You found "2 Marc." in 2976 entries!
...አሠወነ II,2 spumare facere aliquem: Marc. 9,18...
... II,2 spumare facere aliquem: Marc. 9,18; Marc. 9,20; Luc. 9,39; daemo...
...2 spumare facere aliquem: Marc. 9,18; Marc. 9,20; Luc. 9,39; daemon አሠወና፡ (ለብ...
... I,2 [denominatum a מֶלַח, ܡܶܠܚܳܐ, مِلْحٌ...
... ܡܠܰܚ مَلَحَ] sallere , sale condire Marc. 9,49. ...
... mallǝḥa መልሐ፡ mallǝḥa I,2 ይሜልሕ, ይመልሕ፡ «assaisonner» ― አጣፈጠ፡ Ms...
... III,1 et III,2 salli , sale condiri Marc. 9,49; ...
... III,1 et III,2 salli , sale condiri Marc. 9,49; ኵሉ፡ በጼው፡ ይትመላሕ፡ Clem. f. 112;...
...tamalḥa, tamallǝḥa ተመልሐ፡ tamallǝḥa III,2 ይትሜላህ፡, ይትመላሕ፡ «être assaisonné» ― ተ...
... ገመደ I,2 concîdere ...
... በእብን፡ Marc. 5,5.
... part. (II,2) exactor tribu...
... , Matth. 9,10; Matth. 11,19 Platt; Marc. 2,15; Marc. 2,...
...Platt; Marc. 2,15; Marc. 2,16; Luc. 3,12; Luc. 5,29; Luc. 5,...
... part. (II,2) Pl. መሠግራን፡ piscator Matth. 4,18; ...
...ን፡ piscator Matth. 4,18; Matth. 4,19; Marc. 1,16; Job 40,25; Jes. 19,8; Jer. 1...
...27,9; huc nescio an etiam Prov. 9,17 et Marc. 6,20 pertineant (vid. IV,2). ...
... 9,17 et Marc. 6,20 pertineant (vid. IV,2). ʾasta...
... paralyticus , Matth. 8,6; Matth. 9,2; Marc. 2,3; Luc. 5,18; ኮነ፡ መፃጕዐ፡ እደዊሁ፡ ወእገ...
.... 5,18; ኮነ፡ መፃጕዐ፡ እደዊሁ፡ ወእገሪሁ፡ Sx. Mag. 2; መፃጕዓን፡ Matth. 4,24. ...
... III,1 et III,2 praevenire ...
... Jud. 7,24; Marc. 6,33 ...
... πᾶς ὁ προάγων 2 Joh. 9 rom. ...
... I,1, rarius I,2 [قَرَعَ ...
... aliquem: κεφαλαιοῦν Marc. 12,4; κολαφίζειν Matth. 26,67; Marc...
...ῦν Marc. 12,4; κολαφίζειν Matth. 26,67; Marc. 14,65; Did. 29; 2 Cor. 12,7; τύπτει...
... : ጽሉል፡ አዕይንቲሆሙ፡ Hen. 89,33; ልቦሙ፡ Marc. 6,52; Marc. 8,17; τετυφωμένοι (τετυ...
...፡ አዕይንቲሆሙ፡ Hen. 89,33; ልቦሙ፡ Marc. 6,52; Marc. 8,17; τετυφωμένοι (τετυφλωμένοι?) 2...
...Marc. 8,17; τετυφωμένοι (τετυφλωμένοι?) 2 Tim. 3,4; አብዳን፡ ወጽሉላነ፡ ልብ፡ Did. 4; p...
...,6. venerationis et adorationis causa: 2 Esr. 9,5; 1 Esr. 8,70; ...
...ተብሪኮ፡ 1 Esr. 8,88; 2 Par. 29,29; 2 Par. 29,30; ...
... 1 Esr. 8,88; 2 Par. 29,29; 2 Par. 29,30; ...
...ደየነ III,2 et III,1 judic...
...ይዴየን፡ (Platt: ይደየን፡) Marc. 16,16; 4 Esr. 13,41; ከመ፡ ይደየኑ፡ መዓልተ...
... ; ejus character est ፮፡; 2 Reg. 21,20; Hez. ...
... ዕለት፡ Marc. 9,2 rom. ...
...72,4 (ἄνεσις); እሁቦሙ፡ ሣኅተ፡ ንስቲተ፡ ለመድኀኒት፡ 2 Par. 12,7; εὐκαιρία Matth. 26,16; Lu...
...,6 Platt; (ἀνεκτότερον) ይረክባ፡ ሣኅተ፡ እምነ፡ Marc. 6,11. – Voc. Ae.: ሣኅት፡ ዘ፡ ዕረፍት፡ ...
... , Kuf. p. 64; Cant. 1,12; Cant. 4,13; Marc. 14,3; Joh. 12,3; ከመ፡ ናርዶስ፡ ዘጸገየ፡ በጸ...
...Joh. 12,3; ከመ፡ ናርዶስ፡ ዘጸገየ፡ በጸዓድዒድ፡ Org. 2. Voc. Ae.: ናርዶስ፡ ዘ፡ ናርጅ፡; aliud scho...
... ἐς στολαῖς Marc. 12,38; Luc. 20,46; c. ...
...εκαλύψατο βασιλεὺς 2 Par. 18,29. ...
... Enc.: ዑረተ፡ ልብ፡ Marc. 3,5; Rom. 11,2...
...; በእኪት፡ ዑረተ፡ ልቡ፡ Did. 2; ዑረተ፡ ልብ፡ የአኪ፡ ...
... Judaeorum; ወበልዑ፡ ፍሥሐ፡ 2 Esr. 6,21 (at 2 Esr. 6,19; 2 Esr. 6,...
... Judaeorum; ወበልዑ፡ ፍሥሐ፡ 2 Esr. 6,21 (at 2 Esr. 6,19; 2 Esr. 6,20 ፋሲካ፡); ጠብሑ፡ ፍ...
...ወበልዑ፡ ፍሥሐ፡ 2 Esr. 6,21 (at 2 Esr. 6,19; 2 Esr. 6,20 ፋሲካ፡); ጠብሑ፡ ፍሥሐ፡ 1 Esr. 1,...
... ἐφφαθά Marc. 7,34.
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
በነፍስ፡ በደም፡ banafs badam , በነፍስ፡ ወበደም፡ banafs wabadam Conti Rossini translates it as ‘for reasons of time’, see below, but his rendering seems incorrect ዝኵሉ፡ ሐደስኩ፡ አነ፡ ልብነ፡ ድንግል፡ ከመ፡ ኢይባእ፡ መኰንን፡ እመሂ፡ አፈ፡ መኰንን፡ እመሂ፡ አንበሳ፡ ወእመሂ፡ ፈረስ፡ እመሂ፡ በነፍስ፡ በደም፡ ወእመሂ፡ በቀደስተይና። ‘J’ai confirmé tout cela; que personne ne puisse y entrer, ni le gouverneur, ni le procureur du gouverneur (afa makuannen), ni le lion ni le cavalier, ni pour raisons temporelles ni sous prétextes ecclésiastiques (?)fr’ 32 l. 24–26 (ed.), 38 l. 1–4 (tr.); ወአውገዝነ፡ በአፈ፡ ጳጳስነ፡ አባ፡ ማርቆስ፡ ወበአፈ፡ አብ፡ ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ወበአፉሃ፡ ለእግዝእትነ፡ ማርያም፡ ከመ፡ ኢይታዓደዎ፡ ትግሬ፡ መኰንን፡ በነፍስ፡ ወበደም፡ ‘Sous peine d’excommunication par la bouche de notre métropolite abbā Mārqos, par la bouche du Père, du Fils et du saint Esprit, et par la bouche de Notre-Dame Marie, nous avons défendu au gouverneur du Tigré de violer ce fief, pour l’âme et pour le sangfr’ 34 l. 24–27 (ed.), 40 l. 22–26 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | nafs banafs badam banafs wabadam nafsa ḥǝywat |
translations | J’ai confirmé tout cela; que personne ne puisse y entrer, ni le gouverneur, ni le procureur du gouverneur (afa makuannen), ni le lion ni le cavalier, ni pour raisons temporelles ni sous prétextes ecclésiastiques (?) fr Sous peine d’excommunication par la bouche de notre métropolite abbā Mārqos, par la bouche du Père, du Fils et du saint Esprit, et par la bouche de Notre-Dame Marie, nous avons défendu au gouverneur du Tigré de violer ce fief, pour l’âme et pour le sangfr living creatureen |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 32 l. 24–26 (ed.) 38 l. 1–4 (tr.) 34 l. 24–27 (ed.) 40 l. 22–26 (tr.) 252b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref 2 on 20.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 23.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 23.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added idiom on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 16.5.2022
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 7.6.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016