You found "Bruce V p." in 3261 entries!
... ካዕሴ፡ ዘ፡ ስምበር፡ v. ሰንበር፡; ...
... ወኵሉ፡ ዘይዘራእ፡ ድንጋጌ፡ (v. ድንጋገ፡) ፈለግ፡ Je...
...1,25; ይኄይስ፡ ፍቅአት፡ (v. ፍቅአታት፡) ዘዐርክ፡ እምሠናይ፡ ስዕመት፡ ዘጸላኢ፡ ...
... .: ደንጐላት፡ ዘ፡ ሱፍ፡; v. ዘ፡ የሱፍ፡ አበባ። ...
...6,1; Gad. T.H. Voc. Ae.: ኔባል፡ ዘ፡ ሐብሻት፡ v. አፍሻት።
...sitio dubia videtur. – Voc. Ae.: ፈርገገ፡ (v. ፈርግዐ፡) ዘ፡ አተረ። ...
...z. 24,6; ያሐብርዎ፡ (ለንዋየ፡ ብርት፡) Lev. 6,21 (v. የሐበርትዎ፡). Vid. ሐብ...
... Ae .: ኒል፡ (v. ኔል፡) ብ፡ ቀለም። ...
... : ኢይኬልሕ፡ ወኢይጠርእ፡ (v. ይጤርእ፡) Jes. 42,2; እንዘ፡ ይጠርኡ፡ Act. 2...
...نَزَغَ, نَزَكَ, نَسَغَ]: እስመ፡ አመ፡ ነስሑ፡ (v. ንስሑ፡) ወተዐበዩ፡ ላዕለ፡ እግዚአብሔር፡ διότι ὠν...
...locus obscurior: ቆቃሕ፡ ተሠግረ፡ በቈጽለ፡ አሥርቆ፡ v. በቈጽልዐ፡ ሠርቆ፡ πέρδιξ θηρευτὴς ἐν καρτ...
...pers.: አልቦ፡ ዘያንህየኒ፡ (v. ዘያልህየኒ፡) ὁ παρακαλῶν ...
...5; ከመ፡ ዕደው፡ ተባዓን፡ (v. ተባዕያን፡) ὡς ἄνδρες πολεμισταί ...
... Lud.): ከመ፡ ዝርዚቅ፡ (v. ዘርዜቅ፡) ዘወርቅ፡ ἔργον ἁλυσιδωτὸν χρυσί...
... εὖρος (v. ርኅብ፡) 2 Par. 4,1. ...
...e : እመ፡ ወሐይኩ፡ (v. ዋሔኩ፡) ኆኅተ፡ ቤታ፡ ἐγκάθετος ἐγενόμην ἐ...
... profugus : ጐያየ፡ (v. ጕያየ፡) ከዊኖ፡ cum profugus esset ...
...c. Ae. praebet: መድቃሕ፡ v. መቅዳ፡ ዘ፡ ጨፋት። ...
... pers.: ጐሕሎካሁ፡ (v. ተጓሕለውካሁ፡) ወአሕመ...
... ኢይበርህ፡ Ep. Jer. 23; እንተ፡ ኢሐብረትዋ፡ ዛህላ፡ (v. ኢያሕበርዋ፡) Hez. 24,6; Lev. 6,21 var....
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.abstr. |
transcription | |
translations | fervor studii la amasius la amator la amatrix la |
morphology | subst. m. fem. abstr. |
references | 2 Cor. 9,2 Prov. 24,55 Prov. 6,32 Hez. 16,33 Hez. 16,36 Hez. 16,37 Hez. 23,5 Hez. 23,22 Jes. 57,8 Jer. 3,8 Jer. 4,30 Jer. 22,20 Jer. 22,22 Thren. 1,18 Hos. 2,7 Hos. 2,9 Hos. 2,4 Mich. 1,7 |
labels | Pl.rom.seq.concr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
እንዘ፡ ትነብር፡ ምስለ፡ መሐዛኒከ፡ ‘mentre stavi con i tuoi coetaneiit’ 33 l. 10-11 (ed.), 23 l. 19 (tr.) (‘{…} «coetaneo, compagno», cf. tigrino «māḥzā», 79-80; ma tale accezione può essere già del geʿez, forse per incrocio con «maḥazā», pl. «maḥazāt», «giovane» e con facile passaggio del tipo: «giovani come te = coetanei = compagni»; cf. 280 n. 60.’ 23 n. 22)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | maḥaz māḫz maḥāz māḥz māḥzān maḥazān maḥaz maḥāz māḥz māḫz |
translations | mentre stavi con i tuoi coetanei it adulteryen prostituteen adultereren adulteressen loveren |
morphology | |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 33 l. 10-11 (ed.) 23 l. 19 (tr.) 79-80 280 n. 60 23 n. 22 338a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added variants on 15.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added curly brackets on 18.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added biblio. and invert, commas on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added meaning on 19.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added example on 19.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016