Florence, Biblioteca Medicea Laurenziana, BML Acq. e doni 681
Carsten Hoffmann
This manuscript description is based on the catalogues listed in the Catalogue Bibliography
Work in Progress
Biblioteca Medicea Laurenziana[view repository]
Collection: Acquisizioni e doni
Other identifiers: Marrassini ms. 4
- Citation URI: https://betamasaheft.eu/BMLacq681.89v
- Collection API: https://betamasaheft.eu/api/dts/collections?id=https://betamasaheft.eu/BMLacq681
- Navigation API: https://betamasaheft.eu/api/dts/navigation?id=https://betamasaheft.eu/BMLacq681&ref=89v
- Document API: https://betamasaheft.eu/api/dts/document?id=https://betamasaheft.eu/BMLacq681&ref=89v
|
ኃላፊ። ወይእቲሰ፡ ብእሲት፡ ኮነ
ት፡ ፅንስተ። ወሶበ፡ በጽሐ፡ ጊዜ፡
ወሊጸታ፡ ተአስረ፡ ማኅፀና፡ ወአ
ልዐቀት፡ ለሞት። ወአዝማዲ
5ሃሰ፡ ያርዋ፡ ላዕለ፡ ዓራት፡ ወወሰድ
ዋ፡ ኀበ፡ ቤተ፡ ክርስቲያነ፡ እግዝ
እትነ፡ ቅድስት፡ ወድንግል፡ ማ
ርያም፡ ወላዲተ፡ አምላክ። ወሶበ፡ ቀ
ርቡ፡ አፍአ፡ ኆኅት፡ ውእተ፡ ጊዜ፡
10ተሀውከ፡ ማኅፀና፡ ወወለደ
ት፡ ወልደ፡ ተባዕተ። ወተፈሥ
ሑ፡ አዝማዲሃ፡ ዓቢየ፡ ፍሥሐ፡
ወአብዝኁ፡ ሰብሐቶ፡ ለእግዚ
አብሔር፡ ወለወላዲት፡ ድንግ
15ል፡ ሰአሊተ፡ ምሕረት፡ ለውሉ
ይ፡ እጓለ፡ እመሕያው፨ ወገብ
ሩ፡ ምጽዋተ፡ ለነዳያን፡ ወለም
ስኪናን። ወወሀቡ፡ ለቤተ፡ ክ
ርስቲያን፡ ወርቀ፡ ወብሩረ።
20በእንተ፡ ስማ፡ ለእግዝእትነ፡
ማም፡ ጸሎታ፡ ወበረከታ፡ የ
ሃሉ፡ ምስለ፡ ገብዕ፡ ዓበማያ፡
ለዓለመ፡ ዓለም። |
ለዘ።
፡ ወማም
ምልከወወልልወዘወው
5መ፡ወ
ተክርያር፴ር፡ ወዘወየር፡ ወወርሀ በገርበቲ፡
ለእግዝእትነ፡ ቅድስት፡ ማርያ
በከመ፡ አሰፈወታ፡ እግዝእትነ፡
ወላዲተ፡ አምላክ፡ ጸሎታ፡ ወበ
10ማርያም፡ እመ፡ ምሕረት። ጸሎታ፡
ረከታ፡ የሃሉ፡ ምስለ፡ ገብራ፡ ዓግ
ወበረከታ፡ የሃሉ፡ ምስለ፡ ገብራ፡ ዓበ
በልያ፡ ለዓለመ፡ ዓለም። ወሀለ
ማያ፡ ለዓለመ፡ ዓለም።
15ወት፡ አሐቲ፡ ብእሲት፡ በሀገረ፡ ቃ
ሪሃ፡ ለእግዝእትነ፡ ቅድስት፡ ወ
ኅራ፡ ወወለደት፡ ሰብዓተ፡ ውሉደ፡
ድንግል፡ ማርያም፡ ወላዲተ፡
ወሞቱ፡ ኵሎሙ። ወሰአለት፡
20አምላክ፡ ጸሎታ፡ ወበረከታ፡ የሃ
እምዝ፡ በብካይ፡ ወሰአለት፡ ወ
ሉ፡ ምስለ፡ ገብራ፡ ዓበግ፡ ለዓ
ስቆቃው፡ ኀበ፡ እግዝእትነ፡ ማ
ለመ፡ ዓለም። ወሀሎ፡ ፩ብእሲ፡ ቀ
25ርያም፡ ከመ፡ ተሀ፡ ውሉደ፡ ወአ
ሲስ፡ እምደብረ፡ አባ፡ መቃርስ።
ሐተ፡ ዕለተ፡ አስተርእየታ፡ እግ
ዘስሙ፡ ዮሐንስ፡ ኀር፡ ወየዋሕ፡
ዝእትነ፡ ማርያም፡ ባሕልም፡ ወም
30ወንጹሕ፡ ወፈራሂ፡ እግዚአብ
ም
ስሌሃ፡ ፫፡ ደቂቅ፡ በአምሳለ፡ ወራ
ሔር፡ ውእቱ። ወዘልፈ፡ ታስተ
ዘ፡ ወይበአምሳለ፡ ሕፃናት።
35ርእዮ፡ እግዝእትነ፡ ማርያም፡
ወትቤላ፡ ለኪ፡ እሁበኪ፡ እሎንተ፡
ወትትናገር፡ ወትረ፡ ምስሌሁ፡
ደቂቀ፡ ወይከውኑ፡ ካህናተ፡ ወይ
እስመ፡ ውእቱ፡ ኮነ፡ ያፈቅራ፡ ጥ
40ቀውሙ፡ መቃብርኪ፡ ወይገብሩ፡
ቀ፡ አማዕምቀ፡ ልቡ፡ ወይትቀ
ተዝካረኪ፡ ወእምድኅረዝ፡ በ
ነይ፡ ላቲ፡ በኵሉ፡ ኃይሉ፡ ወአሐ
ንሰት፡ ይእቲ፡ ብእሲት፡ ወወለ
45ተ፡ ዕለተ፡ እንዘ፡ ሀሎ፡ ውስተ፡ በዓ
ቱ፡ ምስለ፡ ረድኡ፡ ወካልእኒ፡ መ
ደት፡ በከመ፡ ትቤላ። ወልህቁ፡
ነኮስ፡ ምስሌሆሙ፡ ወቦአ፡ ብር
ደቂቅ፡ ወኮኑ፡ ካህናተ። ወሶበ፡
50ሃን፡ ውሶተ፡ ውእቱ፡ በዓት፡ ወኮ
ሞኀት፡ እምሙ፡ ቆሙ፡ ኃበ፡
ነ፡ አምሳለ፡ ብእሲት፡ ድንግል።
መቃብሪሃ፡ ወገብሩ፡ ተዝካራ፡
ኃላፊ። ወይእቲሰ፡ ብእሲት፡ ኮነ
ት፡ ፅንስተ። ወሶበ፡ በጽሐ፡ ጊዜ፡
ወሊጸታ፡ ተአስረ፡ ማኅፀና፡ ወአ
ልዐቀት፡ ለሞት። ወአዝማዲ
5ሃሰ፡ ያርዋ፡ ላዕለ፡ ዓራት፡ ወወሰድ
ዋ፡ ኀበ፡ ቤተ፡ ክርስቲያነ፡ እግዝ
እትነ፡ ቅድስት፡ ወድንግል፡ ማ
ርያም፡ ወላዲተ፡ አምላክ። ወሶበ፡ ቀ
ርቡ፡ አፍአ፡ ኆኅት፡ ውእተ፡ ጊዜ፡
10ተሀውከ፡ ማኅፀና፡ ወወለደ
ት፡ ወልደ፡ ተባዕተ። ወተፈሥ
ሑ፡ አዝማዲሃ፡ ዓቢየ፡ ፍሥሐ፡
ወአብዝኁ፡ ሰብሐቶ፡ ለእግዚ
አብሔር፡ ወለወላዲት፡ ድንግ
15ል፡ ሰአሊተ፡ ምሕረት፡ ለውሉ
ይ፡ እጓለ፡ እመሕያው፨ ወገብ
ሩ፡ ምጽዋተ፡ ለነዳያን፡ ወለም
ስኪናን። ወወሀቡ፡ ለቤተ፡ ክ
ርስቲያን፡ ወርቀ፡ ወብሩረ።
20በእንተ፡ ስማ፡ ለእግዝእትነ፡
ማም፡ ጸሎታ፡ ወበረከታ፡ የ
ሃሉ፡ ምስለ፡ ገብዕ፡ ዓበማያ፡
ለዓለመ፡ ዓለም። |
ለዘ።
፡ ወማም
ምልከወወልልወዘወው
5መ፡ወ
ተክርያር፴ር፡ ወዘወየር፡ ወወርሀ በገርበቲ፡
ለእግዝእትነ፡ ቅድስት፡ ማርያ
በከመ፡ አሰፈወታ፡ እግዝእትነ፡
ወላዲተ፡ አምላክ፡ ጸሎታ፡ ወበ
10ማርያም፡ እመ፡ ምሕረት። ጸሎታ፡
ረከታ፡ የሃሉ፡ ምስለ፡ ገብራ፡ ዓግ
ወበረከታ፡ የሃሉ፡ ምስለ፡ ገብራ፡ ዓበ
በልያ፡ ለዓለመ፡ ዓለም። ወሀለ
ማያ፡ ለዓለመ፡ ዓለም።
15ወት፡ አሐቲ፡ ብእሲት፡ በሀገረ፡ ቃ
ሪሃ፡ ለእግዝእትነ፡ ቅድስት፡ ወ
ኅራ፡ ወወለደት፡ ሰብዓተ፡ ውሉደ፡
ድንግል፡ ማርያም፡ ወላዲተ፡
ወሞቱ፡ ኵሎሙ። ወሰአለት፡
20አምላክ፡ ጸሎታ፡ ወበረከታ፡ የሃ
እምዝ፡ በብካይ፡ ወሰአለት፡ ወ
ሉ፡ ምስለ፡ ገብራ፡ ዓበግ፡ ለዓ
ስቆቃው፡ ኀበ፡ እግዝእትነ፡ ማ
ለመ፡ ዓለም። ወሀሎ፡ ፩ብእሲ፡ ቀ
25ርያም፡ ከመ፡ ተሀ፡ ውሉደ፡ ወአ
ሲስ፡ እምደብረ፡ አባ፡ መቃርስ።
ሐተ፡ ዕለተ፡ አስተርእየታ፡ እግ
ዘስሙ፡ ዮሐንስ፡ ኀር፡ ወየዋሕ፡
ዝእትነ፡ ማርያም፡ ባሕልም፡ ወም
30ወንጹሕ፡ ወፈራሂ፡ እግዚአብ
ም
ስሌሃ፡ ፫፡ ደቂቅ፡ በአምሳለ፡ ወራ
ሔር፡ ውእቱ። ወዘልፈ፡ ታስተ
ዘ፡ ወይበአምሳለ፡ ሕፃናት።
35ርእዮ፡ እግዝእትነ፡ ማርያም፡
ወትቤላ፡ ለኪ፡ እሁበኪ፡ እሎንተ፡
ወትትናገር፡ ወትረ፡ ምስሌሁ፡
ደቂቀ፡ ወይከውኑ፡ ካህናተ፡ ወይ
እስመ፡ ውእቱ፡ ኮነ፡ ያፈቅራ፡ ጥ
40ቀውሙ፡ መቃብርኪ፡ ወይገብሩ፡
ቀ፡ አማዕምቀ፡ ልቡ፡ ወይትቀ
ተዝካረኪ፡ ወእምድኅረዝ፡ በ
ነይ፡ ላቲ፡ በኵሉ፡ ኃይሉ፡ ወአሐ
ንሰት፡ ይእቲ፡ ብእሲት፡ ወወለ
45ተ፡ ዕለተ፡ እንዘ፡ ሀሎ፡ ውስተ፡ በዓ
ቱ፡ ምስለ፡ ረድኡ፡ ወካልእኒ፡ መ
ደት፡ በከመ፡ ትቤላ። ወልህቁ፡
ነኮስ፡ ምስሌሆሙ፡ ወቦአ፡ ብር
ደቂቅ፡ ወኮኑ፡ ካህናተ። ወሶበ፡
50ሃን፡ ውሶተ፡ ውእቱ፡ በዓት፡ ወኮ
ሞኀት፡ እምሙ፡ ቆሙ፡ ኃበ፡
ነ፡ አምሳለ፡ ብእሲት፡ ድንግል።
መቃብሪሃ፡ ወገብሩ፡ ተዝካራ፡
Catalogue Bibliography
-
Marrassini, P. 1984. ‘I manoscritti etiopici della Biblioteca Medicea Laurenziana di Firenze’, Rassegna di Studi Etiopici, 30 (1984), 81–116 (DOI: 10.2307/41299683). page 93-97
Hypothes.is public annotations pointing here
Use the tag BetMas:BMLacq681 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.
The images of the manuscript taken by Antonella Brita, Karsten Helmholz and Susanne Hummel during a mission funded by the Sonderforschungsbereich 950
Manuskriptkulturen in Asien, Afrika und Europa, the ERC Advanced Grant TraCES, From Translation to Creation: Changes in Ethiopic Style and Lexicon from Late Antiquity to the Middle Ages (Grant Agreement no. 338756) and Beta maṣāḥǝft.
The images are published in conjunction with this descriptive data about the manuscript
with the permission of the https://www.bmlonline.it/la-biblioteca/cataloghi/, prot. 190/28.13.10.01/2.23 of the 24 January 2019 and are available for research purposes.
This file is
licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.