You found "Cor." in 665 entries!
... Jes. 32,11; 2 Cor. 5,4 Platt. ...
... Dan. 6,23; 1 Cor. 15,52; Herm. p. 62; አልቦ፡ ዘትትነከይ፡ አን...
... rom.; Matth. 10,26; Marc. 4,22; 2 Cor. 4,3; Hen. 9...
...alt.; ኢያሐዝኖ፡ ተሞቅሖ፡ ወመንሱት፡ Sir. 13,12; 2 Cor. 6,5; ወለጠ፡ ልብሰ፡ ተሞቅሖቱ፡ Jer. 52,33. ...
... Gad. Kar. (ያስተዔቢ፡); 1 Cor. 13,4 Platt. ...
... ኅጹር፡ 2 Cor. 10,10; ኅጹር፡ ...
... κατενάρκησα 2 Cor. 11,8; ኀፍረት፡ ተሰ...
...oc. 3,8; Apoc. 4,1; Act. 16,27 Platt; 1 Cor. 16,9; ኀዋኅው፡ ርኅዋት፡ Hen. 32,2; Hen. 3...
... : አኮኑ፡ አእበዳ፡ እግዚአብሔር፡ ለጥበበ፡ ዝዓለም፡ 1 Cor. 1,20; ያአብድዎሙ፡ (አጋንንት፡ ለሰብእ፡) Kuf. 1...
...m. 23,19; በተየውሆ፡ 1 Cor. 2,4 Platt. – ...
... ስኩራን፡ 1 Cor. 11,21; ስክርት፡ 1 Re...
...atth. 11,17; Matth. 14,6; ተንሥኡ፡ ይዝፍኑ፡ 1 Cor. 10,7; ይዝፍን፡ F.M. 32,7; ይዘፍና፡ παίζου...
...ፒፋንያ፡ scriptum legitur, ut Luc. 2,40; 2 Cor. 2,16.
... 9,12; Cyr. ad Theod. f. 24; 1 Cor. 7,12 rom.; Rom...
... abstrusus , Lud.) 1 Cor. 2,7; አንቀጽ፡ ክቡት፡ (geheime Thüre) Js...
...ὁ ἐξ ὑμῶν ζῆλος ἠρέθισε τοὺς πλείονας 2 Cor. 9,2 rom.; at Imperativus hic parum ...
...ወዕቁመ፡ ወውሱነ፡ ግበሩ፡ 1 Cor. 14,40 Platt. ...
...ትላጸይ፡ ወእማእኮ፡ ትትቀረጽ፡ 1 Cor. 11,6.
... Comp. Eccl.; Abush. 27 et Abush. 28; 2 Cor. 11,3 in tit.; Vit. Sam., al. ...
... Mal. 2,11; 1 Cor. 5,11; Act. 17,16; Infin. አጣዕዎ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.abstr. |
transcription | |
translations | fervor studii la amasius la amator la amatrix la |
morphology | subst. m. fem. abstr. |
references | 2 Cor. 9,2 Prov. 24,55 Prov. 6,32 Hez. 16,33 Hez. 16,36 Hez. 16,37 Hez. 23,5 Hez. 23,22 Jes. 57,8 Jer. 3,8 Jer. 4,30 Jer. 22,20 Jer. 22,22 Thren. 1,18 Hos. 2,7 Hos. 2,9 Hos. 2,4 Mich. 1,7 |
labels | Pl.rom.seq.concr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
እንዘ፡ ትነብር፡ ምስለ፡ መሐዛኒከ፡ ‘mentre stavi con i tuoi coetaneiit’ 33 l. 10-11 (ed.), 23 l. 19 (tr.) (‘{…} «coetaneo, compagno», cf. tigrino «māḥzā», 79-80; ma tale accezione può essere già del geʿez, forse per incrocio con «maḥazā», pl. «maḥazāt», «giovane» e con facile passaggio del tipo: «giovani come te = coetanei = compagni»; cf. 280 n. 60.’ 23 n. 22)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | maḥaz māḫz maḥāz māḥz māḥzān maḥazān maḥaz maḥāz māḥz māḫz |
translations | mentre stavi con i tuoi coetanei it adulteryen prostituteen adultereren adulteressen loveren |
morphology | |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 33 l. 10-11 (ed.) 23 l. 19 (tr.) 79-80 280 n. 60 23 n. 22 338a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added variants on 15.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added curly brackets on 18.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added biblio. and invert, commas on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added meaning on 19.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added example on 19.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016