Bǝḥerāwi Kǝllǝlāwi Mangǝśti Tǝgrāy, Ganāḥti Qǝddǝst Māryām, GMG-016
Magdalena Krzyzanowska (cataloguer), Denis Nosnitsin
This manuscript description is based on the catalogues listed in the catalogue bibliography
General description
Taʾammǝra ʾIyasus “Miracles of Jesus”
Number of Text units: 2
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
Original Location: Gänaḥti Qǝddǝst Māryām / GMG↗
According to the colophon, the Ms. was written in 1830 in the 10th year of the reign of King Gigar (r. 1821-26, 1826-30).Summary
Contents
Incipit ( ):
Explicit ( ):
The miracles 1-31 are numbered. The miracles (10) on fols. 81ra-118vb are not numbered. The first miracle (check the viewer9vb l.9-11va l.5) is incorporated into Text I-1, introduced with the word kǝfl “part”, and numbered as miracle 1. On check the viewer57ra-73vb , 77rb-81ra the miracles are introduced with the word kǝfl “part” and they are not numbered. The miracle on check the viewer73vb-77rb is introduced with the word mǝʿraf “chapter” and it is not numbered.
Colophon
check the viewer3r check the viewer3rb
l.1-10: በስመ፡”…ንዌጥን፡ መጽሐፈ፡ ተአምሪሁ፡ ለእግዚእነ፡ ወአምላክነ፡ ወመድኃኒነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ በ፸፻ወ፪፻፴፡ ወአሚሩ፡ ዓመተ፡ ዓለም፡ በዘመነ፡ ሉቃስ፡ ወንጌላዊ፡ አመ፡ ፳ወ፭፡ ለመስከረም፡ በሠረቀ፡ ሌሊት፡ ወ፬፡ በሠረቀ፡ መዓልት፡ በዕለተ፡ ዓርብ፡ በ፲ [] ቱ፡ ዓመቱ፡ መንግሥቱ፡ ለንጉሠ፡ ነገሥት፡ ጊጋር፡ ዘተሰምየ፡ በጸጋ፡ እግዚአብሔር፡ ሣህሉ፡ ወምሕረቱ፡ ለእግዚእነ፡ ወአምላክነ፡ ወመድኃኒነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ወስእለተ፡ እሙ፡ የሀሉ፡ ምስለ፡ ገብሩ ወምስለ፡ ጸሐፊሁ፡ ገብረ፡ ማርያም፡ ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን:: The colophon is placed before the beginning of the text. According to the colophon the scribe, Gabra Māryām (hand a), began to write the Ms. in 7230 year of the world (= 1830 A.D.), in the year of Luke the Evangelist, on 25 of Maskaram, on Friday, in the 10th year of the reign of King of Kings Gigar (r. 1821-26, 1826-30, s. EAE vol. 2, p. 792). The blank for the name of a commissioner has been left unfilled.
Additions In this unit there are in total 1 .
-
: ʾƎsaggǝd la-malakotǝka... “I worship Thy Godhead…”
The hymn is incomplete. It dates back to approximately the same time as the main text. Two lines of the incipit are rubricated.
Extras
- - Spaces for the names in the supplication formulas have been left unfilled throughout the Ms. - Omitted letters, words or phrases are written interlineally or in the margins, in the main hands or in a secondary hand: , 10ra, 10va, 13ra, 36vb. - Minor notes, writing exercises, doodles: , 17v, 18r, 21r, 24r, 27r, 31r, 38r, 45r, 45v, 46r, 48r, 67r, 69v, 82v, 117v, 119rv.
-
(Type: findingAid)
- A red thread is inserted in the right upper corner of check the viewerfol. 86 . - Feast names are written in the upper margin, in secondary recent hands: በዓለ፡ ማርያም: check the viewerfol. 9vb [n.l.] ዘልደት: check the viewerfol. 11va ደብረ፡ ታቦር: check the viewerfol. 22va ዘጥምቀት: fols. 30vb, 31vb ቃና፡ ዘገሊላ: check the viewerfol. 54r ዘአልአዛር: check the viewerfol. 55r ዘጻድቃን: check the viewerfol. 66vb ዘሰንበት: check the viewerfol. 70va ዘሆሳእና: check the viewerfol. 81ra ዘነግህ: check the viewerfol. 83vb ዘቀትር: fols. 86vb, 93vb, 108rb ዘ፱ሰዓት: fols. 87va, 95rb ዘሰርክ፡ fols. 89ra, 96ra ዘነግህ: check the viewerfol. 89vb ዘ፫ሰዓት: check the viewerfol. 92ra ዘቀዳም: check the viewerfol. 96va ዘትንሣኤ: check the viewerfol. 98ra .
Decoration In this unit there are in total 1 .
Frame notes
- frame: check the viewer3ra (incipit of Text I-1): simple crude band.
Catalogue Bibliography
-
MS Ganāḥti Qǝddǝst Māryām, Ethio-SPaRe
This manuscript has modern restorations.
Physical Description
Form of support
Parchment Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 275 |
Width | 220 |
Depth | 55 |
Foliation
Quire Structure Collation
Signatures:
Position | Number | Leaves | Quires | Description |
---|---|---|---|---|
1 | 2 |
|
A(2/fols.1r-2v) | |
2 | 8 |
|
፩I(8/fols. 3r-10v) | |
3 | 8 |
|
፪II(8/fols. 11r-18v) | |
4 | 8 |
|
፫III(8; s.l.: 3, stub after 5; 6, stub after 2/fols. 19r-26v) | |
5 | 8 |
|
፬IV(8/fols. 27r-34v) | |
6 | 8 |
|
፭V(8; s.l.: 3, stub after 6; 6, stub after 3/fols. 35r-42v) | |
7 | 8 |
|
፮VI(8; s.l.: 3, stub after 6; 6, stub after 3/fols. 43r-50v) | |
8 | 8 |
|
፯VII(8; s.l.: 3, stub after 6; 6, stub after 3/fols. 51r-58v) | |
9 | 8 |
|
፰VIII(8/fols. 59r-66v) | |
10 | 8 |
|
፱IX(8/fols. 67r-74v) | |
11 | 8 |
|
፲X(8/fols. 75r-82v) | |
12 | 8 |
|
፲፩XI(8/fols. 83r-90v) | |
13 | 8 |
|
፲፪XII(8/fols. 91r-98v) | |
14 | 8 |
|
፲፫XIII(8/fols. 99r-106v) | |
15 | 8 |
|
፲፬XIV(8/fols. 107r-114v) | |
16 | 5 |
|
XV(5; s.l.: /fols. 115r-119v). |
Collation diagrams
A(2/fols.1r-2v)
Quire ID:q1
፩I(8/fols. 3r-10v)
Quire ID:q2
፪II(8/fols. 11r-18v)
Quire ID:q3
፫III(8; s.l.: 3, stub after 5; 6, stub after 2/fols. 19r-26v)
Quire ID:q4
፬IV(8/fols. 27r-34v)
Quire ID:q5
፭V(8; s.l.: 3, stub after 6; 6, stub after 3/fols. 35r-42v)
Quire ID:q6
፮VI(8; s.l.: 3, stub after 6; 6, stub after 3/fols. 43r-50v)
Quire ID:q7
፯VII(8; s.l.: 3, stub after 6; 6, stub after 3/fols. 51r-58v)
Quire ID:q8
፰VIII(8/fols. 59r-66v)
Quire ID:q9
፱IX(8/fols. 67r-74v)
Quire ID:q10
፲X(8/fols. 75r-82v)
Quire ID:q11
፲፩XI(8/fols. 83r-90v)
Quire ID:q12
፲፪XII(8/fols. 91r-98v)
Quire ID:q13
፲፫XIII(8/fols. 99r-106v)
Quire ID:q14
፲፬XIV(8/fols. 107r-114v)
Quire ID:q15
XV(5; s.l.: /fols. 115r-119v).
Quire ID:q16
Ethio-SPaRe formula : I(2/
Formula:
Formula 1: 1 (2), 2 (8), 3 (8), 4 (8), 5 (8), 6 (8), 7 (8), 8 (8), 9 (8), 10 (8), 11 (8), 12 (8), 13 (8), 14 (8), 15 (8), 16 (5),
Formula 2: 1 (2), 2 (8), 3 (8), 4 (8), 5 (8), 6 (8), 7 (8), 8 (8), 9 (8), 10 (8), 11 (8), 12 (8), 13 (8), 14 (8), 15 (8), 16 (5),
State of preservation
good
Condition
The Ms. was resewn. The spine cover is cut off. Some fols. are stained with wax and water. Holes are carefully amended on fols. 5, 15, 28, 30, 54, 55, 61, 71, 79, 80, 107, 112.
Binding
Two wooden boards covered with reddish-brown tooled leather. Two pairs of sewing stations.
Binding decoration
Small holes are visible on the spine fold of the quires, close to the head and the tail of the codex.
Binding material
wood
leather
Original binding
No
Layout
Layout note 1
Number of columns: 2
Number of lines: 21
H | 175mm |
W | 170mm |
Intercolumn | 12mm |
Margins | |
top | 37 |
bottom | 62 |
right | 35 |
left | 12 |
intercolumn | 12 |
Ms Bǝḥerāwi Kǝllǝlāwi Mangǝśti Tǝgrāy, Ganāḥti Qǝddǝst Māryām, GMG-016 main part
looks ok for measures computed width is: 217mm, object width is: 220mm, computed height is: 274mm and object height is: 275mm.Layout note 1
Ruling
- (Subtype: pattern) Ruling pattern: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C.
- The upper line is written above the ruling.
- The bottom line is written above the ruling.
Pricking
- Pricking and ruling are visible.
- Primary pricks are visible.
- Ruling pricks are visible.
Palaeography
Hand 1
Scribe: Gabra Māryām scribe
Script: Ethiopic
Hand a: fine and careful; hand b: mediocre
Ink: Black, red (vivid scarlet)
Rubrication: Nomina sacra; the name of the scribe; a few groups of lines (alternating with black lines) on the incipit page of Text I; the incipit and number of the miracles; the incipit of sections of miracles 34 and 48; elements of the punctuation signs; elements of Ethiopic numerals.
Date: First half of the 19th century
Gabra Māryām scribe According to the colophon, the scribe who produced the Ms. is Gabra Māryām (hand a). His name is also mentioned in the supplication formulas up to check the viewer53va .First half of the 19th centuryHand 2
Script: Ethiopic
Hand a: check the viewer3ra-79ra l.7: the letters are slightly right-sloping, tall and slim.Hand 3
Script: Ethiopic
In check the viewer59ra-79ra the handwriting slightly changes: the letters are bigger in size, occasionally broadly spaced (check the viewer71r , 74v).Hand 4
Script: Ethiopic
Hand b: check the viewer79ra l.5-118vb: the letters are right-sloping, wide and angular, the individual strokes forming the letter are frequently not joined.Check for additional bibliography
Publication Statement
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.
Encoding Description
Encoded according to TEI P5 Guidelines.
Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.
Definitions of prefixes used.
Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:ESgmg016 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.
Suggested Citation of this record
To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.
Magdalena Krzyzanowska, Denis Nosnitsin, Alessandro Bausi, Susanne Hummel, Pietro Maria Liuzzo, ʻBǝḥerāwi Kǝllǝlāwi Mangǝśti Tǝgrāy, Ganāḥti Qǝddǝst Māryām, GMG-016ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 2016-05-10) https://betamasaheft.eu/manuscripts/ESgmg016 [Accessed: 2024-05-21]
Revisions of the data
- Pietro Maria Liuzzo Pietro Maria Liuzzo: transformed from mycore to TEI P5 on 10.5.2016
- Susanne Hummel Susanne Hummel: last edited in Ethio-SPaRe on 10.9.2014
- Magdalena Krzyzanowska Magdalena Krzyzanowska: catalogued in Ethio-SPaRe on 26.11.2013
- Denis Nosnitsin: Ethio-SPaRe team photographed the manuscript on 27.11.2010
Attributions of the contents
Susanne Hummel, contributor
Pietro Maria Liuzzo, contributor