You found "Lud. ex Enc." in 3605 entries!
... subst. , m. , PI. ቍልዔያት፡ [ei Lud. comparavit قَلَّاعٌ satelles praet...
... quadril. I (sec. Lud. etiam ቀቀየ፡ I,2) [referendum videtur...
... Adv. በግብት፡ ( Lud. comm. hist. p. 497 ...
... ê , ut እምኖሙ፡ Ex. 1,7. Forma እም፡ si verbo a litera መ፡...
... , ex : የኀልቁ፡...
...,40; Ps. 103,36; Gen. 17,14; Num. 27,4; Ex. 12,15; ተዘርዉ፡ ኵሉ፡ ሕዝብ፡ እምኔሁ፡ 1 Reg. ...
...hemens , ut ventus: Job 1,19; Jon. 1,4; Ex. 10,19; ዝናም፡ ዐቢይ፡ 3 Reg. 18,45; ድልቅል...
...,4; 2 Petr. 2,18; ዐቢይ፡ ነገር፡ Sx. Teq. 17 Enc. Adv. ዐቢየ፡ valde Deut. 26,5; Sa...
...Koh. 9,14; Esth. apocr. 1; Matth. 5,35; Ex. 11,3; 2 Reg. 19,32; 4 Reg. 5,1; Ma...
... caput metallicum clavae, Sx. Ter 1 Enc. (vid. sub ዝቡጥ፡; in Actis Sx. Ter 1 ...
...18; columnae ( capitulum ) 2 Par. 3,15; Ex. 26,32; Ex. 37,4; Ex. 38,20; 3 Reg. ...
...e ( capitulum ) 2 Par. 3,15; Ex. 26,32; Ex. 37,4; Ex. 38,20; 3 Reg. 7,4; litera...
.... 10; ሕገ፡ ምንኵስና፡ F.N. 10. Inde በሕግ፡ ex lege , legitime , ut: ብእሲትከ፡ እንተ፡ በ...
...sitati paret Sx. Nah. 14. id quod ex lege alicui debetur 1 Reg. 2,13. ...
... Sir. 45,15; መጽሐፈ፡ ሕግ፡ βιβλίον διαθήκης Ex. 24,7; Sir. 24,23; አቀመ፡ ሎቱ፡ ሕገ፡ ዘለዓለ...
...amm. § 163,2), terminatione î formatum ex ዓድ፡ i.e. עוֹד, quod proprie continu...
...12; Gen. 43,28; Gen. 44,14; Gen. 45,3; Ex. 4,18; Lev. 18,18; Lev. 18,19; Jud. ...
...ቤሁ፡ Sir. 21,15; Gen. 2,19; 1 Reg. 2,21; Ex. 5,8; Ex. 11,1; 2 Cor. 8,22 Platt; ε...
.... 41,7; Ps. 41,16; Jes. 28,16; c. በላዕለ፡ Ex. 19,9; c. Acc. pers.: Joh. 2,24; 2...
... 4,12; omisso Acc. Kuf. 37; Kuf. 43; Ex. 4,9; Joh. 20,25; Joh. 20,29; c. ለ፡ ...
...er. 47,14; Tob. 2,14; Dan. apocr. 1,41; Ex. 4,1; Gen. 45,26; 1 Cor. 11,18; c. ...
... ውስተ፡ ሣዕር፡ Deut. 32,2; ኢይዕረጉ፡ ውስተ፡ ደብር፡ Ex. 19,12; Jos. 2,6; እመ፡ ዐርጉ፡ ውስተ፡ ሰማይ፡...
... : አልዐለ፡ በትሮ፡ ውስተ፡ ሰማይ፡ Ex. 10,13; ትኔጽሩ፡ ላዕለ፡ ውስተ፡ ሰማይ፡ Jes. 8,...
...3,14; ኢደመሮን፡ ውስተ፡ አባግዐ፡ ላባ፡ Gen. 30,40; Ex. 30,9; ይቶስሑ፡ ማየ፡ ውስተ፡ ወይን፡ Jes. 1,2...
... pro aliquo Ex. 8,5; Ex. 8,24. ...
... aliquo Ex. 8,5; Ex. 8,24. de one...
...1 Par. 9,29; Ex. 2,14; Hen. 20,5; ኣመጽኦሙ፡ ...
... : ትጸንዕ፡ እምነ፡ ኰኵሕ፡ Hez. 3,9; ጸንዐ፡ ልቡ፡ Ex. 7,13; Kuf. 48; እምክመ፡ ጸንዐ፡ ኢይዕሉከ፡ σ...
... : ከመ፡ በመልሕቅ፡ ይጸንዕ፡ ሐመር፡ Sx. Mag. 26 Enc.; ጸንዐት፡ መንግሥቱ፡ 3 Reg. 2,35; Hez. 69,...
...αιδάριον ἁπαλόν 1 Par. 22,5; ἁδρύνεσθαι Ex. 2,10. ...
...c.c. Acc. rei: Gen. 3,10; Gen. 24,52; Ex. 16,9; 1 Reg. 17,28; Matth. 7,24; Ma...
...,17; Gen. 27,14; Gen. 28,7; Gen. 42,22; Ex. 6,9; ይሰምዕዎ፡ ኵሎሙ፡ 1 Par. 29,23; አበይክ...
...፡ ቃልየ፡ Joh. 18,37; ምክረ፡ ይሰምዕ፡ Sx. Ter 5 Enc.; ኢሰምዐ፡ እምኔሁ፡ ...
...de animo: ተመይጠ፡ ልቡ፡ ለፈርዖን፡ (μετεστράφη) Ex. 14,5; ተመይጦሙ፡ ሤጥዎ፡ Kuf. 34. – (Quod ...
... Ex. 14,5; ተመይጦሙ፡ ሤጥዎ፡ Kuf. 34. – (Quod Lud. in lex. col. 97 affert: „active acc...
... 38,3; ርቱዕ፡ ፍካሬ፡ Dan. 2,45; Deut. 5,25; Ex. 18,7; ርቱዐ፡ ይቤላ፡ Num. 27,7; Ps. 18,9...
...literis recte (orthographice) scriptis, Lud. auct. Gregor. justus , aequus ...
...guendi et restringendi („vim identitas“ Lud.) habet: -d...
... (me lapident) Ex. 17,4. ...
... ይኄይሰከ፡ ተሀሉ፡ እንዘ፡ አልብከ፡ እምተሀሉ፡ እንዘ፡ ብከ፡ Lud. e Vit. Dan. አልቦ፡ seq. subst. cre...
...,21; Gen. 38,22; Gen. 47,4; Gen. 47,13; Ex. 10,14; Ex. 12,30; Num. 20,5; Ps. 5...
...,22; Gen. 47,4; Gen. 47,13; Ex. 10,14; Ex. 12,30; Num. 20,5; Ps. 5,10; Ps. 13,...
...5,18; Gen. 45,19; Gen. 47,5; Gen. 47,6; Ex. 2,16; Ex. 2,18; Deut. 22,15; Deut. ...
... 45,19; Gen. 47,5; Gen. 47,6; Ex. 2,16; Ex. 2,18; Deut. 22,15; Deut. 22,16). { ...
...22,5; አባሆሙ፡ Marc. 1,20; Rom. 4,17; አባከ፡ Ex. 20,12; Deut. 5,16; Eph. 6,2; አባኪ፡ ...
...፡ እንተ፡ ይእቲ፡ ፍኖት፡ Matth. 8,28; እንተ፡ የብስ፡ Ex. 15,19; እንተ፡ መንጸር፡ Gen. 33,12; ሀለዉ፡ ...
...el ab altero ejus latere) 1 Reg. 23,26; Ex. 32,15; እንተ፡ ዐውዱ፡ (in circuitu ejus ...
...ypti , Lud. e Vit. Baam.; እንተ፡ የማንየ፡ ...
... Ps. 76,16; ነጐድጓድ፡ ወሀበ፡ ቃለ፡ Sx. Nah. 16 Enc.; miracula Ex. 7,9; Act. 2,19. dare...
...ጓድ፡ ወሀበ፡ ቃለ፡ Sx. Nah. 16 Enc.; miracula Ex. 7,9; Act. 2,19. dare ore aliquid i...
...፡ Gen. 9,9; Kuf. 15; Joh. 7,19. passim ex Hebraismo: ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
በነፍስ፡ በደም፡ banafs badam , በነፍስ፡ ወበደም፡ banafs wabadam Conti Rossini translates it as ‘for reasons of time’, see below, but his rendering seems incorrect ዝኵሉ፡ ሐደስኩ፡ አነ፡ ልብነ፡ ድንግል፡ ከመ፡ ኢይባእ፡ መኰንን፡ እመሂ፡ አፈ፡ መኰንን፡ እመሂ፡ አንበሳ፡ ወእመሂ፡ ፈረስ፡ እመሂ፡ በነፍስ፡ በደም፡ ወእመሂ፡ በቀደስተይና። ‘J’ai confirmé tout cela; que personne ne puisse y entrer, ni le gouverneur, ni le procureur du gouverneur (afa makuannen), ni le lion ni le cavalier, ni pour raisons temporelles ni sous prétextes ecclésiastiques (?)fr’ 32 l. 24–26 (ed.), 38 l. 1–4 (tr.); ወአውገዝነ፡ በአፈ፡ ጳጳስነ፡ አባ፡ ማርቆስ፡ ወበአፈ፡ አብ፡ ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ወበአፉሃ፡ ለእግዝእትነ፡ ማርያም፡ ከመ፡ ኢይታዓደዎ፡ ትግሬ፡ መኰንን፡ በነፍስ፡ ወበደም፡ ‘Sous peine d’excommunication par la bouche de notre métropolite abbā Mārqos, par la bouche du Père, du Fils et du saint Esprit, et par la bouche de Notre-Dame Marie, nous avons défendu au gouverneur du Tigré de violer ce fief, pour l’âme et pour le sangfr’ 34 l. 24–27 (ed.), 40 l. 22–26 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | nafs banafs badam banafs wabadam nafsa ḥǝywat |
translations | J’ai confirmé tout cela; que personne ne puisse y entrer, ni le gouverneur, ni le procureur du gouverneur (afa makuannen), ni le lion ni le cavalier, ni pour raisons temporelles ni sous prétextes ecclésiastiques (?) fr Sous peine d’excommunication par la bouche de notre métropolite abbā Mārqos, par la bouche du Père, du Fils et du saint Esprit, et par la bouche de Notre-Dame Marie, nous avons défendu au gouverneur du Tigré de violer ce fief, pour l’âme et pour le sangfr living creatureen |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 32 l. 24–26 (ed.) 38 l. 1–4 (tr.) 34 l. 24–27 (ed.) 40 l. 22–26 (tr.) 252b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref 2 on 20.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 23.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 23.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added idiom on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 16.5.2022
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 7.6.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016