Here you can explore some general information about the project. See also Beta maṣāḥəft institutional web page. Select About to meet the project team and our partners. Visit the Guidelines section to learn about our encoding principles. The section Data contains the Linked Open Data information, and API the Application Programming Interface documentation for those who want to exchange data with the Beta maṣāḥǝft project. The Permalinks section documents the versioning and referencing earlier versions of each record.
Click to get back to the home page. Here you can find out more about the project team, the cooperating projects, and the contact information. You can also visit our institutional page. Find out more about our Encoding Guidelines. In this section our Linked Open Data principles are explained. Developers can find our Application Programming Interface documentation here. The page documents the use of permalinks by the project.
Descriptions of (predominantly) Christian manuscripts from Ethiopia and Eritrea are the core of the Beta maṣāḥǝft project. We (1) gradually encode descriptions from printed catalogues, beginning from the historical ones, (2) incorporate digital descriptions produced by other projects, adjusting them wherever possible, and (3) produce descriptions of previously unknown and/or uncatalogued manuscripts. The encoding follows the TEI XML standards (check our guidelines).
We identify each unit of content in every manuscript. We consider any text with an independent circulation a work, with its own identification number within the Clavis Aethiopica (CAe). Parts of texts (e.g. chapters) without independent circulation (univocally identifiable by IDs assigned within the records) or recurrent motifs as well as documentary additional texts (identified as Narrative Units) are not part of the CAe. You can also check the list of different types of text titles or various Indexes available from the top menu.
The clavis is a repertory of all known works relevant for the Ethiopian and Eritrean tradition; the work being defined as any text with an independent circulation. Each work (as well as known recensions where applicable) receives a unique identifier in the Clavis Aethiopica (CAe). In the filter search offered here one can search for a work by its title, a keyword, a short quotation, but also directly by its CAe identifier - or, wherever known and provided, identifier used by other claves, including Bibliotheca Hagiographica Graeca (BHG), Clavis Patrum Graecorum (CPG), Clavis Coptica (CC), Clavis Apocryphorum Veteris Testamenti (CAVT), Clavis Apocryphorum Novi Testamenti (CANT), etc. The project additionally identifies Narrative Units to refer to text types, where no clavis identification is possible or necessary. Recurring motifs or also frequently documentary additiones are assigned a Narrative Unit ID, or thematically clearly demarkated passages from various recensions of a larger work. This list view shows the documentary collections encoded by the project Ethiopian Manuscript Archives (EMA) and its successor EthioChrisProcess - Christianization and religious interactions in Ethiopia (6th-13th century) : comparative approaches with Nubia and Egypt, which aim to edit the corpus of administrative acts of the Christian kingdom of Ethiopia, for medieval and modern periods. See also the list of documents contained in the additiones in the manuscripts described by the Beta maṣāḥǝft project . Works of interest to Ethiopian and Eritrean studies.
While encoding manuscripts, the project Beta maṣāḥǝft aims at creating an exhaustive repertory of art themes and techniques present in Ethiopian and Eritrean Christian tradition. See our encoding guidelines for details. Two types of searches for aspects of manuscript decoration are possible, the decorations filtered search and the general keyword search.
The filtered search for decorations, originally designed with Jacopo Gnisci, looks at decorations and their features only. The filters on the left are relative only to the selected features, reading the legends will help you to figure out what you can filter. For example you can search for all encoded decorations of a specific art theme, or search the encoded legends. If the decorations are present, but not encoded, you will not get them in the results. If an image is available, you will also find a thumbnail linking to the image viewer. [NB: The Index of Decorations currently often times out, we are sorry for the inconvenience.] You can search for particular motifs or aspects, including style, also through the keyword search. Just click on "Art keywords" and "Art themes" on the left to browse through the options. This is a short cut to a search for all those manuscripts which have miniatures of which we have images.
We create metadata for all places associated with the manuscript production and circulation as well as those mentioned in the texts used by the project. The encoding of places in Beta maṣāḥǝft will thus result in a Gazetteer of the Ethiopian tradition. We follow the principles established by Pleiades and lined out in the Syriaca.org TEI Manual and Schema for Historical Geography which allow us to distinguish between places, locations, and names of places. See also Help page fore more guidance.
This tab offers a filtrable list of all available places. Geographical references of the type "land inhabited by people XXX" is encoded with the reference to the corresponding Ethnic unit (see below); ethnonyms, even those used in geographical contexts, do not appear in this list. Repositories are those locations where manuscripts encoded by the project are or used to be preserved. While they are encoded in the same way as all places are, the view offered is different, showing a list of manuscripts associated with the repository.
We create metadata for all persons (and groups of persons) associated with the manuscript production and circulation (rulers, religious authorities, scribes, donors, and commissioners) as well as those mentioned in the texts used by the project. The result will be a comprehensive Prosopography of the Ethiopian and Eritrean tradition. See also Help page for more guidance.
We encode persons according to our Encoding Guidelines. The initial list was inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix. We consider ethnonyms as a subcategory of personal names, even when many are often used in literary works in the context of the "land inhabited by **". The present list of records has been mostly inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix.
This section collects some additional resources offered by the project. Select Bibliography to explore the references cited in the project records. The Indexes list different types of project records (persons, places, titles, keywords, etc). Visit Projects for information on partners that have input data directly in the Beta maṣāḥǝft database. Special ways of exploring the data are offered under Visualizations. Two applications were developed in cooperation with the project TraCES, the Gǝʿǝz Morphological Parser and the Online Lexicon Linguae Aethiopicae.
Help

You are looking at work in progress version of this website. For questions contact the dev team.

Hover on words to see search options.

Double-click to see morphological parsing.

Click on left pointing hands and arrows to load related items and click once more to view the result in a popup.

Do you want to notify us of an error, please do so by writing an issue in our GitHub repository (click the envelope for a precomiled one).
On small screens, will show a navigation bar on the leftOpen Item Navigation
Edit Not sure how to do this? Have a look at the Beta maṣāḥǝft Guidelines!
Hide pointersClick here to hide or show again the little arrows and small left pointing hands in this page.
Hide relatedClick here to hide or show again the right side of the content area, where related items and keywords are shown.
EntryMain Entry
TEI/XMLDownload an enriched TEI file with explicit URIs bibliography from Zotero API.
SyntaxeSee graphs of the information available. If the manuscript contains relevant information, then you will see visualizations based on La Syntaxe du Codex, by Andrist, Canart and Maniaci.
RelationsFurther visualization of relational information
TranscriptionTranscription (as available). Do you have a transcription you want to contribute? Contact us or click on EDIT and submit your contribution.
ImagesManuscript images in the Mirador viewer via IIIF

Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 63

Massimo Villa

This manuscript description is based on the catalogues listed in the catalogue bibliography

Stub
https://betamasaheft.eu/BAVet63
Biblioteca Apostolica Vaticana[view repository]

Collection: Aethiopici

General description

Malkǝʾ-hymns to Our Lady Mary and to Jesus Christ, Prayers of confession

Number of Text units: 3

Number of Codicological units: 2

For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.

Binding

Two covers of red leather

Binding material

leather

Original binding

Yes

Codicological Unit p1

Origin of codicological unit 1

Original Location: Rome

1450-1599

Contents


Fols 1v–42v

Images relevant for BAVet63#p1_i1, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.63/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 1v to f. 42v

Open with Mirador Viewer

Malkǝʾ-hymn to Our Lady Mary

Incipit (Gǝʿǝz ): ሃሌሉያ፡ ሙሓዘ፡ ስብሐት፡ ልሰንኪ፡ (!) ልሰንኪ፡ (!) (!) ወማዓር፡ (!) ወማዓር፡ (!) (!) ጕርዔኪ፡ ማርያም፡ ዕንቍየ፡ በከርሠ፡ ቀለያት፡ ዘትወኪ፨ (!) ዘትወኪ፨ (!) (!) አሐገለ፡ (!) አሐገለ፡ (!) (!) ጌጋይ፡ እምእደውየ፡ ብትኪ። ነፍስየ፡ ወሥጋየ፡ ገደፍኩ፡ ኀቤኪ፡

Explicit (Gǝʿǝz ): ተማሐፀንኩ፡ (!) ተማሐፀንኩ፡ (!) (!) ድንግል፡ ሥዕርትየ፡ በሥዕርትኪ፡ ርእስየ፡ በርእስኪ፡ ገጽየ፡ በገጽኪ፡ ቃረንብትየ፡ (!) ቃረንብትየ፡ (!) (!) በቃረንብተኪ፨ (!) በቃረንብተኪ፨ (!) (!) አዕይንትየ፡ በአዕይን<ት>ኪ፨ አእዘንየ፡ (!) አእዘንየ፡ (!) (!) በአእዘንኪ፨ (!) በአእዘንኪ፨ (!) (!) መለትሕየ፡ (!) መለትሕየ፡ (!) (!) በመለትሕኪ፨ (!) በመለትሕኪ፨ (!) (!) ወኢይትሐጐለ፡ (!) ወኢይትሐጐለ፡ (!) (!) ይሕየዋ፡ ምስሌኪ፡ ውስተ፡ ከብከቡ፡ (!) ከብከቡ፡ (!) (!) ለፍቁር፡ ወልድኪ፨ ተማሐፀንኩ፡ (!) ተማሐፀንኩ፡ (!) (!) አእናፍየ፡ በአእናፍኪ፨ ከናፍርየ፡ በ

The text is incomplete. Both the beginning and the end are missing.

Additions of codicological unit 1 In this unit there are in total .

    Extras of codicological unit 1

    1. The shelfmark of the Vatican Library ( la ) Vat. | 63 | Aethio is written on the cover, together with the coat of arms of pope Leo XIII and of the librarian Giovanni Battista Pitra .

    2. Fol. 1r

      The shelfmark of the Vatican Library ( la ) Aeth. 63 is written on a little sheet glued to the upper margin of the leaf.

    Catalogue Bibliography of codicological unit 1

    • Grébaut, S. and E. Tisserant 1935. Bybliothecae apostolicae Vaticanae codices manu scripti recensiti iussu Pii XI Pontificis maximi. Codices Aethiopici Vaticani et Borgiani, Barberinianus orientalis 2, Rossianus 865, I: Enarratio codicum (Città del Vaticano: In Bybliotheca Vaticana, 1935). page 238-239

    Physical Description of codicological unit 1

    Form of support of codicological unit 1

    Parchment Codex

    Extent of codicological unit 1

    43 (leaf) , Entered as 43 2 (leaf, blank) : Entered as 2 check the viewerFols 43r–43v 6 (quire) .Entered as 6 88 80
    Outer dimensions of codicological unit 1
    Height 88mm
    Width 80mm
    Depth mm

    Foliation of codicological unit 1

    Quire Structure Collation

    Signatures:

    Position Number Leaves Quires Description
    1 9 Fols 1r–9v
    2 2 Fols 10r–11v
    3 8 Fols 12r–19v
    4 8 Fols 20r–37v
    5 8 Fols 28r–35v
    6 8 Fols 36r–43v

    It is unfortunately not possible with the information provided to print the collation diagrams and formula.

    • Quire with id:q1 and n is made of 9 leaves, but there is no futher information about the reason this number is odd.

    State of preservation of codicological unit 1

    deficient

    Condition

    The beginning and the end of the manuscript are missing. The text begins and terminates abruptly.

    Palaeography of codicological unit 1

  1. Hand 1

    of codicological unit 1

    Script: Ethiopic

    Written in a fine 15th-16th century handwriting

    Ink: Black, red

    Date: 1450-1550

    check the viewerFols 1r–33r 1450-1550 Some archaic palaeographic features: ሎ has the loop marking the 7th order attached directly to the body of the letter, without the linking line; መ, ቆ, ቶ, ዐ, የ, ደ, and ጸ have angular shapes; እግዚኣብሔር፡ and ኣሚን፡ are written with አ in the 4th order.
  2. Hand 2

    of codicological unit 1

    Script: Ethiopic

    Written in a fine 15th-16th century handwriting

    Ink: Black, red

    Date: 1450-1550

    check the viewerFols 33v–42r 1450-1550
  3. Codicological Unit p2

    Origin of codicological unit 2

    Original Location: Rome

    1500-1599

    Contents


    Fols 49r–51r

    Images relevant for BAVet63#p2_i1, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.63/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 49r to f. 51r

    Open with Mirador Viewer

    Malkǝʾ-hymn to Our Lord Jesus Christ (CAe 2741)

    Incipit (Gǝʿǝz ): <ሰላም፡> ለሕማምከ፡ ቤተ፡ አይሁድ፡ ዘአንደደ፡ ወረሰዮሙ፡ ሐመደ።

    Explicit (Gǝʿǝz ): ተማሕጸና፡ (!) ተማሕጸና፡ (!) (!) በስቅለትከ፡ ለረድኤተነ፡ (!) ለረድኤተነ፡ (!) (!) ቅንጽ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ቤተነ፡ ኃውጽ፨

    The end is missing.

    Fols 51v–58r

    Images relevant for BAVet63#p2_i2, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.63/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 51v to f. 58r

    Open with Mirador Viewer

    Prayers of confession

    Additions of codicological unit 2 In this unit there are in total .

      Extras of codicological unit 2

      1. Fol. 51r

        Pen trial

      Catalogue Bibliography of codicological unit 2

      • Grébaut, S. and E. Tisserant 1935. Bybliothecae apostolicae Vaticanae codices manu scripti recensiti iussu Pii XI Pontificis maximi. Codices Aethiopici Vaticani et Borgiani, Barberinianus orientalis 2, Rossianus 865, I: Enarratio codicum (Città del Vaticano: In Bybliotheca Vaticana, 1935). page 238-239

      Physical Description of codicological unit 2

      Form of support of codicological unit 2

      Parchment Codex

      Extent of codicological unit 2

      16 (leaf) , Entered as 16 13 (leaf, blank) : Entered as 13 check the viewerFols 44r–48v, check the viewerFols 58v–59v 1 (quire) .Entered as 1 105 94
      Outer dimensions of codicological unit 2
      Height 105mm
      Width 94mm
      Depth mm

      Foliation of codicological unit 2

      Quire Structure Collation

      Signatures:

      Position Number Leaves Quires Description
      1 16 Fols 44r–59v

      Collation diagrams



      Quire ID:q7
      Collation diagram Quire 1 1 16 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6 Unit #7 Unit #8

      Ethio-SPaRe formula : VII(16/Fols 44r–59v) –

      Formula: Fols 44r–59v ;

      Formula 1: 1 (16),

      Formula 2: 1 (16),

      State of preservation of codicological unit 2

      deficient

      Condition

      Fols. 45, and 58 originate from a bifolium which contained a Latin text from a document dated to the 14th century and roughly erased.

      Palaeography of codicological unit 2

    1. Hand 3

      of codicological unit 2

      Script: Ethiopic

      Written in a small handwriting.

      Ink: Black, red

      Rubrication:

      Date: Second half of the 16th century

      check the viewerFols 49r–51r Second half of the 16th century
    2. Hand 4

      of codicological unit 2

      Script: Ethiopic

      Written in a poor handwriting.

      Ink: Black, red

      Rubrication:

      Date: Second half of the 16th century

      check the viewerFols 51v–58 Second half of the 16th century Some palaeographical features: መ, ዐ, የ have angular shapes; ሐ is squared.
    3. Publication Statement

      authority
      Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik
      publisher
      Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft
      pubPlace
      Hamburg
      availability
      This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.
      date
      2017-03-10T11:40:32.552+02:00
      date
      type=expanded
      11.10.2022 at 22:00:55
      date
      type=lastModified
      10.3.2017
      idno
      type=collection
      manuscripts
      idno
      type=url
      https://betamasaheft.eu/manuscripts/BAVet63/main
      idno
      type=URI
      https://betamasaheft.eu/BAVet63
      idno
      type=filename
      BAVet63.xml
      idno
      type=ID
      BAVet63

      Encoding Description

      Encoded according to TEI P5 Guidelines.

      Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.

      Definitions of prefixes used.

      Select one of the keywords listed from the record to see related data

      No keyword selected.
      This page contains RDFa. RDF+XML graph of this resource. Alternate representations available via VoID.
      Hypothes.is public annotations pointing here

      Use the tag BetMas:BAVet63 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.

      Suggested Citation of this record

      To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.

      Massimo Villa, Alessandro Bausi, ʻVatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 63ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 2017-03-10) https://betamasaheft.eu/manuscripts/BAVet63 [Accessed: 2024-05-21]

      Revisions of the data

      • Massimo Villa Created catalogue entry on 10.3.2017

      Attributions of the contents

      Alessandro Bausi, general editor

      Massimo Villa, editor

      This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.