London, British Library, BL Oriental 534
Solomon Gebreyes, Dorothea Reule
This manuscript description is based on the catalogues listed in the Catalogue Bibliography
Collection: Oriental
Other identifiers: Wright cat. CXXVIII, Wright 128
Dated
General description
Malkǝʾ-hymn to the cross, Mazmura Krǝstos by Bāḥrǝy, Mazmura Krǝstos by Mazmura Krǝstos, Malkǝʾ-hymn to St Gabriel, Collection of salām-hymns, Zenāhu la-Gāllā, Maṣḥafa nuzāze
Number of Text units: 8
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
1582 (internal-date)
Provenance
The manuscript had very probably belonged to a church in the Gondar↗ area, from where it was taken by Tewodros II and brought to Madḫāne ʿĀlam↗ . It was then looted by the British Napier expedition in 1868.
Summary
- ms_i1 (check the viewerFols 4r and following ), Hymn to the Cross
- ms_i2
(check the viewerFols 7r and following ),
Mazmura Krǝstos
- ms_i2.1 (check the viewerFols 7r–12v ), Mazmura Krǝstos, Introduction
- ms_i3
(check the viewerFols 138r–149v ),
Mazmura Krǝstos
- ms_i3.1 (check the viewerFols 138r and following ), Mazmura Krǝstos, Intro
- ms_i3.2 (), Psalm 1
- ms_i4 (check the viewerFols 150r and following ), Malkǝʾ-hymn to St Gabriel
- ms_i5 (check the viewerFols 153r–184v ), Salāma qǝddusān
Contents
check the viewerFols 4r and following Hymn to the Cross (CAe 3037)
Incipit (Gǝʿǝz ):ናሁ፡ ወጠንኩ፡ ስብሐተ፡ መስቀል፡ ቅዱስ፤ እንዘ፡ ተማኅፅኖ፡ አጸንዕ፡ በቅንዋተሁ፡ ኃምስ፤ አንተ፡ ውእቱ፡ እግዚአ፡ አእምሮ፡ ሐዲስ፤ ምላእ፡ ውስተ፡ ልብየ፡ ኦክርስቶስ፤ ውእተ፡ አእምሮ፡ ዘየኀድር፡ በርእስ።
Language of text:
check the viewerFols 7r and following Mazmura Krǝstos (CAe 2002)
Language of text:
See the transcription of the first Psalm in div, of the second Psalm in div and of Psalm 151 in div.Colophon
ተፈጸመ፡ ጽሕፈተ፡ ዝንቱ፡ መጽሐፍ፡ አመ፡ ፲ወ፱፡ ዓመተ፡ መንግሥቱ፡ ለመፍቀሬ፡ እግዚአብሔር፡ ንጉሥነ፡ ሱስንዮስ በ፸፡ ፻ወ፸፡ ወ፬፡ እምዓመተ፡ ዓለም፡ ወበ፲፡ ፻፡ ወ፰፡ ፻ወ፺ወ፫፡ እምዓመተ፡ እስክንድር፡ መቄዶናዊ። ወእምዓመተ፡ ሰማዕታት፡ በ፲፻ወ፪፡ ፺ወ፰፡ ዓመት። ወበ፺፻ወ፺፡ እምዓመተ፡ አጋር። ወአሜሃ፡ ፵ወ፯ዓመት፡ እምልደቱ፡ ላበዓለ፡ መጽሐፍ። ይምሐሮ፡ እግዚአብሔር፡ ወይሠሃሎ፡ አሜን።
The 19th year of the reign of Susǝnyos corresponds to 1626, whereas the 19th year of the reign of his predecessor, Śarḍa Dǝngǝl , corresponds to 1582 , which corresponds to the other dates given. The catalogue assumes that the name of Susǝnyos must be a later insertion.
check the viewerFols 7r–12v Mazmura Krǝstos, Introduction (CAe 2002 Introduction) See the transcription of the incipit in div.
check the viewerFols 138r–149v Mazmura Krǝstos (CAe 2003)
Language of text:
This manuscript only contains the hymns of the Mazmura Krǝstos, without the text of the Psalter. See the transcription of Psalm 2 in [link], of the subscription of Book 5 in div and of the final hymn in div.check the viewerFols 138r and following Mazmura Krǝstos, Intro (CAe 2003 Intro)
Incipit (Gǝʿǝz ):መዝሙረ፡ ዳዊትሰ፡ ገነተ፡ ይመስል።
check the viewerFols 150r and following Malkǝʾ-hymn to St Gabriel (CAe 2843)
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ): ድርሳነ፡ መልክዑ፡ ለገብርኤል፡ ዘባሕርይ፤፤ ሰላም፡ ለዝክረ፡ ስምከ፡ በመጽሐፈ፡ ዳንኤል፡ ዘተጠየቀ፤፤ እስመ፡ ወርኃ፡ ብስራት፡ ቀርበ፡ ወዘመነ፡ ወንጌል፡ አልጸቀ። ገብርኤል፡ ዘኮንከ፡ ለመገብተ፡ ሐዲስ፡ ሊቀ። ናሁ፡ ወጠንኩ፡ እግዚኦ፡ ከመ፡ እወድስከ፡ ሕቀ። ሞገሰ፡ ጵራቅሊጦስ፡ ጸግወኒ፡ ዘይፌጽም፡ ጻህቀ።
check the viewerFols 153r–184v Salāma qǝddusān (CAe 2236)
Language of text:
See the transcription of the incipit in div.Secondary Bibliography , item 5
-
Getatchew Haile 1983. The different collections of Nägs hymns in Ethiopic literature and their contributions, Oikonomia, 19 (Erlangen: Lehrstuhl für Geschichte und Theol. des Christlichen Ostens, 1983). page 3; 75
Additions In this unit there are in total 3 s, 1 .
-
check the viewerFols 1r–3r (Type: GuestText)
Zenahu lägalla (CAe 2629) , see the transcription of the incipit in div
Text in Gǝʿǝz
-
check the viewerFol. 185r (Type: GuestText)
Maṣḥafa nuzāze (CAe 1956)
Text in Gǝʿǝz መጽሐፈ፡ ኑዛዜ፡ ዘሠርዕዎ፡ ሐዋርያት። እስእለከ፡ ወአስተበቍዓከ፡ ኦአቡየ፡ ቀሲስ፡ እማዕሰረ፡ ኃጢኣት፡ ፍትሐኒ።
-
check the viewerFol. 185v (Type: GuestText)
Excerpt on the confusion of tongues and the dispersion of languages.
Text in Gǝʿǝz
-
check the viewerFol. 4r (Type: OwnershipNote)
The note states that the manuscript belongs to the church of Madḫāne ʿĀlam↗ .
( gez ) ዳዊት፡ ዘቅዱስ፡ መድኃኔ፡ ዓለም።↗
Catalogue Bibliography
-
Wright, W. 1877. Catalogue of the Ethiopic Manuscripts in the British Museum Acquired since the Year 1847 (London: Gilbert and Rivington, 1877). page 82a-84b
Physical Description
Form of support
Parchment Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 10.75in |
Width | 9.5in |
Foliation
Foliation in the upper right corner by the library.
Quire Structure Collation
Position | Number | Leaves | Quires | Description |
---|---|---|---|---|
1 | 1 | 6 |
|
|
2 | 2 | 8 |
|
|
3 | 3 | 8 |
|
|
4 | 4 | 8 |
|
|
5 | 5 | 8 |
|
|
6 | 6 | 8 |
|
|
7 | 7 | 8 |
|
|
8 | 8 | 8 |
|
|
9 | 9 | 8 |
|
|
10 | 10 | 8 |
|
|
11 | 11 | 9 |
|
3, stub after 7 |
12 | 12 | 8 |
|
|
13 | 13 | 8 |
|
|
14 | 14 | 8 |
|
|
15 | 15 | 8 |
|
|
16 | 16 | 8 |
|
|
17 | 17 | 8 |
|
|
18 | 18 | 8 |
|
|
19 | 19 | 8 |
|
|
20 | 20 | 8 |
|
|
21 | 21 | 8 |
|
|
22 | 22 | 8 |
|
|
23 | 23 | 9 |
|
1, stub after 9 |
24 | A | 1 |
|
1, stub before 1 |
Collation diagrams
Quire ID:q1, number:1
Quire ID:q2, number:2
Quire ID:q3, number:3
Quire ID:q4, number:4
Quire ID:q5, number:5
Quire ID:q6, number:6
Quire ID:q7, number:7
Quire ID:q8, number:8
Quire ID:q9, number:9
Quire ID:q10, number:10
3, stub after 7
Quire ID:q11, number:11
Quire ID:q12, number:12
Quire ID:q13, number:13
Quire ID:q14, number:14
Quire ID:q15, number:15
Quire ID:q16, number:16
Quire ID:q17, number:17
Quire ID:q18, number:18
Quire ID:q19, number:19
Quire ID:q20, number:20
Quire ID:q21, number:21
Quire ID:q22, number:22
1, stub after 9
Quire ID:q23, number:23
1, stub before 1
Quire ID:q24, number:A
Ethio-SPaRe formula : A(0+1/s.l. 1, stub before 1/
Formula:
Formula 1: 1 (6), 2 (8), 3 (8), 4 (8), 5 (8), 6 (8), 7 (8), 8 (8), 9 (8), 10 (8), 11 (9), 12 (8), 13 (8), 14 (8), 15 (8), 16 (8), 17 (8), 18 (8), 19 (8), 20 (8), 21 (8), 22 (8), 23 (), 24 (1),
Formula 2: 1 (6), 2 (8), 3 (8), 4 (8), 5 (8), 6 (8), 7 (8), 8 (8), 9 (8), 10 (8), 11 (9), 12 (8), 13 (8), 14 (8), 15 (8), 16 (8), 17 (8), 18 (8), 19 (8), 20 (8), 21 (8), 22 (8), 23 (), 24 (1),
State of preservation
good
Condition
Binding
In the original boards, with silk inlays, covered with blind-tooled leather.
Binding material
wood
leather
silk
Original binding
Yes
Layout
Layout note 1(check the viewerFols 4ra–12vb, check the viewer138ra–184vb )
Number of columns: 2
Number of lines: 22
Layout note 1(check the viewerFols 13r–137r )
Number of columns: 1
Number of lines: 22
Space has been left, possibly for an Amharic translation, as in London, British Library, BL Oriental 535, which was never added.Ruling
- (Subtype: pattern)1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C
- The upper line is written above the ruling, the lower line is written above the ruling.
- (Subtype: pattern)Ruling pattern: 1A-1A/0-0/0-0/C
- The upper line is written above the ruling, the lower line is written above the ruling.
Pricking
- Pricking and ruling are visible.
- Primary pricks are visible, horizontal pricks are visible.
- Ruling and pricking are visible.
- Primary pricks are partly visible, horizontal pricks are visible.
Palaeography
Hand 1
Script: Ethiopic
Date: 1582
1582 Very neatly written.Hand 2
Script: Ethiopic
Date: 1582-1868
1582-1868 An old hand.Hand 3
Script: Ethiopic
Date: 1582-1868
1582-1868 Nearly as old as the main hand.Hand 4
Script: Ethiopic
Date: 1582-1868
1582-1868 A later hand.info | value |
---|---|
Standard date | በ፸፡ ፻ወ፸፡ ወ፬፡ እምዓመተ፡ ዓለም፡ |
Date in current calendar | 7074 |
Calendar | world |
info | value |
---|---|
Standard date | በ፲፡ ፻፡ ወ፰፡ ፻ወ፺ወ፫፡ እምዓመተ፡ እስክንድር፡ መቄዶናዊ። |
Date in current calendar | 1893 |
Calendar | alexander |
info | value |
---|---|
Standard date | እምዓመተ፡ ሰማዕታት፡ በ፲፻ወ፪፡ ፺ወ፰፡ ዓመት። |
Date in current calendar | 1298 |
Calendar | diocletian |
info | value |
---|---|
Standard date | በ፺፻ወ፺፡ እምዓመተ፡ አጋር። |
Date in current calendar | 990 |
Calendar | islamic |
Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:BLorient534 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.