You found "Rom." in 1172 entries!
... : Act. 27,40 rom. (ምሕዳፍ፡ ወልጓማ...
... Prov. 25,21; Matth. 25,35; Rom. 12,20; c. dupl...
...ίς): ወገሩ፡ ናእከ፡ ዐረር፡ ኀበ፡ ባሕር፡ Act. 27,28 rom.
... 6,35; 4 Esr. 7,22; Rom. 5,4; Rom. 8...
... 6,35; 4 Esr. 7,22; Rom. 5,4; Rom. 8,24; Eph. ...
... , ἐπαγγελία Rom. 15,8; 1 Tim...
...9,5; Col. 3,24; Rom. 11,9; ἐπαγωγαί, ምሉእ፡ ፍዳሁ፡ ዲበ፡ ...
.... 10,3; ἀντιμισθία Rom. 1,27; ይረክብ፡ ...
... Luc. 11,31 rom.; 1 Petr. 4,17; num sit ዘይትሐበየኒ፡ እምፍ...
... Judith 8,25; Matth. 26,27; Rom. 1,21; 1 Tim. 4,3; 1 ...
... 164,2; hominibus: Luc. 17,16; Rom. 16,4; አእኵቶ፡ ...
...25,9; c. በእንተ፡ rei Rom. 1,8; Eph. 5...
...,10; Luc. 12,47; Luc. 12,48; Act. 16,33 rom.; ምንትኑዝ፡ መቅሠፍት፡ ዘማእከለ፡ እደዊከ፡ Zach. 1...
.... 1,12; Thren. 4,11; Ps. 6,1; Ps. 37,1; Rom. 1,18; Rom. 3,5; 1 Thess. 2,16; κόλα...
...en. 4,11; Ps. 6,1; Ps. 37,1; Rom. 1,18; Rom. 3,5; 1 Thess. 2,16; κόλασις መቅሠፍተ፡ ...
...re); ኣስምዕ፡ አሕዛበ፡ (v. ለአሕዛብ፡) Jes. 45,1; Rom. 1,5; c. dupl. Acc. : አስምዐኒ፡ ቃለከ፡ C...
...19; Sir. 46,19; Hen. 100,11; 2 Tim. 4,1 rom. ...
... 43,3; 3 Reg. 2,42; Ps. 49,8; Hebr. 2,6 rom.; Kuf. 4; c. Acc. pers.: አስምዖ፡ ሎቱ፡...
...dae 21; Joh. 5,45; Rom. 8,24; Rom. 8,25; ...
... 21; Joh. 5,45; Rom. 8,24; Rom. 8,25; በተሰፍዎ፡ ከ...
... 3 Reg. 1,20; Hen. 103,11; Act. 3,5; Rom. 15,24; Phil. 2,23, ...
...2,15; Joh. 19,17; Act. 3,2; Act. 21,35; Rom. 11,18; Gal. 6,17; syrma alicujus Es...
...,12; aliquem: Apoc. 2,2; 1 Thess. 5,14; Rom. 14,1; Rom. 15,1; Hebr. 13,13. ...
...m: Apoc. 2,2; 1 Thess. 5,14; Rom. 14,1; Rom. 15,1; Hebr. 13,13. ...
... , καταλύειν ኦሪተ፡ Matth. 5,17; Rom. 14,20; ἀκυροῦν Matth. 15,6; Marc. 7...
...ροῦν Matth. 15,6; Marc. 7,13; καταργεῖν Rom. 3,31; Rom. 6,6; Eph. 2,15. ...
... 15,6; Marc. 7,13; καταργεῖν Rom. 3,31; Rom. 6,6; Eph. 2,15. ...
...51,18; ቀንአ፡ ለፍርሀተ፡ እግዚአብሔር፡ Sir. 45,23; Rom. 10,2 Platt; 2 Cor. 11,2; rarius c. ...
... Platt; 2 Cor. 11,2; rarius c. ላዕለ፡, ut Rom. 10,2; ቀናእኩ፡ ላዕለ፡ ኢየሩሳሌም፡ ዐቢየ፡ ቅንአተ፡...
...፡ ኀበ፡ ቃህም፡ ወቅናእ፡ ርእየከ፡ ፍናዊሁ፡ Prov. 6,6; Rom. 11,11; Gal. 4,18 Platt. ...
...ነጊረ፡ ὁ προλέγων Jes. 41,26; Sap. 18,19; Rom. 1,2; አቅደመ፡ ብሂል፡ προείρηκε Rom. 9,29...
.... 18,19; Rom. 1,2; አቅደመ፡ ብሂል፡ προείρηκε Rom. 9,29; ያቀድምኑ፡ ዘሪአ፡ ዘእንበለ፡ ይሕርስ፡ ምድረ፡...
... 8,8; አቅደመ፡ ሠሪዐ፡ προητοίμασε Eph. 2,10; Rom. 1,8; Matth. 14,8; በከመ፡ አቅደምኩ፡ ነጊረ፡ ...
...es. 14,14; ተመሰልኪ፡ ብእሲተ፡ ዘማ፡ Hez. 16,32; Rom. 2,20; Rom. 6,5; Jsp. p. 366; 4 Esr....
...ተመሰልኪ፡ ብእሲተ፡ ዘማ፡ Hez. 16,32; Rom. 2,20; Rom. 6,5; Jsp. p. 366; 4 Esr. 6,37; ኵሉ፡ ...
...transformavit , Clem. f. 223-225: c. በ፡ Rom. 1,26; c. በከመ፡ Asc. Jes. 10,9; Asc. ...
...; Ps. 71,17; Matth. 21,9; Matth. 23,39; Rom. 9,5; ቡሩክ፡ እግዚአብሔር፡ Ex. 18,10; Marc....
... Ex. 18,10; Marc. 14,61; 2 Cor. 11,31; Rom. 1,25; Rom. 9,5; ቡሩክ፡ አንተ፡ አምላክነ፡ Ju...
... Marc. 14,61; 2 Cor. 11,31; Rom. 1,25; Rom. 9,5; ቡሩክ፡ አንተ፡ አምላክነ፡ Judith 13,17;...
..., ubivis , ubique ; ኵልሄ፡ Marc. 16,20 rom.; ላዕለ፡ ምድር፡ ኵልሄ፡ Ex. 10,13; tamquam ...
...,2; ወኵለሄ፡ ተሐረትም፡ Sir. 22,5; 1 Tim. 4,15 rom.; ተሐውር፡ ኵለሄ፡ ኀበ፡ ፈነውኩከ፡ quocumque ...
...Luc. 9,6; Marc. 16,20 Platt; Act. 24,3; Rom. 16,19; Hebr. 13,4; አዐቅበከ፡ በኵለሄ፡ Kuf...
... ኅሩያን፡ nominantur Rom. 1,7; Rom. 8,28, quamquam ...
... ኅሩያን፡ nominantur Rom. 1,7; Rom. 8,28, quamquam ...
.... 3,20; 1 Tim. 2,5 rom.; Hebr. 9,15...
...ተ፡ አሕዛብ፡ ἐξῆλθε Hez. 16,14; Marc. 1,28; Rom. 1,8; Rom. 9,17; Rom. 16,19. ...
...ξῆλθε Hez. 16,14; Marc. 1,28; Rom. 1,8; Rom. 9,17; Rom. 16,19. ...
...16,14; Marc. 1,28; Rom. 1,8; Rom. 9,17; Rom. 16,19. ...
...Esr. 14,12; 1 Cor. 15,53; 1 Cor. 15,54; Rom. 1,23; 1 Tim. 1,17; ሕይወት፡ ዘኢይመውት፡ He...
..., c.c. እምነ፡ consuetudinis: ሞትነ፡ እምኀጢአት፡ Rom. 6,2 Platt; Rom. 7,4; Col. 2,20; ሙት፡...
...uetudinis: ሞትነ፡ እምኀጢአት፡ Rom. 6,2 Platt; Rom. 7,4; Col. 2,20; ሙት፡ እምነ፡ ፍትወታቲሁ፡ ለዝ...
...መ፡ ኢትፈድፍድ፡ ኀጢአትየ፡ πλεονάσωσι Sir. 23,3; Rom. 6,1; 2 Thess. 1,3; περισσεύειν Rom....
...,3; Rom. 6,1; 2 Thess. 1,3; περισσεύειν Rom. 5,15; 1 Thess. 4,10; Matth. 13,12; ...
...ss. 4,10; Matth. 13,12; ὑπερπερισσεύειν Rom. 5,20; ὑπερπλεονάζειν 1 Tim. 1,14; s...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
በነፍስ፡ በደም፡ banafs badam , በነፍስ፡ ወበደም፡ banafs wabadam Conti Rossini translates it as ‘for reasons of time’, see below, but his rendering seems incorrect ዝኵሉ፡ ሐደስኩ፡ አነ፡ ልብነ፡ ድንግል፡ ከመ፡ ኢይባእ፡ መኰንን፡ እመሂ፡ አፈ፡ መኰንን፡ እመሂ፡ አንበሳ፡ ወእመሂ፡ ፈረስ፡ እመሂ፡ በነፍስ፡ በደም፡ ወእመሂ፡ በቀደስተይና። ‘J’ai confirmé tout cela; que personne ne puisse y entrer, ni le gouverneur, ni le procureur du gouverneur (afa makuannen), ni le lion ni le cavalier, ni pour raisons temporelles ni sous prétextes ecclésiastiques (?)fr’ 32 l. 24–26 (ed.), 38 l. 1–4 (tr.); ወአውገዝነ፡ በአፈ፡ ጳጳስነ፡ አባ፡ ማርቆስ፡ ወበአፈ፡ አብ፡ ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ወበአፉሃ፡ ለእግዝእትነ፡ ማርያም፡ ከመ፡ ኢይታዓደዎ፡ ትግሬ፡ መኰንን፡ በነፍስ፡ ወበደም፡ ‘Sous peine d’excommunication par la bouche de notre métropolite abbā Mārqos, par la bouche du Père, du Fils et du saint Esprit, et par la bouche de Notre-Dame Marie, nous avons défendu au gouverneur du Tigré de violer ce fief, pour l’âme et pour le sangfr’ 34 l. 24–27 (ed.), 40 l. 22–26 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | nafs banafs badam banafs wabadam nafsa ḥǝywat |
translations | J’ai confirmé tout cela; que personne ne puisse y entrer, ni le gouverneur, ni le procureur du gouverneur (afa makuannen), ni le lion ni le cavalier, ni pour raisons temporelles ni sous prétextes ecclésiastiques (?) fr Sous peine d’excommunication par la bouche de notre métropolite abbā Mārqos, par la bouche du Père, du Fils et du saint Esprit, et par la bouche de Notre-Dame Marie, nous avons défendu au gouverneur du Tigré de violer ce fief, pour l’âme et pour le sangfr living creatureen |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 32 l. 24–26 (ed.) 38 l. 1–4 (tr.) 34 l. 24–27 (ed.) 40 l. 22–26 (tr.) 252b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref 2 on 20.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 23.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 23.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added idiom on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 16.5.2022
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 7.6.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016