You found "Ex." in 1770 entries!
...፡ Jer. 6,21; ጎርየ፡ Jer. 29,11; ካልእ፡ ዘጎሩ፡ Ex. 12,4; fem. Ex. 3,22; m. F.N. 37...
... Jer. 29,11; ካልእ፡ ዘጎሩ፡ Ex. 12,4; fem. Ex. 3,22; m. F.N. 37; coll.: ...
... creari , Kuf. 3; Ex. 9,18; Lev. 18,...
... ዕፄ፡ ኢተፈጥረ፡ በላዕሌሁ፡ Ex. 16,24. ...
...4,2; Mich. 2,4; Ex. 21,35; Num. 32,18; Jos. 14,5; ...
... 9,4; Prov. 16,19; Ex. 15,9; Ps. 59,6; Ps. 67,13; ከመ፡ ...
... እለ፡ይትባሀልዎ፡ ለፈርዖን፡ οἱ διαλεγόμενοι πρός Ex. 6,27. ...
... ርእሰ፡ ሕዝብከ፡ F.M. 20,1; c. Acc. pers. (Ex. 6,27;) Judae 9 (et c. በእንተ፡ rei); ተ...
... ሳኒታ፡ Ex. 21,21; በሳኒታ፡ ...
...f. 21; Judith 7,6; Ex. 2,13; በሳኒታ፡ ዕለት፡ እምዘ፡ ...
... 2 Par. 3,7; altaris Ex. 30,3; Lev. 5,9; አረፍተ፡ ማእከል፡ ...
...ተነሥተ፡ 2 Esr. 11,3; Ex. 14,22; Job 6,10; Ps. 50,19; 2 Cor. ...
...ሱ፡ ሰይፈ፡ 1 Reg. 17,39; Ex. 25,20; Ex. 25,...
... 17,39; Ex. 25,20; Ex. 25,21; Deut. 28,1; per Hebraismum: ...
... , c. Acc. : ዕግትዎ፡ ለንጉሥ፡ 4 Reg. 11,8; Ex. 14,27; Ps. 3,6; Ps. 16,11; Ps. 17,...
...4; Jos. 8,11; Jos. 8,12; 2 Par. 13,13. Ex. 13,18 κυκλοῦν ...
...፡ Cant. 5,5; ምድር፡ እንተ፡ ትውሕዝ፡ ሐሊበ፡ ወመዓረ፡ Ex. 3,8; Ex. 13,5; Sir. 46,8; Jer. 11,5...
...,5; ምድር፡ እንተ፡ ትውሕዝ፡ ሐሊበ፡ ወመዓረ፡ Ex. 3,8; Ex. 13,5; Sir. 46,8; Jer. 11,5; Jer. 39...
... abs. (vel subsantive): ከመ፡ ትቅትል፡ ኵለነ፡ Ex. 16,3; አበ፡ ኵልነ፡ Rom. 4,16; ብዙኀ፡ ንስሕት...
...፡ እኪት፡ እንተ፡ Gen. 50,15; አይድዖሙ፡ ዘኵሎ፡ ቃለ፡ Ex. 19,7; ኵላ፡ ትእዛዝየ፡ Num. 15,40; ኵሉ፡ ሕዝ...
...,21; ነገርዎ፡ ኵሎ፡ እንተ፡ ረከበቶሙ፡ Gen. 42,29; Ex. 3,16; Gen. 7,22; Ps. 2,13; Col. 3,1...
...ere: እምግደሚሁ፡ (v. እምገዳሚሁ፡) ἐπὶ τὰ πλάγια Ex. 26,13. latitudo : εὖρος Deut. 3,...
...atitudinis seu lateris transversi ejus) Ex. 37,16; πλάτος 3 Reg. 7,39; Hez. 40...
...cc. pers. vel rei vel c. dupl. Acc. : Ex. 22,6; Ex. 22,11; አዕቀብክዎ፡ ለጋብኤል፡ ዐሠር...
... vel rei vel c. dupl. Acc. : Ex. 22,6; Ex. 22,11; አዕቀብክዎ፡ ለጋብኤል፡ ዐሠርተ፡ መካልየ፡ ብ...
...ocr. 1,59; መንፈቀ፡ እመት፡ Ex. 25,10; Ex. 25,...
...መንፈቀ፡ እመት፡ Ex. 25,10; Ex. 25,17; በመንፈቀ፡ ...
...7; ይደምፅ፡ እግሩ፡ በቃለ፡ ፀዓዕ፡ Sir. 45,9; Lud. ex Sx. Nah. 7 Enc.; Lit. Jac. Sar. (vid...
...; etymo ad שׁאה referendum videtur; nam ex exemplis modo allatis significatum ...
...ez. 2,10; Apoc. 5,1; Ex. 31,18; Ex. 32,...
...c. 5,1; Ex. 31,18; Ex. 32,15; መጻሕፍት፡ ጽሑፋት፡ ዕብራይስጥ፡ ...
... Prov. 25,8; ግእዞ፡ ሕዝብ፡ ለሙሴ፡ ἐλοιδορεῖτο Ex. 17,2; Ex. 17,7. ...
...; ግእዞ፡ ሕዝብ፡ ለሙሴ፡ ἐλοιδορεῖτο Ex. 17,2; Ex. 17,7.
... Aethiopiae olim ነጋሢ፡ compellatum esse, ex illa formula ሕየው፡ አበ፡ ነጋሢ፡ elucet, q...
...ው፡ አበ፡ ነጋሢ፡ elucet, quae non potest non ex Abyssinorum usu loquendi in Biblioru...
...፡) ነዳይ፡ በእንቲአሁ፡ Job 18,20; ግዕሩ፡ እምግብሮሙ፡ Ex. 2,23; Job 35,9; vel ዲበ፡ Hen. 12,6;...
...ilium imploratur: ገዐርኩ፡ ኀቤከ፡ Job 30,19; Ex. 22,26; Deut. 24,15; 1 Reg. 12,8; Ju...
...ይዴምን፡ (ገጽ፡) σκυθρωπάζει Prov. 15,13. — (Ex Sx. Nah. 1 Enc. Lud. affert ደመነ፡ obs...
...ሜና፡ illius loci n. pr. est, ut elucet ex Actis diei). — Scholion ...
... , ovium et caprarum Gen. 30,32; Ex. 25,4; Ex. 35,6; Job 31,20 var.; He...
...ovium et caprarum Gen. 30,32; Ex. 25,4; Ex. 35,6; Job 31,20 var.; Hen. 90,32; ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
በነፍስ፡ በደም፡ banafs badam , በነፍስ፡ ወበደም፡ banafs wabadam Conti Rossini translates it as ‘for reasons of time’, see below, but his rendering seems incorrect ዝኵሉ፡ ሐደስኩ፡ አነ፡ ልብነ፡ ድንግል፡ ከመ፡ ኢይባእ፡ መኰንን፡ እመሂ፡ አፈ፡ መኰንን፡ እመሂ፡ አንበሳ፡ ወእመሂ፡ ፈረስ፡ እመሂ፡ በነፍስ፡ በደም፡ ወእመሂ፡ በቀደስተይና። ‘J’ai confirmé tout cela; que personne ne puisse y entrer, ni le gouverneur, ni le procureur du gouverneur (afa makuannen), ni le lion ni le cavalier, ni pour raisons temporelles ni sous prétextes ecclésiastiques (?)fr’ 32 l. 24–26 (ed.), 38 l. 1–4 (tr.); ወአውገዝነ፡ በአፈ፡ ጳጳስነ፡ አባ፡ ማርቆስ፡ ወበአፈ፡ አብ፡ ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ወበአፉሃ፡ ለእግዝእትነ፡ ማርያም፡ ከመ፡ ኢይታዓደዎ፡ ትግሬ፡ መኰንን፡ በነፍስ፡ ወበደም፡ ‘Sous peine d’excommunication par la bouche de notre métropolite abbā Mārqos, par la bouche du Père, du Fils et du saint Esprit, et par la bouche de Notre-Dame Marie, nous avons défendu au gouverneur du Tigré de violer ce fief, pour l’âme et pour le sangfr’ 34 l. 24–27 (ed.), 40 l. 22–26 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | nafs banafs badam banafs wabadam nafsa ḥǝywat |
translations | J’ai confirmé tout cela; que personne ne puisse y entrer, ni le gouverneur, ni le procureur du gouverneur (afa makuannen), ni le lion ni le cavalier, ni pour raisons temporelles ni sous prétextes ecclésiastiques (?) fr Sous peine d’excommunication par la bouche de notre métropolite abbā Mārqos, par la bouche du Père, du Fils et du saint Esprit, et par la bouche de Notre-Dame Marie, nous avons défendu au gouverneur du Tigré de violer ce fief, pour l’âme et pour le sangfr living creatureen |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 32 l. 24–26 (ed.) 38 l. 1–4 (tr.) 34 l. 24–27 (ed.) 40 l. 22–26 (tr.) 252b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 23.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 23.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added idiom on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 16.5.2022
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 7.6.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016