You found "Dei Hen." in 1214 entries!
...seq.; 4 Esr. 12,13; Job 7,14; Job 20,8; Hen. 99,8; Sir. 31,1-5; በሕልም፡ Gen. 31,10...
... ኵሉ፡ ክሡት፡ ቅድሜከ፡ ወግሁድ፡ Hen. 9,5; ምግባርየ፡ ዘዐመፃ፡ ...
... vindex , Hen. 48,7 (vid. ተፈቅ...
... , admisceri , immisceri de liquidis Hen. 54,8; de aliis rebus: ኢይዴመር፡ ኀጺን፡ ም...
...37; ወቦአ፡ ወተደመረ፡ ምስለ፡ ብእሲቱ፡ 1 Par. 7,23; Hen. 7,1; 1 Cor. 5,9; Org. 2; ተሠርዐ፡ ይትከል...
...έδυσαν Judae 4 Platt; c. ምስለ፡ Ex. 23,2; Hen. 105,2; ሶበ፡ ይዴመር፡ ምስለ፡ ጻድቃን፡ Prov. 1...
... Ex. 21,33; መዛግብተ፡ Kuf. 42; Sir. 43,14; Hen. 46,3; in specie os suum Matth. 5,2...
...Kuf. 17; Job 27,19; Gen. 48,10 (ከሢቶት፡); Hen. 89,28; alicujus Joh. 9,26; ትከሥት፡ አዕ...
...,22; Dan. 2,28; Ps. 97,3; 4 Esr. 10,53; Hen. 48,7; Matth. 11,25; Matth. 11,27; M...
... 36,15; ኣመነድቦሙ፡ Jer. 10,18; Zeph. 1,17; Hen. 100,7; 2 Cor. 11,26 (κίνδυνοι); K...
... : በምድሮሙ፡ ወበሙፋሮሙ፡ Hen. 80,2; ሙፋራት፡ in CG (pro አዕጻዳት፡ κῶμαι...
... ምግባር፡ ἐργοδιῶκται 1 Esr. 5,56; duces Hen. 6,8; in spec., ubi de re militari a...
... affici : Luc. 14,14; Hen. 93,10; 4 Esr. 6,72; ...
...ብር፡ ብዕሎ፡ Jer. 17,11; Hen. 94,8; ብዕል፡ ዓለማ...
...Rom. 14,18; Jsp. p. 351; c. በቅድመ፡ pers. Hen. 71,12; Did. 4; ምድር፡ ሥምርት፡ γῆ θελητή...
.... 11,13 var.; Prov. 20,27; Prov. 24,12; Hen. 108,10; እስትንፋሱ፡ ሀለወት፡ ላዕሌሁ፡ Asc. Je...
...ውሕዙ፡ ጠላተ፡ Prov. 3,20; Hen. 89,2; ለእመ፡ አውሐ...
...Prov. 26,23; Prov. 10,18; ልሙጽ፡ ዘያንኰረኵር፡ Hen. 22,2; አርዌ፡ ምድር፡ ልምጽት፡ Gad. Ad. f. ...
...ይኖ፡ ያወርድ፡ አንብዐ፡ Sir. 22,19; Sir. 32,18; Hen. 95,1; Act. 20,19; Act. 20,31; 2 Tim...
...፡ ገጽየ፡ Sir. 26,5; Ps. 26,1; Marc. 4,40; Hen. 14,9; ኢያፈርሀኒ፡ መዊት፡ በእንተ፡ ትእዛዘ፡ እግዚአ...
...ክነፈ፡ Ex. 25,20; ሰማየ፡ ከመ፡ ሠቅ፡ Ps. 103,3; Hen. 18,3; rete, sagenam Jes. 19,8; Hab...
... ዘዘውግ፡ Lev. 27,10; sive ዘውግ፡ aequales Hen. 72,37; ሰላም፡ ለሥዕርተ፡ ርእስኪ፡ ዘፈትለ፡ ሜላት፡...
...ቂቅየ፡ ጉቡኣን፡ ህየ፡ ውስተ፡ ግብር፡ 2 Esr. 15,16; Hen. 13,9; Matth. 18,20; Matth. 22,41; M...
... , Ex. 32,16; Luc. 23,38; Hen. 103,2; a...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
በነፍስ፡ በደም፡ banafs badam , በነፍስ፡ ወበደም፡ banafs wabadam Conti Rossini translates it as ‘for reasons of time’, see below, but his rendering seems incorrect ዝኵሉ፡ ሐደስኩ፡ አነ፡ ልብነ፡ ድንግል፡ ከመ፡ ኢይባእ፡ መኰንን፡ እመሂ፡ አፈ፡ መኰንን፡ እመሂ፡ አንበሳ፡ ወእመሂ፡ ፈረስ፡ እመሂ፡ በነፍስ፡ በደም፡ ወእመሂ፡ በቀደስተይና። ‘J’ai confirmé tout cela; que personne ne puisse y entrer, ni le gouverneur, ni le procureur du gouverneur (afa makuannen), ni le lion ni le cavalier, ni pour raisons temporelles ni sous prétextes ecclésiastiques (?)fr’ 32 l. 24–26 (ed.), 38 l. 1–4 (tr.); ወአውገዝነ፡ በአፈ፡ ጳጳስነ፡ አባ፡ ማርቆስ፡ ወበአፈ፡ አብ፡ ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ወበአፉሃ፡ ለእግዝእትነ፡ ማርያም፡ ከመ፡ ኢይታዓደዎ፡ ትግሬ፡ መኰንን፡ በነፍስ፡ ወበደም፡ ‘Sous peine d’excommunication par la bouche de notre métropolite abbā Mārqos, par la bouche du Père, du Fils et du saint Esprit, et par la bouche de Notre-Dame Marie, nous avons défendu au gouverneur du Tigré de violer ce fief, pour l’âme et pour le sangfr’ 34 l. 24–27 (ed.), 40 l. 22–26 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | nafs banafs badam banafs wabadam nafsa ḥǝywat |
translations | J’ai confirmé tout cela; que personne ne puisse y entrer, ni le gouverneur, ni le procureur du gouverneur (afa makuannen), ni le lion ni le cavalier, ni pour raisons temporelles ni sous prétextes ecclésiastiques (?) fr Sous peine d’excommunication par la bouche de notre métropolite abbā Mārqos, par la bouche du Père, du Fils et du saint Esprit, et par la bouche de Notre-Dame Marie, nous avons défendu au gouverneur du Tigré de violer ce fief, pour l’âme et pour le sangfr living creatureen |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 32 l. 24–26 (ed.) 38 l. 1–4 (tr.) 34 l. 24–27 (ed.) 40 l. 22–26 (tr.) 252b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 23.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 23.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added idiom on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 16.5.2022
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 7.6.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016