You found "Gad. Ad." in 1454 entries!
... inus., de qua haud satis liquet, utrum ad שָׂרָה an ad سَرَى (سَرِيَّةٌ ...
...a haud satis liquet, utrum ad שָׂרָה an ad سَرَى (سَرِيَّةٌ ...
...ατίναις 2 Par. 15,14; Gad. Ad. f. 138; በጸናጽል፡ ወበዕንዚራ፡ ወበቃለ፡ ቀር...
...ις 2 Par. 15,14; Gad. Ad. f. 138; በጸናጽል፡ ወበዕንዚራ፡ ወበቃለ፡ ቀርን፡ ...
... (אִסָּר): ኵሉ፡ ማእሰረ፡ መሐላ፡ Num. 30,14; Gad. Ad. f. 71. ...
...סָּר): ኵሉ፡ ማእሰረ፡ መሐላ፡ Num. 30,14; Gad. Ad. f. 71. ...
... እገሌ፡ (wir haben das und das vergessen) Gad. Ad. f. 133; fem. እገሊት፡ autem adje...
... (wir haben das und das vergessen) Gad. Ad. f. 133; fem. እገሊት፡ autem adjectiv...
... os amphorae membrana obligate claudere Gad. T.H. ; እመ፡ ኀተምከ፡ ወርቀከ፡ Sir. 28,24; ...
...(testimoniis allatis) εἰς ἀλήθειαν Cyr. ad Reg. f. 28. ...
...; Phlx. 155. patriarcha , አረጋዊ፡ ዐቢይ፡ Gad. Ad. f. 200. ...
...x. 155. patriarcha , አረጋዊ፡ ዐቢይ፡ Gad. Ad. f. 200. ...
...sunt quatuor Regum libris. Praeterea in Gad. Ad. (sub finem libri) stemmata ve...
...quatuor Regum libris. Praeterea in Gad. Ad. (sub finem libri) stemmata vel t...
... Lit. 176,1; Kedr f. 13; Gad. Lal. ; Chron. Ax. Hoc eodem nomine ...
... ) in Epistola Eusebii ad Carpianum). – Voc. Ae.: ቀመር፡ ዘ፡ ገበታ፡...
...m qui jejunia et abstinentiam exercent: Gad. Ad. f. 147; በእንተ፡ ጻማከ፡ ወተጋድሎትከ፡ ወተፀ...
... jejunia et abstinentiam exercent: Gad. Ad. f. 147; በእንተ፡ ጻማከ፡ ወተጋድሎትከ፡ ወተፀምዶትከ...
... ፴፤ ዘያፌት፡ ፳ወ፭ Voc. Ae. transfertur ad sinum maris et linguam (terrae)...
...4,9; Hen. 14,10; Hen. 14,15; Hen. 71,5; Gad. T.H. ligulam auri : ልሳን፡ እንተ፡ ...
...r. 32,28; በአተ፡ መዛግብት፡ Clem. f. 8 seq.; Gad. Ad; monachorum Phlx. 24 seq.; Sx. ...
...,28; በአተ፡ መዛግብት፡ Clem. f. 8 seq.; Gad. Ad; monachorum Phlx. 24 seq.; Sx. Hed....
...እግዚአብሔር፡ ፈጠሮ፡ ለሰብእ፡ እም ፬ ጠባይዕ፡ Did. 25; Gad. Ad. f. 35; Lit. Joh.; Cod. Mus. Bri...
...ሔር፡ ፈጠሮ፡ ለሰብእ፡ እም ፬ ጠባይዕ፡ Did. 25; Gad. Ad. f. 35; Lit. Joh.; Cod. Mus. Brit. V...
...Jes. 28,27; ቅብአ፡ መለንስ፡ oleum nigellae Gad. T.H. ; ኅብስተ፡ መለንስ፡ Gad. T.H. – Voc...
...oleum nigellae Gad. T.H. ; ኅብስተ፡ መለንስ፡ Gad. T.H. – Voc. Ae.: መለንስ፡ ዘ፡ ኑግ፡ መለንስ...
...ulum Sancti cujusdam) Gad. T.H.; ዐቈሩ፡ ማየ፡ በመንፌ፡ ወኢተክዕወ፡ ማይ፡ ...
...ተክዕወ፡ ማይ፡ M.M. f. 48; Gad. Za Mich. ; monachorum pars ...
... እመ፡ ይፈርህ፡ ወይጸንዕ፡ Gad. Kar. ; በጽኑዕ፡ ይ...
...r. ; በጽኑዕ፡ ይትዔየነኒ፡ Gad. Kar. – Voc. Ae.: ተዐየነ፡ ዘ፡ ጠበቀ፡ ...
...ሁ፡) 3 Reg. 8,53; Noah ኮነ፡ ሐዳሲሃ፡ ለጽድቅ፡ Gad. Kar. ...
...፡ ለጰራቅሊጦስ፡ ተማዕዘሩ፡ Gad. T.H.
... : Luc. 12,14; Josua ኮነ፡ ከፋሌ፡ ለሕዝብ፡ Gad. Kar. ; ከፋሌ፡ ንዋ...
...ስተቃስማን፡ Clem. f. 143; Gad. T.H.
... sancto se applicat , Gad. Kar.
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
በነፍስ፡ በደም፡ banafs badam , በነፍስ፡ ወበደም፡ banafs wabadam Conti Rossini translates it as ‘for reasons of time’, see below, but his rendering seems incorrect ዝኵሉ፡ ሐደስኩ፡ አነ፡ ልብነ፡ ድንግል፡ ከመ፡ ኢይባእ፡ መኰንን፡ እመሂ፡ አፈ፡ መኰንን፡ እመሂ፡ አንበሳ፡ ወእመሂ፡ ፈረስ፡ እመሂ፡ በነፍስ፡ በደም፡ ወእመሂ፡ በቀደስተይና። ‘J’ai confirmé tout cela; que personne ne puisse y entrer, ni le gouverneur, ni le procureur du gouverneur (afa makuannen), ni le lion ni le cavalier, ni pour raisons temporelles ni sous prétextes ecclésiastiques (?)fr’ 32 l. 24–26 (ed.), 38 l. 1–4 (tr.); ወአውገዝነ፡ በአፈ፡ ጳጳስነ፡ አባ፡ ማርቆስ፡ ወበአፈ፡ አብ፡ ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ወበአፉሃ፡ ለእግዝእትነ፡ ማርያም፡ ከመ፡ ኢይታዓደዎ፡ ትግሬ፡ መኰንን፡ በነፍስ፡ ወበደም፡ ‘Sous peine d’excommunication par la bouche de notre métropolite abbā Mārqos, par la bouche du Père, du Fils et du saint Esprit, et par la bouche de Notre-Dame Marie, nous avons défendu au gouverneur du Tigré de violer ce fief, pour l’âme et pour le sangfr’ 34 l. 24–27 (ed.), 40 l. 22–26 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | nafs banafs badam banafs wabadam nafsa ḥǝywat |
translations | J’ai confirmé tout cela; que personne ne puisse y entrer, ni le gouverneur, ni le procureur du gouverneur (afa makuannen), ni le lion ni le cavalier, ni pour raisons temporelles ni sous prétextes ecclésiastiques (?) fr Sous peine d’excommunication par la bouche de notre métropolite abbā Mārqos, par la bouche du Père, du Fils et du saint Esprit, et par la bouche de Notre-Dame Marie, nous avons défendu au gouverneur du Tigré de violer ce fief, pour l’âme et pour le sangfr living creatureen |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 32 l. 24–26 (ed.) 38 l. 1–4 (tr.) 34 l. 24–27 (ed.) 40 l. 22–26 (tr.) 252b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref 2 on 20.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 23.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 23.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added idiom on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 16.5.2022
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 7.6.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016