16,10 var.; ፈትሐ፡ ሣእኖ፡ Ruth 4,7; Ex. 3,5; Deut. 25,9; Jes. 20,2; ዘእንበለ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.abstr. |
transcription | |
translations | fervor studii la amasius la amator la amatrix la |
morphology | subst. m. fem. abstr. |
references | 2 Cor. 9,2 Prov. 24,55 Prov. 6,32 Hez. 16,33 Hez. 16,36 Hez. 16,37 Hez. 23,5 Hez. 23,22 Jes. 57,8 Jer. 3,8 Jer. 4,30 Jer. 22,20 Jer. 22,22 Thren. 1,18 Hos. 2,7 Hos. 2,9 Hos. 2,4 Mich. 1,7 |
labels | Pl.rom.seq.concr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
እንዘ፡ ትነብር፡ ምስለ፡ መሐዛኒከ፡ ‘mentre stavi con i tuoi coetaneiit’ 33 l. 10-11 (ed.), 23 l. 19 (tr.) (‘{…} «coetaneo, compagno», cf. tigrino «māḥzā», 79-80; ma tale accezione può essere già del geʿez, forse per incrocio con «maḥazā», pl. «maḥazāt», «giovane» e con facile passaggio del tipo: «giovani come te = coetanei = compagni»; cf. 280 n. 60.’ 23 n. 22)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | maḥaz māḫz maḥāz māḥz māḥzān maḥazān maḥaz maḥāz māḥz māḫz |
translations | mentre stavi con i tuoi coetanei it adulteryen prostituteen adultereren adulteressen loveren |
morphology | |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 33 l. 10-11 (ed.) 23 l. 19 (tr.) 79-80 280 n. 60 23 n. 22 338a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added variants on 15.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added curly brackets on 18.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added biblio. and invert, commas on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added meaning on 19.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added example on 19.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016