You found "Gen." in 1203 entries!
...,4; Jer. 19,7; Jer. 34,5; Judith 11,7; Gen. 2,19; Gen. 9,2; አርዌ፡ ገዳም፡ θηρία τῆς...
...9,7; Jer. 34,5; Judith 11,7; Gen. 2,19; Gen. 9,2; አርዌ፡ ገዳም፡ θηρία τῆς γῆς Jer. ...
..., noxiae): አርዌ፡ ፀዋግ፡ Kuf. 34; አርዌ፡ እኩይ፡ Gen. 37,33; Jes. 35,9 (πονηρά θηρία); He...
...oc : ዝንቱ፡ ሕልም፡ Gen. 37,6; ዝንቱ፡ ሕዝብ፡ Marc. 7,6; ይፀርፍ፡ ዝን...
...; ዛተ፡ ሌሊተ፡ Ruth 3,13; Marc. 4,13; እሎንቱ፡ Gen. 31,38; Hen. 5,8; እሎንተ፡ 1 Par. 9,22;...
...1; Matth. 10,5; Matth. 13,53; እላንቱ፡ ግብ፡ Gen. 37,20; Zach. 5,10; እላንቱ፡ ኵሎን፡ Hez. ...
...e , saccum Gen. 42,27; Gen. 43,21; ፈትሐ፡ ኪሰ፡ Jsp. p....
... , saccum Gen. 42,27; Gen. 43,21; ፈትሐ፡ ኪሰ፡ Jsp. p. 370; uterum...
...en. 43,21; ፈትሐ፡ ኪሰ፡ Jsp. p. 370; uterum Gen. 29,31; Ex. 13,2; Ex. 13,13; Luc. 2,...
...ነፍሱ፡ ላዕሌሁ፡ Act. 20,10; አልጸቀት፡ ትፃእ፡ ነፍሳ፡ Gen. 35,18; ትግባእ፡ ነፍሱ፡ ላዕሌሁ፡ 3 Reg. 17,2...
...ባእ፡ ነፍሱ፡ ላዕሌሁ፡ 3 Reg. 17,21; ትሕዮ፡ ነፍስየ፡ Gen. 12,13; ሐይወት፡ ነፍስከ፡ 1 Reg. 1,26; 1 R...
...; Matth. 19,18; ይቀትሎ፡ ነፍሶ፡ Deut. 22,26; Gen. 9,4; Gen. 9,5; Lev. 17,14; Deut. 19...
... Matth. 5,36; Matth. 6,17; Matth. 8,20; Gen. 3,15; Gen. 40,16; Gen. 40,19; Gen. ...
...6; Matth. 6,17; Matth. 8,20; Gen. 3,15; Gen. 40,16; Gen. 40,19; Gen. 48,14; Gen....
...17; Matth. 8,20; Gen. 3,15; Gen. 40,16; Gen. 40,19; Gen. 48,14; Gen. 48,17; 4 Re...
... 22,20; Matth. 27,36; gregem Luc. 2,8; Gen. 30,31; ኮነ፡ የዐቅብ፡ አባግዐ፡ አቡሁ፡ Sx. Sen...
... 3 Reg. 14,27; Asc. Jes. 10,24; hortum Gen. 2,15; c. እምነ፡ ab aliquo: የዐቅብ፡ ገነ...
...,8; 4 Esr. 6,68; ዐቀበ፡ መንፈስየ፡ Job 10,12; Gen. 28,15; Gen. 28,20; Ex. 23,20; 1 Reg...
... c. Acc. rei et ለ፡ pers.: Ps. 113,25; Gen. 12,7; Gen. 26,3; c. Acc. pers.: ው...
...rei et ለ፡ pers.: Ps. 113,25; Gen. 12,7; Gen. 26,3; c. Acc. pers.: ውሂቦኒ፡ ሀቦ፡ De...
...ውሂቦኒ፡ ሀቦ፡ Deut. 15,10; c. dupl. Acc. : Gen. 1,29; Gen. 3,12; Gen. 24,35; Gen. 2...
... vinetum aliâs dicitur ዐጸደ፡ ወይን፡; ut: Gen. 9,20; Jes. 5,1; Jes. 24,7; Jer. 12,...
...,17 al. vinum , Num. 6,3; Num. 6,4; Gen. 14,18; Gen. 19,32; Gen. 49,11; Ex. ...
...vinum , Num. 6,3; Num. 6,4; Gen. 14,18; Gen. 19,32; Gen. 49,11; Ex. 29,40; ገብረ፡ ...
...50; Judith 12,19; Ps. 64,10; Job 38,41; Gen. 27,14; ሥንቀ፡ ለፍኖት፡ Tob. 5,17; ያስተዴሉ፡...
...፡ ይበልዖ፡ Job 15,28; ማእደ፡ Prov. 9,2; dona Gen. 43,25; domum, conclave Gen. 24,31; ...
.... 9,2; dona Gen. 43,25; domum, conclave Gen. 24,31; Tob. 7,15; Tob. 11,2; መንበሮ፡ ...
... 16,4; Tob. 5,15; Jes. 6,2; Esth. 3,12; Gen. 44,1; 1 Petr. 4,10; አዐርግ፡ ለለሰማይ፡ a...
...ዘቢሆሙ፡ 12 principes, quot populi corum Gen. 25,16; (Gen. 42,25; Gen. 47,12; Gen...
...ncipes, quot populi corum Gen. 25,16; (Gen. 42,25; Gen. 47,12; Gen. 49,28; Ex. ...
... , plantarum, arborum: Gen. 3,3; Hen. 24,4; Ex. 10,15; Lev. 23,...
...3; Matth. 21,19; Matth. 21,41; ገብረ፡ ፍሬ፡ Gen. 1,11; Gen. 1,12; Apoc. 22,2; ወሀበ፡ ፍ...
...1,19; Matth. 21,41; ገብረ፡ ፍሬ፡ Gen. 1,11; Gen. 1,12; Apoc. 22,2; ወሀበ፡ ፍሬ፡ Ps. 1,3;...
...ዲበ፡ Ex. 19,14; Matth. 14,29; c. እምውስተ፡ Gen. 24,64; c. እምላዕለ፡ 1 Reg. 25,23; c. በ...
...4; c. እምላዕለ፡ 1 Reg. 25,23; c. በ፡ scalae Gen. 28,12; c. ውስተ፡ loci: ሑር፡ ረድ፡ ውስተ፡ ቤ...
...ረድ፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ንጉሥ፡ Jer. 22,1; Cant. 6,2; Gen. 12,10; Gen. 46,3; Gen. 46,4; Ex. 19...
... restare , Gen. 7,23; Gen. 45,7; Kuf. 7,21; Kuf. 7,...
... , Gen. 7,23; Gen. 45,7; Kuf. 7,21; Kuf. 7,48; Ex. 10,...
... alicui ) Gen. 44,20; Gen. 47,18, vel c. Acc. p...
...; Lev. 13,9 seq.; ዘሕብረ፡ ሐመድ፡ σποδοειδής Gen. 30,39; Gen. 31,10; Gen. 31,12; ዘሕብረ...
...seq.; ዘሕብረ፡ ሐመድ፡ σποδοειδής Gen. 30,39; Gen. 31,10; Gen. 31,12; ዘሕብረ፡ ዐሥቅ፡ ποικί...
...ሐመድ፡ σποδοειδής Gen. 30,39; Gen. 31,10; Gen. 31,12; ዘሕብረ፡ ዐሥቅ፡ ποικίλος versico...
... januam, portam Gen. 19,6; Gen. 19,10; Jud. 3,23; Kuf. ...
... januam, portam Gen. 19,6; Gen. 19,10; Jud. 3,23; Kuf. 37; ዕጸዊ፡ ኆኅ...
...3,25; አልቦ፡ ዘይክል፡ ዐጺዎታ፡ Apoc. 3,8; arcam Gen. 7,16; Kuf. 5; tabernaculum Judith ...
...ው፡ እምሐቅል፡ ርኂቦ፡ Kuf. 24; Kuf. 26; πεδίον Gen. 4,8; Jes. 63,14; Ps. 77,15; Hez. 26...
...c. Jes. 6,3. Praeterea አሕቃላት፡ περίχωρος Gen. 13,10; προμαχῶνες Jer. 5,10; አብያት፡ ...
...ንዋየ፡ ሐቅል፡ q.v., ብእሴ፡ ሐቅል፡ ἄγροικος ἀνήρ Gen. 16,12; Gen. 25,27. – Deinde campus...
...c. Acc. : አንተሰ፡ ትምህክ፡ ሐምሐመ፡ Jon. 4,10; Gen. 45,20; ኢምሂከ፡ ሥጋ፡ ἀφειδία σώματος Co...
...: Rom. 11,21; 2 Petr. 2,4; 2 Petr. 2,5; Gen. 16,13 (ἐπιδών); Gen. 19,16; Gen. 20...
... 2,4; 2 Petr. 2,5; Gen. 16,13 (ἐπιδών); Gen. 19,16; Gen. 20,6; 1 Reg. 15,3; 4 Re...
...ት፡ ከመ፡ መጽአ፡ ሳኦል፡ εἶδεν ὅτι 1 Reg. 26,3; Gen. 3,7; Jud. 6,22; Marc. 5,30; seq. p...
...61; abs. Matth. 12,15; Matth. 24,50; Gen. 19,33; Cant. 6,12. ...
...ሙ፡ Kuf. 34; 1 Reg. 17,56; 1 Reg. 23,22; Gen. 9,24; Ruth 3,4; Matth. 9,30; c. በኀበ...
...ue dixeris, ut ኢታማስን፡ ጻድቃነ፡ ምስለ፡ ኃጥኣን፡ Gen. 18,23; Ps. 72,5; Matth. 26,35). c...
.... καί habet); Judith 10,17; Koh. 2,16; Gen. 32,12; Lev. 6,8; Eph. 6,23. de s...
...Eph. 6,23. de societate et comitatu: Gen. 13,1; Gen. 18,16; Marc. 2,26; Luc. ...
...የኀልቁ፡ ኃጥኣን፡ እምድር፡ Ps. 9,40; Ps. 103,36; Gen. 17,14; Num. 27,4; Ex. 12,15; ተዘርዉ፡ ...
... quam aliquid sit: Gen. 7,16; Ex. 14,29; እምፀጋሙ፡ 2 Esr. 18,4...
...ue ad Gen. 6,7; Gen. 8,17; Ex. 12,12; Deut. 4...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
በነፍስ፡ በደም፡ banafs badam , በነፍስ፡ ወበደም፡ banafs wabadam Conti Rossini translates it as ‘for reasons of time’, see below, but his rendering seems incorrect ዝኵሉ፡ ሐደስኩ፡ አነ፡ ልብነ፡ ድንግል፡ ከመ፡ ኢይባእ፡ መኰንን፡ እመሂ፡ አፈ፡ መኰንን፡ እመሂ፡ አንበሳ፡ ወእመሂ፡ ፈረስ፡ እመሂ፡ በነፍስ፡ በደም፡ ወእመሂ፡ በቀደስተይና። ‘J’ai confirmé tout cela; que personne ne puisse y entrer, ni le gouverneur, ni le procureur du gouverneur (afa makuannen), ni le lion ni le cavalier, ni pour raisons temporelles ni sous prétextes ecclésiastiques (?)fr’ 32 l. 24–26 (ed.), 38 l. 1–4 (tr.); ወአውገዝነ፡ በአፈ፡ ጳጳስነ፡ አባ፡ ማርቆስ፡ ወበአፈ፡ አብ፡ ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ወበአፉሃ፡ ለእግዝእትነ፡ ማርያም፡ ከመ፡ ኢይታዓደዎ፡ ትግሬ፡ መኰንን፡ በነፍስ፡ ወበደም፡ ‘Sous peine d’excommunication par la bouche de notre métropolite abbā Mārqos, par la bouche du Père, du Fils et du saint Esprit, et par la bouche de Notre-Dame Marie, nous avons défendu au gouverneur du Tigré de violer ce fief, pour l’âme et pour le sangfr’ 34 l. 24–27 (ed.), 40 l. 22–26 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | nafs banafs badam banafs wabadam nafsa ḥǝywat |
translations | J’ai confirmé tout cela; que personne ne puisse y entrer, ni le gouverneur, ni le procureur du gouverneur (afa makuannen), ni le lion ni le cavalier, ni pour raisons temporelles ni sous prétextes ecclésiastiques (?) fr Sous peine d’excommunication par la bouche de notre métropolite abbā Mārqos, par la bouche du Père, du Fils et du saint Esprit, et par la bouche de Notre-Dame Marie, nous avons défendu au gouverneur du Tigré de violer ce fief, pour l’âme et pour le sangfr living creatureen |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 32 l. 24–26 (ed.) 38 l. 1–4 (tr.) 34 l. 24–27 (ed.) 40 l. 22–26 (tr.) 252b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 23.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 23.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added idiom on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 16.5.2022
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 7.6.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016