You found "Christum Luc." in 1031 entries!
...ተገድፈ፡ ወተሀጕለ፡ Matth. 10,6; Matth. 18,11; Luc. 13,3; Luc. 19,10; Joh. 10,10; Lit. ...
...፡ Matth. 10,6; Matth. 18,11; Luc. 13,3; Luc. 19,10; Joh. 10,10; Lit. 173,4; ተሀጕሎ...
...tth. 24,15; Matth. 27,11; Matth. 27,47; Luc. 5,1; Luc. 6,17; Luc. 19,8; Luc. 21...
...; Matth. 27,11; Matth. 27,47; Luc. 5,1; Luc. 6,17; Luc. 19,8; Luc. 21,36; Luc. ...
...,11; Matth. 27,47; Luc. 5,1; Luc. 6,17; Luc. 19,8; Luc. 21,36; Luc. 23,35; Joh....
... διὰ τῶν κεράμων Luc. 5,19; στέγη Gen. ...
.... 8,13; Marc. 2,4; Luc. 7,6; Matth. 8,8; ዕፀው፡ ለጠፈረ፡ ቤት፡ ...
...s mss. አምገበ፡ II,1 ut Sx.; Imperf. ያመግብ፡ Luc. 12,44 rom.) praeficere rebus geren...
...ers.: ኢታመግብ፡ ነኪረ፡ ላዕለ፡ ቤትከ፡ Sir. 30,28; Luc. 12,44; ዘአመገብዎ፡ ላዕሌሆሙ፡ quem curator...
...atth. 26,75; Marc. 13,35; Marc. 14,30; Luc. 22,34; Joh. 13,38; Joh. 18,27; በድምፀ...
... ዶርሆ፡ 10. fem. , ὄρνις Matth. 23,37; Luc. 13,34; ὀρνίθιον Lev. 14,4; Lev. 14,...
.... 31,44; de avibus Koh. 9,12; piscibus Luc. 5,6; de urbibus: ሶበ፡ ተእኅዘት፡ ኢየሩሳሌም፡...
...ትአኀዙ፡ Hen. 60,15; ተእኅዘ፡ አዕይንቲሆሙ፡ ከመ፡ ኢ፡ Luc. 24,16. ...
...,17; ብከ፡ ትትረከብ፡ መድኀኒቱ፡ ለእስራኤል፡ Kuf. 31; Luc. 1,69; Joh. 4,22; Act. 7,25; መድኀኒተ፡ ...
...ολύτρωσις Eph. 1,7; Eph. 1,14; λύτρωσις Luc. 1,68; ዘይፈቅድ፡ መድኀኒተ፡ እምኀጣውኢሁ፡ F.M. 2...
... 43,15; Ps. 78,4; Ps. 79,7; 4 Reg. 4,3; Luc. 15,6; αἱ γείτονες Luc. 15,9; አግዋር፡ ...
...9,7; 4 Reg. 4,3; Luc. 15,6; αἱ γείτονες Luc. 15,9; አግዋር፡ F.N. 37; Joh. 9,8; አክብር...
...t. 6,3; Matth. 6,28; ጽጌያት፡ (ጽገያት፡ rom.) Luc. 12,27. flores arte facti : Ex. 25...
... vel dominica palmarum (alias ዘሆሳዕና፡) Luc. 13,6 rom.; Marc. 4,26 rom. ...
...at. ርኢ፡, rarius ረአይ፡ (ut Jos. 2,1 ann.; Luc. 9,38 Platt), Infin. ርኢይ፡ vel ርእይ፡ (...
.... 3,1. visum recuperare Matth. 11,5; Luc. 7,21; Luc. 18,41; Joh. 9,15. vi...
...sum recuperare Matth. 11,5; Luc. 7,21; Luc. 18,41; Joh. 9,15. videre vision...
... ምስለ፡, ut Gen. 31,49; vel c. Acc. , ut Luc. 24,28; Luc. 24,51; Marc. 6,48 rom....
...n. 31,49; vel c. Acc. , ut Luc. 24,28; Luc. 24,51; Marc. 6,48 rom.; ይትራ(ረ)ሐቁኪ፡...
...ወትሑት፡ እምኵሉ፡ ሰብእ፡ Jes.53,8; 1 Cor. 4,10; Luc. 1,52; Luc. 16,15; ψιλὸς ἄνθρωπος (d...
... ሰብእ፡ Jes.53,8; 1 Cor. 4,10; Luc. 1,52; Luc. 16,15; ψιλὸς ἄνθρωπος (de Christo, ...
...ετὰ πλήρους ἡμερῶν); ክልኤሆሙ፡ ልሂቃን፡ እሙንቱ፡ Luc. 1,7; Luc. 1,18; ልሂቃት፡ πρεσβύτεραι ...
... ἡμερῶν); ክልኤሆሙ፡ ልሂቃን፡ እሙንቱ፡ Luc. 1,7; Luc. 1,18; ልሂቃት፡ πρεσβύτεραι Zach. 8,4; ...
...፡ ባሕር፡ Jes. 51,10; Am. 9,3; Hez. 26,12; Luc. 17,2; ቀላያተ፡ አፍላግ፡ Job 28,11; Zach. ...
...; Jer. 31,44; καταιγίς Ps. 68,19; λίμνη Luc. 8,22; ባሕርኑ፡ አው፡ ቀላይ፡ δράκων (תַּנִּ...
... Hen. 93,10; Matth. 19,29; Marc. 10,30; Luc. 8,8; 2 Reg. 24,3; Hen. 91,16; ካዕበተ፡...
...ipliciter Luc. 18,30. ...
... : ይቴሐት፡ ኵሉ፡ ሰብእ፡ Jes. 2,17; Luc. 14,11 rom.; በተትሕቶቱ፡ Jac. 1,10; አዘዘ፡...
...ዘ፡ ይተሐት፡ ኵሉ፡ አድባር፡ Bar. 5,7; Jes. 40,4; Luc. 3,5; Hen. 1,6; ተትሕተ፡ እስከ፡ ምድር፡ Jes....
...us Luc. 10,34; Luc. 10...
... Luc. 10,34; Luc. 10,35; ባዕለ፡ ቤተ...
...7,19 var.; c. Acc. pers. et በእንተ፡ rei Luc. 9,45. ...
...መ፡ ተጠየቀ፡ ብእሲ፡ ደዌሁ፡ ἐὰν γνῷ 2 Par. 6,29; Luc. 22,56 Platt. Pass. ...
...νάγειν Gen. 41,48; Gen. 41,49; Kuf. 40; Luc. 12,17; Luc. 12,18; opes, bona: Deut...
...41,48; Gen. 41,49; Kuf. 40; Luc. 12,17; Luc. 12,18; opes, bona: Deut. 6,11; Job ...
...an. apocr. 13,7; Job 22,19; Sir. 21,20; Luc. 6,21; Luc. 6,25; ሥሒቅ፡ Koh. 7,4 var....
...13,7; Job 22,19; Sir. 21,20; Luc. 6,21; Luc. 6,25; ሥሒቅ፡ Koh. 7,4 var. ridere a...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
በነፍስ፡ በደም፡ banafs badam , በነፍስ፡ ወበደም፡ banafs wabadam Conti Rossini translates it as ‘for reasons of time’, see below, but his rendering seems incorrect ዝኵሉ፡ ሐደስኩ፡ አነ፡ ልብነ፡ ድንግል፡ ከመ፡ ኢይባእ፡ መኰንን፡ እመሂ፡ አፈ፡ መኰንን፡ እመሂ፡ አንበሳ፡ ወእመሂ፡ ፈረስ፡ እመሂ፡ በነፍስ፡ በደም፡ ወእመሂ፡ በቀደስተይና። ‘J’ai confirmé tout cela; que personne ne puisse y entrer, ni le gouverneur, ni le procureur du gouverneur (afa makuannen), ni le lion ni le cavalier, ni pour raisons temporelles ni sous prétextes ecclésiastiques (?)fr’ 32 l. 24–26 (ed.), 38 l. 1–4 (tr.); ወአውገዝነ፡ በአፈ፡ ጳጳስነ፡ አባ፡ ማርቆስ፡ ወበአፈ፡ አብ፡ ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ወበአፉሃ፡ ለእግዝእትነ፡ ማርያም፡ ከመ፡ ኢይታዓደዎ፡ ትግሬ፡ መኰንን፡ በነፍስ፡ ወበደም፡ ‘Sous peine d’excommunication par la bouche de notre métropolite abbā Mārqos, par la bouche du Père, du Fils et du saint Esprit, et par la bouche de Notre-Dame Marie, nous avons défendu au gouverneur du Tigré de violer ce fief, pour l’âme et pour le sangfr’ 34 l. 24–27 (ed.), 40 l. 22–26 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | nafs banafs badam banafs wabadam nafsa ḥǝywat |
translations | J’ai confirmé tout cela; que personne ne puisse y entrer, ni le gouverneur, ni le procureur du gouverneur (afa makuannen), ni le lion ni le cavalier, ni pour raisons temporelles ni sous prétextes ecclésiastiques (?) fr Sous peine d’excommunication par la bouche de notre métropolite abbā Mārqos, par la bouche du Père, du Fils et du saint Esprit, et par la bouche de Notre-Dame Marie, nous avons défendu au gouverneur du Tigré de violer ce fief, pour l’âme et pour le sangfr living creatureen |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 32 l. 24–26 (ed.) 38 l. 1–4 (tr.) 34 l. 24–27 (ed.) 40 l. 22–26 (tr.) 252b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref 2 on 20.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 23.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 23.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added idiom on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 16.5.2022
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 7.6.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016