You found "Bruce V p." in 3353 entries!
...sioris species (de quo vid. Ges. thes. p. 1342) Jes. 5,2 var.; Jer. 2,21; Li...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 44. 165 ሤሬቅ፡ śereq, ሴሬቅ፡ sere...
... ἔξω κρίνειν; 1 Cor. 5,12; አልቦሙ፡ ተልሓፈ፡ (v. ትኅላፈ፡) ምስለ፡ ሶርያ፡ λόγος οὐκ ἦν αὐτοῖ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 4. 25 ተልሓፍ፡ talḥāf concern, wo...
...መ፡ ተቀረምከ፡ ኪያየ፡ ἐπιφύλλισον Thren. 1,22 (v. ቀሠመ፡); Thren. 2,20; ተቅራመ፡ ይትቄረምዎሙ፡ ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 56. 174 ተቀረመ taqarrama glean,...
...ertica , vectis tenuior : ጾርዎ፡ በመዝለል፡ (v. በምዝላል፡) ἐπʼ ἀναφορεῦσι Num. 13,23. ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 123. 303 መዝለል mazlal ምዝላል mǝz...
... v. ኳኵ፡ (v. ኴኴ፡) n. peregr. sc. κόκκο...
... v. ኳኵ፡ (v. ኴኴ፡) n. peregr. sc. κόκκος, ...
... : እመኒ፡ ኮነ፡ ኀጢአትክሙ፡ ከመ፡ ኳኳ፡ (v. ኳኵ፡) ὡς φοινικοῦν Jes. 1,18; Chrys....
... , ex rei acidae usu, ወደቂቅ፡ ይጠርሱ፡ (v. ፀርሱ፡) ስነኒሆሙ፡ Jer. 38,29; ለሊሁ፡ ይጠርስ፡...
...v. ፀርሱ፡) ስነኒሆሙ፡ Jer. 38,29; ለሊሁ፡ ይጠርስ፡ (v. ይፀርስ፡) ስነኒሁ፡ Jer. 38,30; ደቂቅ፡ ጠርሱ፡ ...
...(v. ይፀርስ፡) ስነኒሁ፡ Jer. 38,30; ደቂቅ፡ ጠርሱ፡ (v. ፀርሱ፡) ስነኒሆሙ፡ Hez. 18,2. ...
... Ae .: ድቍንድቅ፡ v. ድንቍንቍ፡ v. ድቁድቍ፡ ዘ፡ ደንገፅር፡ v. ደንገጸር፡...
... .: ድቍንድቅ፡ v. ድንቍንቍ፡ v. ድቁድቍ፡ ዘ፡ ደንገፅር፡ v. ደንገጸር፡ ...
... .: ድቍንድቅ፡ v. ድንቍንቍ፡ v. ድቁድቍ፡ ዘ፡ ደንገፅር፡ v. ደንገጸር፡ ...
...ntans : ልሕዋን፡ (v. ሉሕዋን፡) κοπτόμενοι Jer. 48,5; ሉሕዋን፡ ...
...(v. ሉሕዋን፡) κοπτόμενοι Jer. 48,5; ሉሕዋን፡ (v. ልሕዋን፡) πενθοῦντες Jes. 61,2; ልሕዋን፡ ...
... 61,2; ልሕዋን፡ 4 Esr. 10,10; fem. ሉሑት፡ (v. ሉሑውት፡, ልሕውት፡) 4 Esr. 10,55; ለልሕዋን፡ ...
...c. Ae.: ኵኢስ፡ (v. ኵሂስ፡) ዘ፡ ሕንስራ፡ (v. እንስራ፡, v. ሐንኮላ፡)...
... ኵኢስ፡ (v. ኵሂስ፡) ዘ፡ ሕንስራ፡ (v. እንስራ፡, v. ሐንኮላ፡). ...
... ኵኢስ፡ (v. ኵሂስ፡) ዘ፡ ሕንስራ፡ (v. እንስራ፡, v. ሐንኮላ፡). ...
... : ነደፎ፡ ማእከለ፡ ተኬሳሁ፡ (v. ተከስስያሁ፡, v. ተክያስዊሁ፡, v. ተክያሳዊሁ፡; Lu...
... : ነደፎ፡ ማእከለ፡ ተኬሳሁ፡ (v. ተከስስያሁ፡, v. ተክያስዊሁ፡, v. ተክያሳዊሁ፡; Lud.: ተካስው፡) ἀ...
...ፎ፡ ማእከለ፡ ተኬሳሁ፡ (v. ተከስስያሁ፡, v. ተክያስዊሁ፡, v. ተክያሳዊሁ፡; Lud.: ተካስው፡) ἀνὰ μέσον τῶν...
...፡ Clem. f. 47; ዘእንበለ፡ ተውሳክ፡ ወኢሕጸት፡ Jsp. p. 296; ሕጸተ፡ ዐውደ፡ ብርሃኑ፡ (ለወርኅ፡) Org. 1...
...peregrinis obtemperaverunt) ወኢነውር፡ Jsp. p. 360. defectus , exiguitas , t...
...d. f. 4; ሕጸተ፡ ትውክልቱ፡ ላዕለ፡ እግዚአብሔር፡ Jsp. p. 303; በእንተ፡ ሕጸተ፡ ምክሮን፡ ለአንስት፡ Jsp. p...
...፡ ራእዮሙ፡ Thren. 4,8; ጸሊም፡ ከመ፡ ሕመት፡ Herm. p. 74; Herm. p. 80. ማየ፡ ሕመት፡ atram...
.... 4,8; ጸሊም፡ ከመ፡ ሕመት፡ Herm. p. 74; Herm. p. 80. ማየ፡ ሕመት፡ atramentum (e ful...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 10. 45 ሐመት ḥǝmmat soot, charc...
...; Infin. ተሰብኦ፡ Org. 1; Lud. Comm. hist. p. 238 n. 2; p. 302 n. 7. ...
...፡ Org. 1; Lud. Comm. hist. p. 238 n. 2; p. 302 n. 7. ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 46. 168 ተሰብአ፡ tasabʾa become i...
... , principatus : ሢመተ፡ ሊቅና፡ ዘካህናት፡ Jsp. p. 322; Jsp. p. 321; ለሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ሊቅናሁ፡ ...
...us : ሢመተ፡ ሊቅና፡ ዘካህናት፡ Jsp. p. 322; Jsp. p. 321; ለሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ሊቅናሁ፡ ላዕለ፡ መሲሓውያን፡ ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 3. 20 ልህቅና lǝhqǝnnā old age, ...
...der Deutschen morg. Gesellschaft Bd. I, p. 35); ዜማ፡ ግን...
... 1 Reg. 19,13; 1 Reg. 19,16 (v. መግነዝ፡ et ግኑዝ፡). ...
... Lud. Comm. hist. p. 303 (ubi ግን...
... ይፍረይ፡ አስካለ፡ Jes. 5,2; Jes. 5,4; ወፈረየ፡ (v. ወፈርየ፡) አስዋከ፡ Jes. 5,2; ፈረየት፡ ከርካዐ፡ ...
.... 7,18; Matth. 13,26; Jac. 3,12; Herm. p. 50. transl.: ፈረይክሙ፡ ለቅድሳት፡ Rom. 6,...
...4 (Orat. Azar., in Lud. editione Psalt. p. 529). ...
...ዕለ፡ καιροὺς καὶ χρόνος Dan. 2,21; ዓመት፡ (v. ዓመተ፡) እምዓመት፡ (Jahr für Jahr) Kuf. 3...
...፡, ዓመተ፡ ሥጋዌ፡, al., vid. de variis aeris p. 385–388; Catalog. Cod. Ae. Mus. Bri...
...oce Aera ; Catal. Cod. Ae. Bibl. Bodl. p. 29. ...
... : ለእመ፡ አነ፡ ቀተልኩከ፡ እትኀሠሥ፡ በቅትለትከ፡ Jsp. p. 352. reflex. ...
...መፍቀሬ፡ ጥበብ፡ ወትምህርት፡ ወጽኑዐ፡ ተኀሥሦ፡ ባቲ፡ Jsp. p. 286; c. በእንተ፡ 4 Esr. 8,65; እለ፡ ይትኀሠ...
...Luc. 11,51; Jos. 22,23; እትኀሠሦሙ፡ ዐመፃሆሙ፡ (v. በዐመፃሆሙ፡) 4 Esr. 4,22; creberrime in...
...ስ፡ ሳሚሳጢ፡ ይቤ፡ እስመ፡ ክርስቶስ፡ ሰብእ፡ ዕራቁ፡ F.N. p. 7; Sx. Jac. 1. orbus , destitu...
...uus , inanis , κενός: ንዋይ፡ ዘዕራቁ፡ Herm. p. 43; አሦጡ፡ ቀሣውቲሆሙ፡ ዕራቆ፡ Jer. 14,3; 4 ...
...፡ ዘኢይሠወጥ፡ ዕራቁ፡ Jer. 27,9; ገብኡ፡ ዕራቃቲሆሙ፡ (v. ዕራቃኒሆሙ፡) Judith 1,11. vacuum : ሰ...
.... Alia conjectavit Hupfeld exerc. Aeth. p. 29] discedere , secedere , reced...
...ሔር፡ እምኔሁ፡ F.M. 3,6; ሰስሎ፡ እምነ፡ ሕሩም፡ Jsp. p. 351; { ሰሲለነ፡ Chrys. Ta. 34 (vid. su...
...b ነጎጋው፡)}; አዘዘ፡ ከመ፡ ይሰስሉ፡ እምቅትለቶሙ፡ Jsp. p. 353; absol. ἀναχωρεῖν Matth. 9,24...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.abstr. |
transcription | |
translations | fervor studii la amasius la amator la amatrix la |
morphology | subst. m. fem. abstr. |
references | 2 Cor. 9,2 Prov. 24,55 Prov. 6,32 Hez. 16,33 Hez. 16,36 Hez. 16,37 Hez. 23,5 Hez. 23,22 Jes. 57,8 Jer. 3,8 Jer. 4,30 Jer. 22,20 Jer. 22,22 Thren. 1,18 Hos. 2,7 Hos. 2,9 Hos. 2,4 Mich. 1,7 |
labels | Pl.rom.seq.concr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
እንዘ፡ ትነብር፡ ምስለ፡ መሐዛኒከ፡ ‘mentre stavi con i tuoi coetaneiit’ 33 l. 10-11 (ed.), 23 l. 19 (tr.) (‘{…} «coetaneo, compagno», cf. tigrino «māḥzā», 79-80; ma tale accezione può essere già del geʿez, forse per incrocio con «maḥazā», pl. «maḥazāt», «giovane» e con facile passaggio del tipo: «giovani come te = coetanei = compagni»; cf. 280 n. 60.’ 23 n. 22)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | maḥaz māḫz maḥāz māḥz māḥzān maḥazān maḥaz maḥāz māḥz māḫz |
translations | mentre stavi con i tuoi coetanei it adulteryen prostituteen adultereren adulteressen loveren |
morphology | |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 33 l. 10-11 (ed.) 23 l. 19 (tr.) 79-80 280 n. 60 23 n. 22 338a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added variants on 15.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added curly brackets on 18.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added biblio. and invert, commas on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added meaning on 19.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added example on 19.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016