Here you can explore some general information about the project. See also Beta maṣāḥəft institutional web page. Select About to meet the project team and our partners. Visit the Guidelines section to learn about our encoding principles. The section Data contains the Linked Open Data information, and API the Application Programming Interface documentation for those who want to exchange data with the Beta maṣāḥǝft project. The Permalinks section documents the versioning and referencing earlier versions of each record.
Click to get back to the home page. Here you can find out more about the project team, the cooperating projects, and the contact information. You can also visit our institutional page. Find out more about our Encoding Guidelines. In this section our Linked Open Data principles are explained. Developers can find our Application Programming Interface documentation here. The page documents the use of permalinks by the project.
Descriptions of (predominantly) Christian manuscripts from Ethiopia and Eritrea are the core of the Beta maṣāḥǝft project. We (1) gradually encode descriptions from printed catalogues, beginning from the historical ones, (2) incorporate digital descriptions produced by other projects, adjusting them wherever possible, and (3) produce descriptions of previously unknown and/or uncatalogued manuscripts. The encoding follows the TEI XML standards (check our guidelines).
We identify each unit of content in every manuscript. We consider any text with an independent circulation a work, with its own identification number within the Clavis Aethiopica (CAe). Parts of texts (e.g. chapters) without independent circulation (univocally identifiable by IDs assigned within the records) or recurrent motifs as well as documentary additional texts (identified as Narrative Units) are not part of the CAe. You can also check the list of different types of text titles or various Indexes available from the top menu.
The clavis is a repertory of all known works relevant for the Ethiopian and Eritrean tradition; the work being defined as any text with an independent circulation. Each work (as well as known recensions where applicable) receives a unique identifier in the Clavis Aethiopica (CAe). In the filter search offered here one can search for a work by its title, a keyword, a short quotation, but also directly by its CAe identifier - or, wherever known and provided, identifier used by other claves, including Bibliotheca Hagiographica Graeca (BHG), Clavis Patrum Graecorum (CPG), Clavis Coptica (CC), Clavis Apocryphorum Veteris Testamenti (CAVT), Clavis Apocryphorum Novi Testamenti (CANT), etc. The project additionally identifies Narrative Units to refer to text types, where no clavis identification is possible or necessary. Recurring motifs or also frequently documentary additiones are assigned a Narrative Unit ID, or thematically clearly demarkated passages from various recensions of a larger work. This list view shows the documentary collections encoded by the project Ethiopian Manuscript Archives (EMA) and its successor EthioChrisProcess - Christianization and religious interactions in Ethiopia (6th-13th century) : comparative approaches with Nubia and Egypt, which aim to edit the corpus of administrative acts of the Christian kingdom of Ethiopia, for medieval and modern periods. See also the list of documents contained in the additiones in the manuscripts described by the Beta maṣāḥǝft project . Works of interest to Ethiopian and Eritrean studies.
While encoding manuscripts, the project Beta maṣāḥǝft aims at creating an exhaustive repertory of art themes and techniques present in Ethiopian and Eritrean Christian tradition. See our encoding guidelines for details. Two types of searches for aspects of manuscript decoration are possible, the decorations filtered search and the general keyword search.
The filtered search for decorations, originally designed with Jacopo Gnisci, looks at decorations and their features only. The filters on the left are relative only to the selected features, reading the legends will help you to figure out what you can filter. For example you can search for all encoded decorations of a specific art theme, or search the encoded legends. If the decorations are present, but not encoded, you will not get them in the results. If an image is available, you will also find a thumbnail linking to the image viewer. [NB: The Index of Decorations currently often times out, we are sorry for the inconvenience.] You can search for particular motifs or aspects, including style, also through the keyword search. Just click on "Art keywords" and "Art themes" on the left to browse through the options. This is a short cut to a search for all those manuscripts which have miniatures of which we have images.
We create metadata for all places associated with the manuscript production and circulation as well as those mentioned in the texts used by the project. The encoding of places in Beta maṣāḥǝft will thus result in a Gazetteer of the Ethiopian tradition. We follow the principles established by Pleiades and lined out in the Syriaca.org TEI Manual and Schema for Historical Geography which allow us to distinguish between places, locations, and names of places. See also Help page fore more guidance.
This tab offers a filtrable list of all available places. Geographical references of the type "land inhabited by people XXX" is encoded with the reference to the corresponding Ethnic unit (see below); ethnonyms, even those used in geographical contexts, do not appear in this list. Repositories are those locations where manuscripts encoded by the project are or used to be preserved. While they are encoded in the same way as all places are, the view offered is different, showing a list of manuscripts associated with the repository.
We create metadata for all persons (and groups of persons) associated with the manuscript production and circulation (rulers, religious authorities, scribes, donors, and commissioners) as well as those mentioned in the texts used by the project. The result will be a comprehensive Prosopography of the Ethiopian and Eritrean tradition. See also Help page for more guidance.
We encode persons according to our Encoding Guidelines. The initial list was inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix. We consider ethnonyms as a subcategory of personal names, even when many are often used in literary works in the context of the "land inhabited by **". The present list of records has been mostly inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix.
This section collects some additional resources offered by the project. Select Bibliography to explore the references cited in the project records. The Indexes list different types of project records (persons, places, titles, keywords, etc). Visit Projects for information on partners that have input data directly in the Beta maṣāḥǝft database. Special ways of exploring the data are offered under Visualizations. Two applications were developed in cooperation with the project TraCES, the Gǝʿǝz Morphological Parser and the Online Lexicon Linguae Aethiopicae.
Help

You are looking at work in progress version of this website. For questions contact the dev team.

Hover on words to see search options.

Double-click to see morphological parsing.

Click on left pointing hands and arrows to load related items and click once more to view the result in a popup.

Do you want to notify us of an error, please do so by writing an issue in our GitHub repository (click the envelope for a precomiled one).
On small screens, will show a navigation bar on the leftOpen Item Navigation
Edit Not sure how to do this? Have a look at the Beta maṣāḥǝft Guidelines!
Hide pointersClick here to hide or show again the little arrows and small left pointing hands in this page.
Hide relatedClick here to hide or show again the right side of the content area, where related items and keywords are shown.
EntryMain Entry
TEI/XMLDownload an enriched TEI file with explicit URIs bibliography from Zotero API.
SyntaxeSee graphs of the information available. If the manuscript contains relevant information, then you will see visualizations based on La Syntaxe du Codex, by Andrist, Canart and Maniaci.
RelationsFurther visualization of relational information
TranscriptionTranscription (as available). Do you have a transcription you want to contribute? Contact us or click on EDIT and submit your contribution.
Request Images from Ethio-SPaReSend an email to Ethio-SPaRe Project leader to request to make the images of this manuscript available here.

ʾƎndartā, Koholo Yoḥannǝs Dabra Betel, KY-064

Iosif Fridman (cataloguer), Denis Nosnitsin

This manuscript description is based on the catalogues listed in the catalogue bibliography

Work in Progress
https://betamasaheft.eu/ESky064
Koholo Yoḥannǝs Dabra Betel[view repository]

Collection: Ethio-SPaRe

General description

Maṣḥafa qǝddāse “Missal”

Number of Text units: 1

Number of Codicological units: 1

For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.

Origin

Original Location: Koholo Yoḥannǝs Dabra Betel / KY

check the viewer8rb : Yoḥannǝs is mentioned as the reigning monarch. check the viewer37ra- rb: Ṗeṭros is mentioned as the Patriarch of Alexandria and another Ṗeṭros as the Metropolitan of Ethiopia (the scribe may have committed a mistake while writing in the Patriarch’s name). check the viewer29va : Ṗeṭros is mentioned as the Metropolitan, while the space for the name of the Patriarch is left vacant. check the viewer54rb : Qerǝllos is mentioned as the Patriarch of Alexandria. Yoḥannǝs IV was Emperor of Ethiopia in 1872-89. Cyril V was Patriarch of Alexandria in 1874-1927. Ṗeṭros IV was Metropolitan of Ethiopia in 1881-1917.

Summary

I) Daily Office Prayers and Litanies (fols. 4ra-17va) II) Śǝrʿāta qǝddāse “The Ordinary of the Mass” (fols. 17va-40rb) III) Anaphoras (fols. 40va-115rb) III-1) Anaphora of the Apostles (fols. 40va-50ra) III-2) Anaphora of Our Lord Jesus Christ (fols. 50vb-61ra), preceded by the Testament of the Lord (fol. 50ra-va) III-3) Anaphora of St John the Son of Thunder (fols. 61ra-68ra) III-4) Anaphora of the 318 Orthodox Fathers of Nicaea (fols. 68ra-74ra) III-5) Anaphora of St John Chrysostom (fols. 74ra-78ra) III-6) Anaphora of St Jacob of Serug (fols. 78ra-83ra) III-7) Anaphora of St Gregory (“Hosanna-liturgy of St Gregory”) (fols. 83ra-87vb) III-8) Anaphora of St Epiphanius of Cyprus (fols. 87vb-92rb) III-9) Anaphora of St Dioscorus of Alexandria (fols. 92rb-93vb) III-10) Anaphora of St Athanasius of Alexandria (fols. 93vb-101vb) III-11) Anaphora of St Basil of Caesarea (fols. 101vb-108rb) III-12) Anaphora of St Cyril of Alexandria (fols. 108rb-112vb) III-13) Second Anaphora of St Gregory (“Christmas-liturgy of St Gregory”) (fols. 112vb-115ra) III-14) ʾAnbǝro ʾǝd of the Anaphora of St Epiphanius of Cyprus, omitted by the scribe (fol. 115ra-rb) Additiones 1-2.
  1. ms_i1 (), Missal

Contents

Additions In this unit there are in total .

  1. check the viewerf. 115va

    : Ownership note.

    check the viewer115va : ዝቅዳሴ፡ ዘደብረ፡ ዮሐንስ፡ መጥምቅ፡ እንተ፡ ይእቲ፡ ደብረ፡ ቤቴል፡ ኰኰሎ፡<...>ዮሐንስ፡ መጥምቅ፡ ዘሰረቆ፡ ወዘፈሐቆ፡ ውጉዘ፡ ለይኩን፡ ጸሐፊሁ፡ ገብረ፡ ጊዮርጊስ፡ መድኃኒተ፡ ስጋ፡ ወነፍስ፡ ከመ፡ ይኩኖ፡<...>ለስርየተ፡ ኃጢአት። check the viewer115va : This is a Missal of (the church of) John the Baptist, which is Dabra Betel Kʷäkʷälo … John the Baptist. He who steals it or erases (its text) shall be excommunicated. Its scribe is Gabra Giyorgis. So that it might be for him the salvation of his body and soul … (and) the absolution of sins.
  2. check the viewerf. 115vb

    : Donation note.

    check the viewer115vb : ዝቅዳሴ፡ ዘፊተውራሪ [sic]፡ ገብረ፡ ተክለ፡ ሃይማኖት፡ ወብእሲቱ፡ ወይዘሮ፡ አበራሽ፡ ወደቂቁ፡ ልጅ፡ እም [n.l.]፡ ወረታ፡ ወይዘሮ፡ ጥሩ፡ ወይዘሮ፡ ትብለጽ፡ ወይዘሮ፡ ጀምበር፡ ወይዘሮ፡ ኢታይ፡ ዘተሳ{የ}ጦ፡ በወርቁ፡ ከመ፡ ይኵኖ፡ መርሃ፡ ለመንግሥተ፡ ሰማያት፡ ዳኛው፡ {ገ}ዝበዙ፡ መምሬ፡ ደበሳይ፡ ሻጩ፡ መምሬ፡ ባራኪ፡ አማኞቹ፡ አቶ፡ ተላ፡ አቶ፡ ገብረ፡ ተክሌ፡ ማይ፡ ጸዶ፡ መድኑ፡ ልጅ፡ አባይ፡ አይነአቦ፡ ዘወሀቦ፡ ለቅዱስ፡ ዮሐንስ፡ {መጥምቅ፡} ደብረ፡ ቤቴል፡ ኮኮሎ፡ ዘሠረቆ፡ ወዘፈሐቆ፡ ውጉዘ፡ ይኩን፡ በስልጣነ፡ ጴጥሮስ፡ ወጳውሎስ፡ In Gǝʿǝz and Amharic.

Extras

  1. check the viewer5vb check the viewer2r check the viewer1r

    - Tamallas-sign, in the shape of two perpendicular lines, indicating where the omissions, written in the margins (in the main hand), belong: l.3 and l.7, 6rb l.1, 7ra l.13, 9rb l.11, 11va l.20, 13va l.8, 16vb l.3, 38ra l.12, 41va l.20, 43ra l.17, 49va l.11, 56rb l.4, 56rb l.22 and l.23, 59vb l.12, 63ra l.7, 65ra l.4, 69rb l.4, 70va l.5, 77va l.3, 78rb l.19, 80va l.6, 88rb l.13, 97vb l.16, 101va l.13, 102rb l.6, 103ra l.9, 103rb l.13, 103vb l.3, 107vb l.15, 112va l.23, 113ra l.5, 114rb l.10. - Crude note (ownership note?): . - Writing exercises, scribbles, doodles: , 8v, 24r, 40r, 85r, 86r, 115v, 116v.

Decoration In this unit there are in total 2 , 2 , 1 .

Frame notes

  1. frame: - check the viewer115ra : Two chains of red and black dots with a row of nine dot asterisks between them.
  2. frame: - check the viewer115rb : Two rows of nine dot asterisks with a chain of red and black dots between them.

Miniatures notes

  1. miniature:

Other Decorations

  1. drawing: check the viewerf. 1r:

    Human figure.

  2. drawing: check the viewerf. 117r:

    Human figure.

Catalogue Bibliography

This manuscript has no restorations.

Physical Description

Form of support

Parchment Codex

Extent

Made of 117.0 (leaf) , Entered as 117.0 folios, of which 5.0 (leaf, blank) .Entered as 5.0 blank 1, 2, 3, 116, 117, in 16.0 (quire) .Entered as 16.0 quires (A+14+B). 265 205 55
Outer dimensions
Height 265
Width 205
Depth 55

Foliation

Quire Structure Collation

Signatures: Undecorated quire marks are written in the left upper corner of 12r, 28r, 36r, 44r, 52r, 68r, 84r, 92r, 100r, 108r. In some of the quires (III, VIII, X) quire numbers have been erased. Quire XI is mistakenly numbered ፲፪; henceforth this quire numbering continues.

Position Number Leaves Quires Description
1 3 Fols 1r–3v A(3; s.l.: 2, stub after 1/fols. 1r-3v)
2 8 Fols 4r–11v ፩I(8/fols. 4r-11v)
3 8 Fols 12r–19v ፪II(8/fols. 12r-19v)
4 8 Fols 20r–27v III(8/fols. 20r-27v)
5 8 Fols 28r–35v ፬IV(8/fols. 28r-35v)
6 8 Fols 36r–43v ፭V(8/fols. 36r-43v)
7 8 Fols 44r–51v ፮VI(8/fols. 44r-51v)
8 8 Fols 52r–59v ፯VII(8/fols. 52r-59v)
9 8 Fols 60r–67v VIII(8/fols. 60r-67v)
10 8 Fols 68r–75v ፱IX(8/fols. 68r-75v)
11 8 Fols 76r–83v X(8/fols. 76r-83v)
12 8 Fols 84r–91v ፲፪XI(8/fols. 84r-91v)
13 8 Fols 92r–99v ፫XII(8/fols. 92r-99v)
14 8 Fols 100r–107v ፲፬XIII(8/fols. 100r-107v)
15 8 Fols 108r–115v ፲፭XIV(8; s.l.: 2, stub after 6; 7, stub after 1/fols. 108r-115v)
16 2 Fols 116r–117v B(2/fols. 116r-117v)

Collation diagrams


A(3; s.l.: 2, stub after 1/fols. 1r-3v)
Quire ID:q1
Collation diagram Quire 1 1 3 Unit #1 Unit #2

፩I(8/fols. 4r-11v)
Quire ID:q2
Collation diagram Quire 2 4 11 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

፪II(8/fols. 12r-19v)
Quire ID:q3
Collation diagram Quire 3 12 19 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

III(8/fols. 20r-27v)
Quire ID:q4
Collation diagram Quire 4 20 27 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

፬IV(8/fols. 28r-35v)
Quire ID:q5
Collation diagram Quire 5 28 35 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

፭V(8/fols. 36r-43v)
Quire ID:q6
Collation diagram Quire 6 36 43 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

፮VI(8/fols. 44r-51v)
Quire ID:q7
Collation diagram Quire 7 44 51 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

፯VII(8/fols. 52r-59v)
Quire ID:q8
Collation diagram Quire 8 52 59 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

VIII(8/fols. 60r-67v)
Quire ID:q9
Collation diagram Quire 9 60 67 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

፱IX(8/fols. 68r-75v)
Quire ID:q10
Collation diagram Quire 10 68 75 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

X(8/fols. 76r-83v)
Quire ID:q11
Collation diagram Quire 11 76 83 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

፲፪XI(8/fols. 84r-91v)
Quire ID:q12
Collation diagram Quire 12 84 91 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

፫XII(8/fols. 92r-99v)
Quire ID:q13
Collation diagram Quire 13 92 99 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

፲፬XIII(8/fols. 100r-107v)
Quire ID:q14
Collation diagram Quire 14 100 107 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

፲፭XIV(8; s.l.: 2, stub after 6; 7, stub after 1/fols. 108r-115v)
Quire ID:q15
Collation diagram Quire 15 108 115 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

B(2/fols. 116r-117v)
Quire ID:q16
Collation diagram Quire 16 116 117 Unit #1

Ethio-SPaRe formula : I(2+1/s.l. 2, stub after 1/Fols 1r–3v) – II(8/Fols 4r–11v) – III(8/Fols 12r–19v) – IV(8/Fols 20r–27v) – V(8/Fols 28r–35v) – VI(8/Fols 36r–43v) – VII(8/Fols 44r–51v) – VIII(8/Fols 52r–59v) – IX(8/Fols 60r–67v) – X(8/Fols 68r–75v) – XI(8/Fols 76r–83v) – XII(8/Fols 84r–91v) – XIII(8/Fols 92r–99v) – XIV(8/Fols 100r–107v) – XV(6+2/s.l. 2, stub after 6/Fols 108r–115v) – XVI(2/Fols 116r–117v) –

Formula: Fols 1r–3v A(3; s.l.: 2, stub after 1/fols. 1r-3v) ; Fols 4r–11v ፩I(8/fols. 4r-11v) ; Fols 12r–19v ፪II(8/fols. 12r-19v) ; Fols 20r–27v III(8/fols. 20r-27v) ; Fols 28r–35v ፬IV(8/fols. 28r-35v) ; Fols 36r–43v ፭V(8/fols. 36r-43v) ; Fols 44r–51v ፮VI(8/fols. 44r-51v) ; Fols 52r–59v ፯VII(8/fols. 52r-59v) ; Fols 60r–67v VIII(8/fols. 60r-67v) ; Fols 68r–75v ፱IX(8/fols. 68r-75v) ; Fols 76r–83v X(8/fols. 76r-83v) ; Fols 84r–91v ፲፪XI(8/fols. 84r-91v) ; Fols 92r–99v ፫XII(8/fols. 92r-99v) ; Fols 100r–107v ፲፬XIII(8/fols. 100r-107v) ; Fols 108r–115v ፲፭XIV(8; s.l.: 2, stub after 6; 7, stub after 1/fols. 108r-115v) ; Fols 116r–117v B(2/fols. 116r-117v);

Formula 1: 1 (3), 2 (8), 3 (8), 4 (8), 5 (8), 6 (8), 7 (8), 8 (8), 9 (8), 10 (8), 11 (8), 12 (8), 13 (8), 14 (8), 15 (8), 16 (2),

Formula 2: 1 (3), 2 (8), 3 (8), 4 (8), 5 (8), 6 (8), 7 (8), 8 (8), 9 (8), 10 (8), 11 (8), 12 (8), 13 (8), 14 (8), 15 (8), 16 (2),

State of preservation

good

Condition

The Ms. is worn and shows traces of intensive use. Patched doublure from the inner side of the front board is missing. Most leaves are stained with dirt and wax, some are cockled. Holes carefully amended in check the viewer15 , 63, 66, 71, 74, 90, 92, 98, 110, 115.

Binding

Wooden boards covered with dark brown tooled leather; textile inlays. Two pairs of sewing stations.

Binding decoration

Two pairs of chains of endband stitches at the spine cover.

Binding material

wood

leather

other

Original binding

Yes

Layout

Layout note 1

Number of columns: 2

Number of lines: 23

H 182mm
W 164mm
Intercolumn 10mm
Margins
top 33
bottom 48
right 30
left 11
intercolumn 10
All data for check the viewer5r .

Ms ʾƎndartā, Koholo Yoḥannǝs Dabra Betel, KY-064 main part

looks ok for measures computed width is: 205mm, object width is: 205mm, computed height is: 263mm and object height is: 265mm.

Layout note 1

Ruling
  • (Subtype: pattern) Ruling pattern: 1A-1A/0-0/0-0/C.
  • The upper line is written above the ruling.
  • The bottom line is written above the ruling.
Pricking
  • Ruling and pricking are visible.
  • Primary pricks are visible.
  • Ruling pricks are visible.

Palaeography

  • Hand 1

    Scribe: Gabra Giyorgis scribe

    Script: Ethiopic

    Regular, by trained hand.

    Ink: Black; red.

    Rubrication: Nomina sacra; names of the Emperor, Patriarch and Metropolitan; headings and incipits (occasionally initial words) of the constituent texts; the words ቡራኬ፡, እማሬ፡ and እገሌ፡; abbreviations; elements of the punctuation signs and Ethiopic numerals; musical notation. On fol. 4r, a few lines are rubricated (in groups of two lines, alternating with black lines).

    Date: Late 19th century.

    Gabra Giyorgis scribe Gabra Giyorgis (s. Additio 1). The same scribe wrote KY-068.Late 19th century.

    Abbreviations

  • ይካ፡ for ይብል፡ ካህን፡
  • ይዲ፡ for ይብል፡ ዲያቆን፡
  • ይሕ፡ for ይብል፡ ሕዝብ፡


  • Keywords

    Publication Statement

    authority
    Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik
    pubPlace
    Hamburg
    publisher
    Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft
    availability

    This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.

    date
    2016-06-07T17:43:11.801+02:00
    date
    type=expanded
    2022-04-08T15:00:47.455+02:00
    date
    type=lastModified
    10.5.2016
    idno
    type=collection
    manuscripts
    idno
    type=url
    https://betamasaheft.eu/manuscripts/ESky064
    idno
    type=URI
    https://betamasaheft.eu/ESky064
    idno
    type=filename
    ESky064.xml
    idno
    type=ID
    ESky064

    Encoding Description

    Encoded according to TEI P5 Guidelines.

    Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.

    Definitions of prefixes used.

    Select one of the keywords listed from the record to see related data

    No keyword selected.
    This page contains RDFa. RDF+XML graph of this resource. Alternate representations available via VoID.
    Hypothes.is public annotations pointing here

    Use the tag BetMas:ESky064 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.

    Suggested Citation of this record

    To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.

    Iosif Fridman, Denis Nosnitsin, Alessandro Bausi, Pietro Maria Liuzzo, ʻʾƎndartā, Koholo Yoḥannǝs Dabra Betel, KY-064ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 10.5.2016) https://betamasaheft.eu/manuscripts/ESky064 [Accessed: 2024-04-26+02:00]

    Revisions of the data

    • Pietro Maria Liuzzo Pietro Maria Liuzzo: transformed from mycore to TEI P5 on 10.5.2016
    • Denis Nosnitsin Denis Nosnitsin: last edited in Ethio-SPaRe on 9.10.2014
    • Iosif Fridman Iosif Fridman: catalogued in Ethio-SPaRe on 13.12.2011
    • Denis Nosnitsin: Ethio-SPaRe team photographed the manuscript on 6.5.2011

    Attributions of the contents

    Pietro Maria Liuzzo, contributor

    This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.