Harar, Abdallah Sharif, ASH00125
Rasmus Bech Olsen
Newly catalogued in IslHornAfr, see also IslHornAfr manuscript 2272
General description
ASH00125
Number of Text units: 6
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
Summary
- ms_i0 (check the viewerFols 1r–75r ), تخميس الوترية
- ms_i1 (check the viewerFols 75r–79r ), دعاء سبحان الله مخترع الأشياء إنشاء
- ms_i2 (check the viewerFols 79r–82v ), استغفارالامام الختم
- ms_i3 (check the viewerFols 82v–82v ), قصيدة قف بذات السفح من اضم
- ms_i4 (check the viewerFols 83r–85v ), نظم يا سيدي كن لي ظهيرا بالمدد
- ms_i5 (check the viewerFols 86r–86r ), قصيدة قف بذات السفح من اضم
Contents
check the viewerFols 1r–75r
Language of text: Arabic
تخميس الوترية ()Incipit (Arabic ):check the viewerFol. 1r لقد أطيب المداح في كل مشهد / وكل بليع معجز القول منشد / فما بلغوا وصفا ولا بعض مقصد / أخلاي من يحصي مديح محمد وفي مدحه كتب من الله [تقراء؟]
Explicit (Arabic ):check the viewerFol. 75r وجأيزتي يوم القيمة قربه / نعم إن بالاسلام أنعم ربه / يمينا بريى ان قلبي يحبه وذاك رجاىى في الممات وفي المحيا
check the viewerFols 75r–79r
Language of text: Arabic
دعاء سبحان الله مخترع الأشياء إنشاء ()Incipit (Arabic ):check the viewerFol. 75r بسم الله الرحمن الرحيم / سبحان مخترع الانشا انشا \ سبحان محبي الثري بالغيث احيا \ سبحان من علم الانسان السماء \ سبحان الله بارئه اشلا واعضا وشق في الوجه منه السمع والبصرا
Explicit (Arabic ):check the viewerFol. 78r سبحان الله مرشدنا في كوتاصبيا / صبحان الله حافظنا من شر ما خفيا / سبحان الله جاعلنا من امه هديا / سبحان الله باعث أحمدا لنا نبيا صلى عليه كلما بارع ظهرا
check the viewerFols 79r–82v
Language of text: Arabic
استغفارالامام الختم ()Incipit (Arabic ):check the viewerFol. 79r بسم الله الرحمن الرحيم / استغفر الله ليس الامر مخيفا / استغفر الله بل في الكتب مرويا / استغفر الله بل في العين مرءيا / استغفر الله وغد الله ماتياه ولا محيص لنا من ان نلقاه
Explicit (Arabic ):check the viewerFol. 82v استغفر الله في بوسي ونعماي \ استغفر الله في جهري واخفاي \ استغفر الله من ذنب غدا داي وهل طيب لهذا الذنب الاهوا
check the viewerFols 82v–82v
Language of text: Arabic
قصيدة قف بذات السفح من اضم ()Incipit (Arabic ):check the viewerFol. 82v يا رسول الله سلام عليك يا حبيب الله سلام عليك / قف بذات السفح من اضم وانشد السارين في ظلم / هل راوا علما عن العلم ام راوا سلما بذي سلم / ليت شعري بعد ما رحلوا أي أكناف الحما نزلوا
Explicit (Arabic ):check the viewerFol. 82v نورها الفضي ملتهب في رقوم لونها ذهب / فيه من حب الندا حبب فوق زهر منه مبتسم
check the viewerFols 83r–85v
Language of text: Arabic
نظم يا سيدي كن لي ظهيرا بالمدد ()Incipit (Arabic ):check the viewerFol. 83r كم ذائر لضرحه المكرم / من عالم ومن شارف فاخر [...] يا سيد السادات عبد القادر / بقلبك الصافي لحب وافر
Explicit (Arabic ):check the viewerFol. 85v ثم الصلاة والسلام دائما / على النبي جوهر الجواهر / واله وصحبه اهل الصفا من ذكرهم امنن لهول محاشر/ تمت
check the viewerFols 86r–86r
Language of text: Arabic
قصيدة قف بذات السفح من اضم ()Incipit (Arabic ):check the viewerFol. 86r مذ ترات لي حدورهم وبدت للعين دورهم / هجت وجدي بدورهم يا لقلبي بالغرام رمي /
Explicit (Arabic ):check the viewerFol. 86r قسما بالنجم حين هوي ما المعافي والسقيم سوى / فاخلع الكونين عند سوى حب مولي العرب والعجم
No item: IHA7468, could not check for ms_i7468iha:relation_without_label
No item: IHA7466, could not check for ms_i7466 Continuation of part 82v - 82v.Additions In this unit there are in total .
-
Scribal verses
( ar ) الحمد لله من الأزل الى الابد لك الحمدا / الحمد لله حمد الحامد لك الحمدا / الحمد لله فوق الحامد لك الحمدا / الحمد لله لا احصي ثنأل كما اثنيتنا حمدا كما لا دائما [.?.]
These verses are arranged as a continuation of the main text. -
check the viewerFol. Throughout
Drawings / Decorations
Red dots around the short verses. End of double verses written in red and vertically on the page. -
check the viewerFol. Throughout
Drawings / Decorations
Red dots around the short verses. End of double verses written in red and vertically on the page. -
check the viewerFols. Throughout,
Drawings / Decorations
Red dots around the short verses. End of double verses written in red and vertically on the page. - Faded line written vertically on the page in the right margin. Difficult to read.
-
( ar ) اللهم انا نسئلك بانفاس هدا العالف الاكبر والسر الاظهر الوارث المحمدي صاحب [ال؟] على البساط العندي والجاهه عليك وجماله لديك اجمعنا بك عليك أشغلنا بك عن غيرك وتمم علينا افاضة خيرك فانك
The beginning of a devotional text. The last word is a catchword.
Physical Description
Form of support
Paper Codex
Extent
Palaeography
Hand 0
Script: Arabic
Hand 1
Script: Arabic
Hand 2
Script: Arabic
Hand 3
Script: Arabic
Hand 4
Script: Arabic
Hand 5
Script: Arabic
Check for additional bibliography
Publication Statement
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.
Encoding Description
Encoded according to TEI P5 Guidelines.
Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.
Definitions of prefixes used.
Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:IHA2272 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.
Suggested Citation of this record
To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.
Rasmus Bech Olsen, Pietro Maria Liuzzo, ʻHarar, Abdallah Sharif, ASH00125ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens: Eine multimediale Forschungsumgebung / beta maṣāḥǝft (Last Modified: 2019-03-27) https://betamasaheft.eu/manuscripts/IHA2272 [Accessed: 2024-05-18]
Revisions of the data
- Pietro Maria Liuzzo Pietro Maria Liuzzo: Created file from XML export sent by Michele Petrone on 27.3.2019
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Last update to this record in IslHornAfr on 17.7.2018
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Last update to manuscript Part 7467 in IslHornAfr on 17.7.2018
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Last update to manuscript Part 7464 in IslHornAfr on 9.7.2018
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Last update to manuscript Part 7465 in IslHornAfr on 9.7.2018
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Last update to manuscript Part 7463 in IslHornAfr on 9.7.2018
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Last update to manuscript Part 7468 in IslHornAfr on 9.7.2018
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Last update to manuscript Part 7466 in IslHornAfr on 9.7.2018
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Created record in IslHornAfr on 3.7.2018
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Created manuscript Part 7464 in IslHornAfr on 3.7.2018
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Created manuscript Part 7465 in IslHornAfr on 3.7.2018
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Created manuscript Part 7463 in IslHornAfr on 3.7.2018
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Created manuscript Part 7468 in IslHornAfr on 3.7.2018
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Created manuscript Part 7467 in IslHornAfr on 3.7.2018
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Created manuscript Part 7466 in IslHornAfr on 3.7.2018
Attributions of the contents
Pietro Maria Liuzzo, contributor