Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 115
Massimo Villa
Newly catalogued in Beta maṣāḥǝft
General description
Maṣḥafa gǝnzat
Number of Text units: 95
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Summary
- ms_i1
(check the viewerFols 3r–139v ),
Maṣḥafa gǝnzat
- ms_i1.1
(check the viewerFols 3r–5v ),
ልፋፈ፡ ጽድቅ፡
- ms_i1.1.1 (check the viewerFols 3r–3v ), First section
- ms_i1.1.2 (check the viewerFols 3v–4v ), Second section
- ms_i1.1.3 (check the viewerFols 4v–5r ), Third section
- ms_i1.1.4 (check the viewerFols 5r–5v ), Fourth section
- ms_i1.1.5 (check the viewerFol. 5v ), Fifth section
- ms_i1.2 (check the viewerFols 7r–12r ), Discourse on the death by Athanasius of Alexandria
- ms_i1.3
(check the viewerFols 12r–14r ),
Prayers for the transit of the soul
- ms_i1.3.1 (check the viewerFols 12r–12v ), Maṣḥafa gǝnzat, Ṣalot lāʿla magnaz (ጸሎት፡ ላዕለ፡ መግነዝ፡)
- ms_i1.3.2 (check the viewerFols 12v–13r ), Maṣḥafa gǝnzat, Supplication for the soul (ናስተበቍዕ፡ በል፡ ፈኑ፡ ላዕሌነ፡)
- ms_i1.3.3 (check the viewerFols 13r–13v ), Maṣḥafa gǝnzat, Second supplication for the soul (ናስተበቍዕ፡ በል፡ በእንተ፡ ፃዕረ፡ ሞት፡)
- ms_i1.3.4 (check the viewerFols 13v–14r ), Maṣḥafa gǝnzat, Third supplication for the soul (ናስተበቍዕ፡ በእንተ፡ ፃዕረ፡ ሞት፡)
- ms_i1.4 (check the viewerFols 14–20v ),
- ms_i1.5 (check the viewerFols 20v–22 ), ጸሎተ፡ ንስሐ፡
- ms_i1.6
(check the viewerFols 22r–32v ),
Untitled prayers
- ms_i1.36.1 (check the viewerFols 22–27 ), Readings from the Old Testament
- ms_i1.6.2 (check the viewerFols 27v–31r ), Prayers for the clergy and the king, supplications for the pilgrims, the rain, the fruits of the earth, the water of the rivers, the king, the offerers, the neophytes, the peace, the priests, the deacons, the readers, etc.
- ms_i1.6.3 (check the viewerFols 31r–32v ), Untitled prayer
- ms_i1.7 (check the viewerFols 32v–35r ), Maṣḥafa gǝnzat, Prayer of Our Lady Mary over all dead
- ms_i1.8 (check the viewerFols 35r–38v ), Exhortations to be read for all dead
- ms_i1.9 (check the viewerFols 38v–41r ), Maṣḥafa gǝnzat, Supplications and prayers over deceased bishops
- ms_i1.10
(check the viewerFols 41r–43 ),
Maṣḥafa gǝnzat, Readings and prayers over deceased women in labour
- ms_i1.10.1 (check the viewerFols 41r–41v ), Admonishment
- ms_i1.10.2 (check the viewerFols 41v–42r ), Homily to be read for the women who die during the childbirth
- ms_i1.10.3 (check the viewerFol. 42r ), Ritual for the women who die during the childbirth
- ms_i1.10.4 (check the viewerFols 42r–42v ), Biblical readings
- ms_i1.11 (check the viewerFol. 43r ), Maṣḥafa gǝnzat, Readings and prayers over deceased young girls
- ms_i1.12
(check the viewerFols 43r–45v ),
Prayers of penance
- ms_i1.12.1 (check the viewerFols 43r–43v ), First prayer of penance
- ms_i1.12.2 (check the viewerFol. 43v ), Second prayer of penance
- ms_i1.12.3 (check the viewerFols 43v–44r ), Third prayer of penance
- ms_i1.12.4 (check the viewerFols 44r–44v ), Fourth prayer of penance
- ms_i1.12.5 (check the viewerFols 44v–45r ), Fifth prayer of penance
- ms_i1.12.6 (check the viewerFol. 45r ), Sixth prayer of penance
- ms_i1.12.7 (check the viewerFols 45r–45v ), Seventh prayer of penance
- ms_i1.13 (check the viewerFols 46r–49 ), አርስተ፡ ምንባብ፡ ዘይትነበብ፡ በላዕለ፡ ሙታን፡ በሰላመ፡ እግዚአብሔር፡ አብ፡ አሜን፡
- ms_i1.14
(check the viewerFols 49r–57 ),
ዘመንገደ፡ ሰማይ፡
- ms_i1.14.1 (check the viewerFols 49–50v ), First prayer
- ms_i1.14.2 (check the viewerFols 50v–52 ), Second prayer
- ms_i1.14.3 (check the viewerFols 52–53v ), Third prayer
- ms_i1.14.4 (check the viewerFols 53r–54 ), Fourth prayer
- ms_i1.14.5 (check the viewerFols 54–55r ), Fifth prayer
- ms_i1.14.6 (check the viewerFols 55r–55v ), Sixth prayer
- ms_i1.14.7 (check the viewerFols 55v–56v ), Seventh prayer
- ms_i1.15 (check the viewerFols 57–63 ), Maṣḥafa gǝnzat, Readings and prayers over deceased deacons
- ms_i1.16 (check the viewerFols 63–68 ), Maṣḥafa gǝnzat, Readings and prayers over deceased adult and young men
- ms_i1.17 (check the viewerFols 68v–70v ), Maṣḥafa gǝnzat, Readings and prayers over deceased children
- ms_i1.18 (check the viewerFols 70v–73 ), Maṣḥafa gǝnzat, Readings and prayers over deceased adult women
- ms_i1.19 (check the viewerFols 70v–73 ), Maṣḥafa gǝnzat, Readings and prayers over deceased young girls
- ms_i1.20 (check the viewerFols 74v–78v ), Maṣḥafa gǝnzat, Supplications and prayers over deceased bishops
- ms_i1.21 (check the viewerFols 78v–81 ), Maṣḥafa gǝnzat, Readings and prayers over deceased monks
- ms_i1.22 (check the viewerFols 81–83v ), Maṣḥafa gǝnzat, Readings and prayers over deceased nuns
- ms_i1.23 (check the viewerFols 83v–84 ), Maṣḥafa gǝnzat, Readings and prayers over women deceased during the Holy Week
- ms_i1.24 (check the viewerFols 84v–85v ), Maṣḥafa gǝnzat, Readings and prayers over men deceased during the Holy Week
- ms_i1.25 (check the viewerFols 84v–85v ), General absolution
- ms_i1.26 (check the viewerFols 90–91v ), Maṣḥafa gǝnzat, Reading for the 3rd day after burial
- ms_i1.27 (check the viewerFols 91v–93 ), Maṣḥafa gǝnzat, Reading for the 7th day after burial
- ms_i1.28 (check the viewerFols 93–94v ), Maṣḥafa gǝnzat, Reading for the 12th day after burial
- ms_i1.29 (check the viewerFols 94v–96v ), Maṣḥafa gǝnzat, Reading for the 30th day after burial
- ms_i1.30
(check the viewerFols 96v–104 ),
- ms_i1.30.1 (), Maṣḥafa gǝnzat, Reading for the 40th day after burial
- ms_i1.30.2 (), Maṣḥafa gǝnzat, Reading for the 60th day after burial
- ms_i1.30.3 (), Maṣḥafa gǝnzat, Reading for the 6th month after burial
- ms_i1.31 (check the viewerFols 104–106v ), Homily on the rich man
- ms_i1.32 (check the viewerFols 106v–110 ), Prayer over all the deceased
- ms_i1.33 (check the viewerFols 110–111v ), Prayers
- ms_i1.34 (check the viewerFols 111v–112 ), Prayer of penance revealed by Our Lord to Peter
- ms_i1.35 (check the viewerFols 112v–113r ), Prayers of the sepulture
- ms_i1.36 (check the viewerFols 113r–113v ), Dǝrsān baʾǝnta gǝbʾata maret
- ms_i1.37
(check the viewerFols 113v–119v ),
Prayers of the sepulture
- ms_i1.37.1 (check the viewerFol. 114r ), Untitled prayer
- ms_i1.37.2 (check the viewerFols 114r–114v ), Prayer with imposition of the hands
- ms_i1.37.3 (check the viewerFols 114v–115r ), Other prayer
- ms_i1.37.4 (check the viewerFols 115–119v ), Prayer of the priest
- ms_i1.38 (check the viewerFols 119v–122v ), Homily by Jacob of Serug on priests and deacons who have fallen asleep
- ms_i1.39 (check the viewerFols 122v–124v ), Homily by ʾabbā Salāma on the deceased
- ms_i1.40 (check the viewerFols 124v–132r ), Maṣḥafa gǝnzat, Prayer pronounced after the Gospel for those who died in the peace of God (ጸሎት፡ ድኅረ፡ ወንጌል፡ ዘይትነበብ፡ ላዕለ፡ ኵሎሙ፡ ሙታን፡ በሰላመ፡ እግዚአብሔር፡)
- ms_i1.41 (check the viewerFols 132r–132v ), Absolution during the burial
- ms_i1.42
(check the viewerFols 132v–137v ),
Blessings of ʾabbā Sāmuʾel, divided into eleven sections
- ms_i1.42.1 (check the viewerFols 132v–133r ), First blessing of ʾabbā Sāmuʾel
- ms_i1.42.2 (check the viewerFols 133r–133v ), Second blessing of ʾabbā Sāmuʾel
- ms_i1.42.3 (check the viewerFols 133v–134r ), Third blessing of ʾabbā Sāmuʾel
- ms_i1.42.4 (check the viewerFols 134r–134v ), Fourth blessing of ʾabbā Sāmuʾel
- ms_i1.42.5 (check the viewerFol. 134v ), Fifth blessing of ʾabbā Sāmuʾel
- ms_i1.42.6 (check the viewerFols 134v–135r ), Sixth blessing of ʾabbā Sāmuʾel
- ms_i1.42.7 (check the viewerFol. 135r ), Seventh blessing of ʾabbā Sāmuʾel
- ms_i1.42.8 (check the viewerFols 135r–135v ), Eighth blessing of ʾabbā Sāmuʾel
- ms_i1.42.9 (check the viewerFols 135v–136v ), Ninth blessing of ʾabbā Sāmuʾel
- ms_i1.42.10 (check the viewerFols 136v–137r ), Tenth blessing of ʾabbā Sāmuʾel
- ms_i1.42.11 (check the viewerFols 137r–137v ), Eleventh blessing of ʾabbā Sāmuʾel
- ms_i1.43
(check the viewerFols 137v–139v ),
Burial chants
- ms_i1.43.1 (check the viewerFols 137v–138v ), Chant for the burial of the priests
- ms_i1.43.2 (check the viewerFols 138v–139r ), Chant for the burial of the laymen
- ms_i1.43.3 (check the viewerFols 139r–139v ), Chant for the burial of the virgins
- ms_i1.1
(check the viewerFols 3r–5v ),
ልፋፈ፡ ጽድቅ፡
Contents
check the viewerFols 3r–139v Maṣḥafa gǝnzat (CAe 1931)
check the viewerFols 3r–5v ልፋፈ፡ ጽድቅ፡ (CAe 1758)
check the viewerFols 3r–3v First section (CAe 1758 section8a) A number of magical names are omitted.
Explicit (Gǝʿǝz
):
ወይቤላ፡ አነ፡ ውእቱ፡ ክርስቶስ፡ ወልደ፡ እግዚአብሔር፡
check the viewerFols 3v–4v Second section
Explicit (Gǝʿǝz ): ወኢይሬእይዎ፡ ለደይን፡ በዛቲ፡ ቃል፡ በስነ፡ ምግባሩ፡ በውስተ፡ ደይን፡ ይምሕሮ፡ እግዚአብሔር፡ በዝንቱ፡ አስማት፨ ተማኅፀንኩ፡ ከመ፡ ትምሐረኒ፡ ለገብርከ፡ እገሌ፨
check the viewerFols 5r–5v Fourth section (CAe 1873)
Incipit (Gǝʿǝz ): በስመ፡ አብ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ጸሎት፡ ዘመንገደ፡ ሰማይ፡ ዕቀበኒ፡ ክርስቶስ፡ ከመ፡ ኢይቅሥፍዋ፡ ለንፈስየ፡ መላእክተ፡ ጽልመት፡ ውስተ፡ ጸባብ፡ አንቀጽ፡ ወዘትብል፡ ሥረይ፡ ሊተ፡ ኵሎ፡ ጌጋይየ፡ ለገብርከ፨ እገሌ።
Explicit (Gǝʿǝz ): ወኢይነጸርዋ፡ (!) ወኢይነጸርዋ፡ (!) (!) በመዓት፡ ወዕቀብ፡ ዘንተ፡ ቃለ፡ ከመ፡ የዕቀብከ፡ በደኃሪት፡ ዕለት፡ ለገብርከ፨ እገ<ሌ፨>
check the viewerFol. 5v Fifth section
Incipit (Gǝʿǝz ): በስመ፡ አብ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ጸሎት፡ ዘመንገደ፡ ሰማይ፡ ዕቀበኒ፡ ክርስቶስ፡ ከመ፡ ኢይልክፍዋ፡ ለነፍስየ፡ መላእክተ፡ ጽልመት፨ ፈኑ፡ ሊተ፡ መላእክተ፡ ብርሃን፡ ሚካኤል፡ ወገብርኤል፡
Explicit (Gǝʿǝz ): ወለእመኒ፡ አንበረ፡ ውስተ፡ ቤቱ፡ መዊቶ፡ ኢይመውት፡ ወየሐዩ፡ በደኃሪት፡ ዕለት፡ አመ፡ ዕለተ፡ ፍዳ፡ ወደይን፡ ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን፡ ወአሜን፡ ለይኩን፡ ለይኩን፡ በዝንቱ፡ ቃለ፡ መለኮትከ፡ አማኅጸንኩ፡ ነፍስየ፡ ወሥጋየ፡ አነ፡ ገብረ፡ እግዚአብሔር፨
The name of the patron of the book Gabra ʾƎgziʾabǝḥer patron is mentioned in the supplication formula at the end of the text.check the viewerFols 20v–22 ጸሎተ፡ ንስሐ፡ (CAe 1931 Penance)
Incipit (Gǝʿǝz ): በስመ፡ አብ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ዝንቱ፡ ጸሎት፡ ጸሎተ፡ ንስሐ፡ ዘይትነበብ፨ ሶበ፡ ይወፅኡ፡ እምቤተ፡ ክርስቲያን፨ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran <ይ>ፍታሕ፡ ካህን፡ ዝንቱ፡ (!) ዝንቱ፡ (!) (!) ፍትሐት፡ (!) ፍትሐት፡ (!) (!) ለስርየተ፡ ኃጢአት፡ እግዚኦ፡ እግዚእነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ መድኃኒነ፡ ፍቱሐ፡ ረስዮ፡ ለዝንቱ፡ በድን፨ በአፈ፡ አባ፡ ሳዊሮስ፡ ሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ወበአፈ፡ ብዙኃን፡ ፍቱሐ፡ ረስዮ፡ ለዝንቱ፡ በድን፨ በአፈ፡ ፳ወ፬ካህናተ፡ ሰማይ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran በአፈ፡ አዝቂር፡ ወኪርያቅ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran በአፈ፡ ቂርቆስ፡ ወመርምህናም፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran በአፈ፡ አባ፡ ሮማኖስ፡ ወበአፈ፡ ብስንድዩስ፡
Explicit (Gǝʿǝz ): በአፉሆን፡ ወበጸሎቶን፡ ወበስእለቶን፡ ለቅዱሳት፡ አንስት፡ ሐና፡ ወሶስና፡ ወመርክብዮን፡ ምሱይሲ፡ አርሳኒ፨ ወኦርኒ፡ በርባራ፡ ወዮልዳቶ፡ ወአንፃብራኖ፡ ወዮስቴና፡ ጢቆፍ፡ ወኤልሳቤጥ፡ አፎምያ፡ ወሶፍያ፡ መግደላዊት፨ ወኢዮጵራቅስያ፡ ወመክዩ፡ ወ፫ደቂቅ፡ ሪጸል፡ ወሳራ፡ በጸሎቶን፡ ወበስእለቶን፡ ለቅዱሳት፡ አንስት፡ ፍ"ቱሐ"፡ ረ"ስዮ"። በእግዚእነ፡ ወመድኃኒነ፡ ኢየሱስ፡ ክርሶትስ፡ ዘቦቱ፡ ለከ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran
check the viewerFols 22r–32v Untitled prayers
Incipit (Gǝʿǝz ): በስመ፡ አብ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ኦእግዚኦ፡ መሐረነ፡ ፵፩ጊዜ፡ በል፡ ፲ወ፪ጊዜ፡ አቡነ፡ ዘበሰማያት፡ በል፨ ቅዱስ፡ እግዚአብሔር፡ በል፨
check the viewerFols 22–27 Readings from the Old Testament Excerpts from Psalms of David, Psalmus 50; Psalms of David, Psalmus 3; Psalms of David, Psalmus 4; Psalms of David, Psalmus 8; Psalms of David, Psalmus 19; Psalms of David, Psalmus 53; Psalms of David, Psalmus 60; Psalms of David, Psalmus 63; Psalms of David, Psalmus 69; Psalms of David, Psalmus 129; Psalms of David, Psalmus 130; Psalms of David, Psalmus 140; Psalms of David, Psalmus 118 1-8, 17-24; Book of Isaiah 38:10-20; Book of Jonah 2:3-10; Daniel, Book of 3:26-45; Book of Isaiah 26:9-20.
check the viewerFols 31r–32v Untitled prayer
Explicit (Gǝʿǝz
):
ወዕንጐጓዕት፡ (!)
ወዕንጐጓዕት፡ (!)
(!) እለ፡ ውስተ፡ ማያት፡ ወቈርነነዓት፡
check the viewerFols 32v–35r Maṣḥafa gǝnzat, Prayer of Our Lady Mary over all dead (CAe 1931 Mary) The text is followed on check the viewerfols 34v–35r by the prayer of absolution, here called አብጥሊስ፡ (cp. Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 74, i1.17.1).
check the viewerFols 35r–38v Exhortations to be read for all dead
Incipit (Gǝʿǝz ): በስመ፡ አብ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ተግሣጽ፡ ዘይትነበብ፡ ላዕለ፡ ኵሎሙ፡ ምውታን፡ በጊዜ፡ ግንዘት፨ ስብሐት፡ ለእግዚአብሔር፡ ፈጣሪ፡ ወመንሥኢ፡ ኃያል፡ መሓሪ፡ ውእቱ፡
Explicit (Gǝʿǝz ): በአስተብቍዖተ፡ እግዝ<እ>ትነ፡ ማርያም፡ ድንግል፡ ንጽሕት፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ወአስተብቍዖቶሙ፡ ለሰማዕት፡ ወለጻድቃን፡ ዘአሥመሮ። ወዘያሠምሮ፡ አሜን። ስብሐት፡ ለእግዚአብሔር፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran አሜን፡ ወአሜን፡ ለይኩን፡ ለይኩ"ን"፨
check the viewerFols 38v–41r Maṣḥafa gǝnzat, Supplications and prayers over deceased bishops (CAe 1931 Bishops)
Incipit (Gǝʿǝz ): በስመ፡ አብ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran በእንተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡ ዘሞቱ፡ ሰቆቃወ፡ ሥርዓት፡ ዘካህናት። አባሕቲቱ፡ እግዚአብሔር፡ ዘፈጠረኒ፡ እመሬት፡ ከመ፡ እትነሣእ፡ ወአውፅአኒ፡ እምዝንቱ፡ አፀደ፡ ኃጥኣን። ኀበ፡ አፀደ፡ ህልው፡ ዘበአማአን፨ ወአርኀቀኒ፡ <እም>አፀደ፡ ሕማም፨ ወሕርቱምና፡ ከመ፡ ያቅርበኒ፡ ኀበ፡ ማኅደሪሆሙ፡ ለሕያዋን፡ ዘአልቦ፡ ውስቴቱ፡ ድካም፡ ወኢሕርትምና፡
Explicit (Gǝʿǝz ): ንዑ፡ ኀቤየ፡ ቡሩካኑ፡ ለአቡየ፨ ትረሱ፡ መንግሥተ፡ ሰማያት፨ ዘድልው፡ ለክሙ፡ እምቅድመ፡ ይት<ፈ>ጠር፡ ዓለም፨ ብዕሉ፡ አስተብቍዖታተ፨ (!) አስተብቍዖታተ፨ (!) (!) ወመዝገበ፡ በረከት፡ ወንጽሕ፡ ወጸሎት፡ ለእለ፡ ይት<ወ>ከፍ፡ እግዚአ፡ ኃያላን፡ አሜን። ወስ"ብሐት፡ ለእግዚአ"ብሔር፡ ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን፡ ወላዕሌነ፡ ይኩን፡ ሣህሉ፡ ወምሕረቱ፡ አሜን፨
check the viewerFols 41r–43 Maṣḥafa gǝnzat, Readings and prayers over deceased women in labour (CAe 1931 WomenLabour)
check the viewerFols 41r–41v Admonishment
Incipit (Gǝʿǝz ): ሰበኒ፡ (!) ሰበኒ፡ (!) (!) ሞትት፡ (!) ሞትት፡ (!) (!) ብእሲት፡ በወሊደ፡ (!) በወሊደ፡ (!) (!) አው፡ በመዋዕለ፡ ሕርሳ፡ ይሕ<ፅ>ብዋ፡ ወይግንዝዋ፡ በካልዕ፡ ልብስ፡ ዘኢወለደት፡ ቦቱ፡ ወይጸልዩ፡ ላዕሌሃ፡ በቤተ፡ ክርስቲያን፡
Explicit (Gǝʿǝz ): ለቀሲስኒ፡ ወለዲያቆንኒ፡ ወለመሃይምናንኒ፡ ወለሕፃናትኒ፡ ወለብእሲትኒ፡ አጥምቅዎሙ፡ በማየ፡ ጸሎት፨
check the viewerFols 41v–42r Homily to be read for the women who die during the childbirth
Incipit (Gǝʿǝz ): ድርሳን፡ ዘአንስት፡ ዘይትነበብ፡ መሐራ፡ ለነፍሰ፡ ዓመትከ፡ አ"ሜን"፡ ደምራ፡ ምስለ፡ ማርያም፡ ቅድስት፡ እሙ፡ ለፀሐየ፡ ጽድቅ፡ ወማኅደረ፡ መለኮት፡
Explicit (Gǝʿǝz
):
አንብቡ፡ ወተርጕመ፡ ለዝንቱ፡ መጽሐፍ፡ ይኩንክሙ፡ ዓስበ፡
check the viewerFol. 42r Ritual for the women who die during the childbirth
Incipit (Gǝʿǝz
):
ግንዘት፡ ዘአንስት፡ ሶበ፡ ይወልዳ፡ ይመውታ፡ ይሕፅብዎን፡ ወይግንዝዎን፡ በካልዕ፡ ልብስ፡ ዘኢወለዳ፡ ቦቱ፡ ወይጸልዩ፡ ላዕሌሆን፡ በቤተ፡
ክርስቲያን፡ እስመ፡ አንጽሖን፡ ሞት። ወለእመ፡ አልቦን፡ ንጹሕ፡ ልብስ፡ ኢያበውእዎን፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ አላ፡ ይጐደጕድዎን፡ አፍአ፡
እምአንቀጽ፡ ወይብል፡ ጸሎተ፡ አኰቴት፡
check the viewerFols 42r–42v Biblical readings Excerpts from Book of Isaiah 26:9-20 and Epistle to the Romans 5:1-17.
check the viewerFol. 43r Maṣḥafa gǝnzat, Readings and prayers over deceased young girls (CAe 1931 YoungGirls)
check the viewerFols 43r–45v Prayers of penance
check the viewerFols 43r–43v First prayer of penance
Incipit (Gǝʿǝz ): ወዘንተ፡ ዘንብል፡ በእንተ፡ አግብርተ፡ እግዚአብሔር፡ ባሕቲቶሙ፡ ወበእንተ፡ ረሲዓን፡ ለእመ፡ ብዕለ፡ ኵሉ፡ ዓለም፡ ወሀቡ፡ ለነዳያን፡ አልቦ፡ ዘይበቍዖሙ፨
Explicit (Gǝʿǝz ): እስመ፡ መፍትው፡ ትጼልዩ፡ (!) ትጼልዩ፡ (!) (!) ላዕለ፡ እለ፡ ፈለሱ፡ እምዝንቱ፡ ዓለም፨
check the viewerFol. 43v Second prayer of penance
Incipit (Gǝʿǝz ): ካልእ፡ ጸሎተ፡ ንስሐ፡ ፍትሖ፡ ወእቀቦ፡ ወሱቆ፡ እምደቀቱ፨ (!) እምደቀቱ፨ (!) (!) አቅሞ፡ ወዓቅርቦ፡ ሠናይተ፨ ወአናሕሲ፡ ሎቱ፡ ኵሎ፡ ዘአበሰ፡ ከከ፨
Explicit (Gǝʿǝz ): ወቅዱስ፡ ዮሐንስ፡ ጸያሔ፡ ፍኖት፡ ወመጥምቅ፨ ወአቡነ፡ ዜና፡ ማርቆስ፡ መንበር፡ ወኵሎሙ፡ ሰማዕት፡ ወቅዱሳን፡ ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን፨
check the viewerFols 43v–44r Third prayer of penance
Incipit (Gǝʿǝz
):
ሣልስ፡ ጸሎተ፡ ንስሐ፡ እግዚኦ፡ እግዚአብሔር፡ አምላክነ፡ ዋህድ፡ ቃለ፡ እግዚአብሔር፡ አብ፡
Explicit (Gǝʿǝz
):
ወለእለሂ፡
ይላህው፡ (!)
ይላህው፡ (!)
(!) ናህየ፡ ወዕረፍተ፡ ጸጉ፡ ለጽዑራን፡ መድኅን፡ ወለነኒ፡
check the viewerFols 44r–44v Fourth prayer of penance
Incipit (Gǝʿǝz ): ራብዕ፡ ጸሎተ፡ ንስሓ፡ እግዚአብሔር፡ እለ፡ ውስተ፡ ንስሓ፡ ሀለው፡ (!) ሀለው፡ (!) (!) ሕዝብከ፡ ተሣሃሎሙ፡ በከመ፡ ብዝኃ፡ ምሕረትከ፡ ወደምስስ፡ አበሳሆሙ፡
Explicit (Gǝʿǝz ): ወሕዝብከሰ፡ ይኩኑ፡ ቡሩካነ፡ በበረከተ፡ አዕላፈ፡ አዕ<ላ>ፋት፡ ወት<እ>ልፊተ፡ አዕላፋት፡ በ፩፨ ወልድከ፡ በል፨ ወትብል፡ እምድኅረ፡ ዝንቱ፡ እግ"ዚኦ"፡ መሐ"ረነ"፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran
check the viewerFols 44v–45r Fifth prayer of penance
Incipit (Gǝʿǝz ): ጸሎተ፡ ነስሐ፡ ጸግወነ፡ እግዚኦ፡ በጽድቅ፡ ወበንስሐ፡ ወፍትሐነ፡ እምኵሉ፡ ኃጣ<ው>ኢነ፡ ወአድኅነነ፡ እምስሕተተ፡ ዓመፃነ።
Explicit (Gǝʿǝz ): መናህየ፡ ወ<መ>ናዝዘ፡ ለሰብኦሙ፡ ከዊነከ፡ ክፍል፡ በ፩ወልድከ፡ በል፨ ወእምዝ፨ እግ"ዚኦ"፨ መሐ"ረነ"፨ ክር"ስቶስ"፤ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran
check the viewerFol. 45r Sixth prayer of penance
Incipit (Gǝʿǝz ): ሳድስ፡ ጸሎተ፡ ንስሐ፡ ኦእግዚኦ፡ ፍትሐነ፡ እምኵሉ፡ ኃጣውኢነ፡ ወደምስስ፡ ርስሐተነ፡
Explicit (Gǝʿǝz
):
check the viewerFols 45r–45v Seventh prayer of penance
Incipit (Gǝʿǝz ): ሣብዕ፡ ጸሎተ፡ ንስሐ፡ እግዚኦ፡ እግዚአብሔር፡ ወልድ፡ ዋህድ፡ ቃለ፡ እግዚአብሔር፡ አብ፡ ዘበተከ፡ እምኔነ፡ ኵሎ፡ ማዕሰረ፡ ኃጣውኢነ፡ በሕማማቲከ። ማኅየዊት።
Explicit (Gǝʿǝz ): ወአንጽሐነ፡ ወባልሐነ፡ እምኵሉ፡ አበሳነ፡ ወመርገም፡ ወመሐላ፡ በሐሰት፡ ወምላዕ፡ ላዕለ፡ ፈሪሆተ፡ ስምከ። ወአሠኒ፡ ፍኖተ፡ ወስምረተከ፡ ማኅየዊት፡ (!) ማኅየዊት፡ (!) (!) በኵሉ፡ ጊዜ፡ እስመ፡ ለከ፡ ይደሉ፡ ስብሐት፡ ምስለ፡ አቡከ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran
check the viewerFols 46r–49 አር<እ>ስተ፡ ምንባብ፡ ዘይትነበብ፡ በላዕለ፡ ሙታን፡ በሰላመ፡ እግዚአብሔር፡ አብ፡ አሜን፡ (CAe 1931 Priests)
Incipit (Gǝʿǝz ): መጽሐፈ፡ ግንዘት፡ በእንተ፡ እለ፡ ኖሙ፡ ካህናት፡ ሶበ፡ ትወፅእ፡ ነፍሶሙ፡ በኀበ፡ ማኅደሪሆሙ፡ ፻ወ፭መዝሙረ፡ ዳዊት፡ ድግም፡ ወለእለ፡ (!) ወለእለ፡ (!) (!) ፶ሃሌ፡ ሉያ፡ አርእየነ፡ እግዚኦ፡ ሣህለከ፡ በል። ማኀልየ፡ (!) ማኀልየ፡ (!) (!) ነቢያት፡ ወማኀልየ፡ (!) ወማኀልየ፡ (!) (!) ሰሎሞ<ን>፡ ድግም፨ ወእምዝ፡ ውዳሴ፡ ለለምዕራፍ፡ ዘ፯፡ ዕለት። ወትብል፡ ጸሎተ፡ አኰቴት፡ ወጸሎተ፡ ዕጣን፡ ወታቀድም፡ ዘንተ፡ ወትብል፡ ነአኵቶ፡ (!) ነአኵቶ፡ (!) (!) ለገባሬ፡ ሠናይት፡
The text is followed by excerpts from Psalms of David, Psalmus 109; Psalms of David, Psalmus 131; Psalms of David, Psalmus 114; Epistle to the Hebrews 9:11-14; First Epistle of John 1:4-9; Gǝbra ḥawāryāt 21:10-14; and Wangel za-Mātewos 25:14-23.check the viewerFols 49r–57 ዘመንገደ፡ ሰማይ፡ (CAe 1873)
check the viewerFols 49–50v First prayer (CAe 1873 First)
Incipit (Gǝʿǝz ): ግንዘት፡ ዘመንገድ፡ ቅድመ፡ ወንጌል፡ አኃዝኒ፡ ፃዕረ፡ ሞት፡ ሃሌ፡ ሉያ፨ ወው<ሕ>ዘ፡ ዓመፃ፡ ሆከኒ፡ ወዓገተኒ፡ ፃዕረ፡ ሲኦል፨ ቅድመ፡ ወንጌል፡ ርሑቀ፡ መዓት፡ በል፡
The prayer is followed by Wangel za-Mātewos 22:13-33, a prayer of penitence, and Psalms of David, Psalmus 118 25-48.check the viewerFols 50v–52 Second prayer (CAe 1873 Second)
Incipit (Gǝʿǝz ): ዕቀበኒ፡ ክርስቶስ፡ ከመ፡ ኢያዕቅፍዋ፡ ለነፍስየ፡ መላእክተ፡ ጽልመት፡ ውስተ፡ ጸባብ፡ አንቀጽ፡ በዘእብል፡ መሐረኒ፡ ወተሣሃለኒ፡ እስእለከ፡ እግዚኦ፨ ወነኃሥሥ፡ እምነ፨ ኂሩትከ፡ ኦመፍቀሬ፡ ሰብእ፡ እስመ፡ አንተ፡ ትቤ፡ በቃልከ፡ በወንጌል፡ ቅዱስ፡ ሰአሉ፡ ወይትወሀበክሙ፨
The prayer is followed by Wangel za-Mārqos 10:28-30, a prayer, a za-yǝnaggǝś-hymn, another prayer.check the viewerFols 52–53v Third prayer (CAe 1873 Third)
Incipit (Gǝʿǝz ): በስመ፡ አብ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ጸሎት፡ ዘመንገደ፡ ሰማይ፡ ዕቀበኒ፡ ክርስቶስ፡ በዛቲ፡ ፍኖት፡ ወፈኑ፡ ሊተ፡ ሚካኤልሃ፡ ወገብርኤልሃ፡ ወጰራቅሊጦስሃ፡
The prayer is followed by Wangel za-Luqās 7:18-23, a supplication, a prayer, Gospel of John 12:23-28.check the viewerFols 53r–54 Fourth prayer (CAe 1873 Fourth)
Incipit (Gǝʿǝz ): በስመ፡ አብ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ጸሎት፡ ዘመንገደ፡ ሰማይ፡ ዕቀበኒ፡ ክርስቶስ፡ በዛቲ፡ ዕለት፡ ከመ፡ ኢያድክምዋ፡ ለነፍስየ፡ መላእክተ፡ ጽልመት፡
The prayer is followed by a supplication, a prayer of the priest, a prayer of penance.check the viewerFols 54–55r Fifth prayer (CAe 1873 Fifth)
Incipit (Gǝʿǝz ): በስመ፡ አብ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ጸሎት፡ <ዘ>መንገደ፡ ሰማይ፡ ዕቀበኒ፡ ክርስቶስ፨ በዛቲ፡ ሰዓት፡ <በ>ፍኖት፡ ከመ፡ ኢያዕቅፍዋ፡ ወኢያደንግፅዋ፡ ለነፍስየ፡ መላእክተ፡ ጽልመት፡ ሶበ፡ ትወጽእ፡ ነፍስ፡ እምሥጋ፨
The prayer is followed by Wangel za-Mātewos 19:27-30.check the viewerFols 55r–55v Sixth prayer (CAe 1873 Sixth)
Incipit (Gǝʿǝz ): በስመ፡ አብ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ጸሎተ፡ መንገደ፡ ሰማይ፡ ዕቀበኒ፡ ክርስቶስ፡ በዛቲ፡ ፍኖት፡ ሶበ፡ ይመጽኡ፡ መላእክተ፡ ጽልመት፡ ወሶበ፡ የዓውድ፡ ዓዋዲ፡ ሚካኤል፡ ሊቀ፡ መላእክት፨ ወይነፍሕ፡ ቀርነ፡
The prayer is followed by Wangel za-Mārqos 12:18-27.check the viewerFols 55v–56v Seventh prayer (CAe 1873 Seventh)
Incipit (Gǝʿǝz ): በስመ፡ አብ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ጸሎተ፡ መንገደ፡ ሰማይ፡ ዕቀበኒ፡ ክርስቶስ፡ በዛቲ፡ ፍኖት፡ ሶበ፡ ይመጽኡ፡ መላእክተ፡ ጽልመት፡ ወሶበ፡ የዓውድ፡ ዓዋዲ፡ ሚካኤል፡ ሊቀ፡ መላእክት፨ ወይነፍሕ፡ ቀርነ፡
The prayer is followed by Wangel za-Luqās 16:19-31.check the viewerFols 57–63 Maṣḥafa gǝnzat, Readings and prayers over deceased deacons (CAe 1931 Deacons) The text also includes excerpts from First Epistle to the Corinthians 15:23-39; First Epistle of Peter 3:15 - 4:11; Gǝbra ḥawāryāt 7:55-8:2; Gospel of John 12:20-26; some liturgical directives; Gospel of John 5:19-29; Wangel za-Luqās 7:11-16; Wangel za-Mātewos 5:1-12, 24:31, 9:35 - 10:10, 25:31-46.
check the viewerFols 63–68 Maṣḥafa gǝnzat, Readings and prayers over deceased adult and young men (CAe 1931 Men) The text also includes excerpts from Epistle to the Romans 4:13-25; First Epistle of Peter 3:1-6; Gǝbra ḥawāryāt 7:2-5; Gospel of John 6:54-59; prayers of the priest; a prayer of penance.
check the viewerFols 68v–70v Maṣḥafa gǝnzat, Readings and prayers over deceased children (CAe 1931 Children) The text also includes excerpts from First Epistle to the Thessalonians 4:13-18; First Epistle of John 5:13-18; Gǝbra ḥawāryāt 20:7-10; Wangel za-Luqās 7:11-16; the prayer after the gospel and a prayer of penance.
check the viewerFols 70v–73 Maṣḥafa gǝnzat, Readings and prayers over deceased adult women (CAe 1931 Women) The text also includes excerpts from First Epistle to the Corinthians 15:39-49; First Epistle of Peter 3:1-7; Gǝbra ḥawāryāt 9:36-41; Wangel za-Mātewos 26:6-13; the prayer after the gospel.
check the viewerFols 70v–73 Maṣḥafa gǝnzat, Readings and prayers over deceased young girls (CAe 1931 YoungGirls) The text also includes excerpts from First Epistle to the Corinthians 15:50-57; First Epistle of John 3:11-18; Gǝbra ḥawāryāt 24:14-21; Wangel za-Mātewos 9:18-26; the prayer after the gospel.
check the viewerFols 74v–78v Maṣḥafa gǝnzat, Supplications and prayers over deceased bishops (CAe 1931 Bishops) The text also includes excerpts from Epistle to the Hebrews 4:14 - 5:6; First Epistle of John 3:16-20; Gǝbra ḥawāryāt 15:22-29; Wangel za-Luqās 19:12-26; the prayer after the gospel.
check the viewerFols 78v–81 Maṣḥafa gǝnzat, Readings and prayers over deceased monks (CAe 1931 Monks) The text also includes excerpts from Epistle to the Philippians 2:3-13; First Epistle of Peter 1:3-9; Gǝbra ḥawāryāt 21:10-14; Wangel za-Mātewos 20:1-10; the prayer after the gospel.
check the viewerFols 81–83v Maṣḥafa gǝnzat, Readings and prayers over deceased nuns (CAe 1931 Nuns) The text also includes excerpts from Second Epistle to the Corinthians 5:11-20; Second Epistle of John 1-6; Gǝbra ḥawāryāt 16:11-15; Wangel za-Luqās 10, 38-42; the prayer after the gospel.
check the viewerFols 83v–84 Maṣḥafa gǝnzat, Readings and prayers over women deceased during the Holy Week (CAe 1931 WomenHolyWeek) The text also includes excerpts from Genesis 23:1-24:1; the same readings as in i1.18 not found in this file; liturgical directives.
check the viewerFols 84v–85v Maṣḥafa gǝnzat, Readings and prayers over men deceased during the Holy Week (CAe 1931 MenHolyWeek) The text also includes excerpts from Genesis 50:4-25.
check the viewerFols 84v–85v General absolution The text also includes excerpts from Second Epistle to the Corinthians 4:10 - 5:1; First Epistle of Peter 2:56; First Epistle of John 2:15-17; Gǝbra ḥawāryāt 19:17-21; Gospel of John 11:1-37.
check the viewerFols 90–91v Maṣḥafa gǝnzat, Reading for the 3rd day after burial (CAe 1931 Third) The text includes excerpts from Epistle to the Colossians 3:1-12; First Epistle of Peter 2:20-25; Gǝbra ḥawāryāt 2:22-24; Gospel of John 11:38-45; the prayer after the gospel.
check the viewerFols 91v–93 Maṣḥafa gǝnzat, Reading for the 7th day after burial (CAe 1931 Seventh) The text includes excerpts from Epistle to the Romans 6:3-14; Second Epistle of Peter 3:8-14; Gǝbra ḥawāryāt 23:1-11; Wangel za-Mātewos 22:23ff.
check the viewerFols 93–94v Maṣḥafa gǝnzat, Reading for the 12th day after burial (CAe 1931 Twelfth) The text includes excerpts from Second Epistle to the Corinthians 1:8-14; Epistle of Jude 14-19; Gǝbra ḥawāryāt 5:29-32; Wangel za-Mārqos 13:32-37; prayer of faith.
check the viewerFols 94v–96v Maṣḥafa gǝnzat, Reading for the 30th day after burial (CAe 1931 Thirtieth) The text includes excerpts from Second Epistle to Timothy 2:8-19; First Epistle of Peter 1:22-2:4; Gǝbra ḥawāryāt 10:40-46; Gospel of John 6:37-46.
check the viewerFols 96v–104 The text includes excerpts from Epistle to the Colossians 1:12-22; Epistle ofJames 4:7-5:3; Gǝbra ḥawāryāt 17:14-21; Wangel za-Luqās 14:7-15.
check the viewerFols 106v–110 Prayer over all the deceased (CAe 1931 AllDeceased)
Incipit (Gǝʿǝz ): ግንዘት፡ ዘይትነበብ" ለኵሎሙ፡ ሙታን፡ ንስእለከ፡ ወናስተበቍዓከ፡ በእንተ፡ እለ፡ ኖሙ፡ አበዊነ፡ ወአኃዊነ፡ ወአኃቲነ፡ እለ፡ በልዑ፡ ሥጋከ፡ ወእለ፡ ሰትዩ፡ ደመከ፡ ክቡረ፡ አ<ን>ብሮሙ፡ በየማንከ፡ ምስለ፡ አብርሃም፡ ይስሐቅ፡ ወያዕቆብ፡ ወለነፍሰ፡ ገበርከ። ሀቦ፡ ናህየ፡ ወዕረፍተ፡ ዘተዓትበ፡ በጥምቀትከ፡
Explicit (Gǝʿǝz ): ወያግብኡ፡ በድኖሙ፡ ውስተ፡ ቤተ፡ በክርስቲያን፡ ለእመ፡ ኮነ፡ ያብእዋ፡ ውስተ፡ ምሥዋዕ፡ እመሂ፡ መነኮስ፡ ወእመሂ፡ መበለት፡ በበሢመቶሙ፡ ወእመኒ፡ ሕዝ<ባ>ዊ፡ በቅድመ፡ መንጦላእት፡ ያስክብዎሙ፡ ወይግበሩ፡ ሎሙ፡ ጸሎተ፡ ብዙኃ፡ ለለምዕራፍ፨
check the viewerFols 110–111v Prayers The text includes excerpts from Epistle to the Hebrews 4:9-13; Epistle ofJames 5:1-6; Gǝbra ḥawāryāt 17:23-28; Wangel za-Luqās 12-16-21.
check the viewerFols 111v–112 Prayer of penance revealed by Our Lord to Peter
Incipit (Gǝʿǝz
):
በስመ፡ አብ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut
PRS9530Tisseran ጸሎተ፡ ንስሐ፡ ዘወሀቦ፡ እግዚአብሔር፡ ለጴጥሮስ፡ ወይቤሎ፡ ንሣእ፡ መራኁተ፡ መንግሥተ፡
ሰማይ፡ ከመ፡
Explicit (Gǝʿǝz ): ለዕበይከ፡ ይደሉ፡ ስባሔ፡ ወውዳሴ፡ ወፈኑ፡ ላዕሌነ፡ ዝንቱ፡ (!) ዝንቱ፡ (!) (!) ማይ፡ (!) ማይ፡ (!) (!) ወዲበ፡ ዛቲ፡ ነፍስ፡ መንፈስ፡ (!) መንፈስ፡ (!) (!) ቅዱስ፡ (!) ቅዱስ፡ (!) (!) መጋቢ፡ (!) መጋቢ፡ (!) (!) ወመራኂ፡ (!) ወመራኂ፡ (!) (!) ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን። በቃለ፡ እግዚአብሔር፨
check the viewerFols 112v–113r Prayers of the sepulture
Incipit (Gǝʿǝz
):
በስመ፡ አብ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut
PRS9530Tisseran ወበስመ፡ አዳም፡ ድኅነ፡
ኢዮስዮስ፡ (!)
ኢዮስዮስ፡ (!)
(!)
ያስንርኃ፡ (!)
ያስንርኃ፡ (!)
(!)
በሙሴ፡ ሊቀ፡ ነቢያት፡ በአላኒቆስ፡
በኢየሱስ፡ (!)
በኢየሱስ፡ (!)
(!)
Explicit (Gǝʿǝz ): በእሉ፡ ፸ወ፪፡ አርድዕት፡ ተማኅፀንኩ፡ አነ፡ አመትከ፡ እገሊት፡ በ፭፻ቢጽ፡ በ፫፻፲ወ፰ርቱዓነ፡ ሃይማኖት፡ ተማኅፀንኩ፡ አነ፡ አመትከ፡ ፍትሐኒ፡ እግዚኦ፡ እማዕሰሩ፡ ለኃጢአት፡ ለገብርከ፨
check the viewerFols 113v–119v Prayers of the sepulture
Incipit (Gǝʿǝz
):
በስመ፡ አብ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut
PRS9530Tisseran ጸሎት፡ በእንተ፡ <እለ፡> አዕረፉ፡
check the viewerFol. 114r Untitled prayer
Explicit (Gǝʿǝz ): አንተ፡ አምላኪየ፡ መሐራ፡ ወተሣሃላ፨ ለዛቲ፨ ነፍሰ፨ አመትከ፡ እገሊት፡ ንስእለከ፡ እግዚኦ፡ እስከ፡ ተፍጻሜቱ።
check the viewerFols 114r–114v Prayer with imposition of the hands
Incipit (Gǝʿǝz ): አንብሮ፡ እድ፡ ንስእለከ፡ እግዚኦ፡ ወናስተበቍዓከ፡ እግዚአ፡ ኃያላን፡ በአስተ<ብ>ቍዖቶሙ፡ ለልዑላን፡ ወበውዳሴሆሙ፡ ለሱራፌል፡
check the viewerFols 114v–115r Other prayer
Incipit (Gǝʿǝz ): ጸሎት። ዘይትነበብ፡ ላዕለ፡ ኵሎሙ፡ ምውታን፡ በጊዜ፡ በተደፍኖቱ፡ ለዘሞቱ፡ እግዚእ፡ እግዚአብሔር፡ አምላክ፡ አኃዜ፡ ኵሉ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ንስእል፡ ወናስተበቍዕ፡ ወነኃሥሥ፡ እምነ፡ ኂሩትከ፡
check the viewerFols 115–119v Prayer of the priest
Incipit (Gǝʿǝz ): ወይበል፡ ካህን። ወካዕበ፡ ናስተበቍዕ፡ በእንተ፡ <እለ፡> ኖሙ፡ አኃዊነ፡ ከመ፡ ነፍሶሙ፡ ያግዕዝ፡ ውስተ፡ መካን፡ ሥዑር፡ ኀበ፡ ማየ፡ ዕረፍት፡
Explicit (Gǝʿǝz ): እስመ፡ አልቦ፡ ንጹሕ፡ በቅ<ድ>ሜከ፡ አናኅሲ። አበሳሁ፡ ኵሎ፡ ወኃጣውኢሁ፡ ለገ"በርከ"፡ እገሌ፡ እስመ፡ ሰብእ፡ ንጹሕ፡ እምኃጢአት፡ ወለከ፡ ይደሉ፡ ክብር፡ ወስብሐት፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ኦሥሉስ፡ ቅዱስ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን፨
check the viewerFols 124v–132r Maṣḥafa gǝnzat, Prayer pronounced after the Gospel for those who died in the peace of God (ጸሎት፡ ድኅረ፡ ወንጌል፡ ዘይትነበብ፡ ላዕለ፡ ኵሎሙ፡ ሙታን፡ በሰላመ፡ እግዚአብሔር፡) (CAe 1931 Peace)
Incipit (Gǝʿǝz ): በስመ፡ አብ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ረስየነ፡ ድልዋነ፡ እግዚኦ፡ ንክሥት፡ አፉነ፡ ከመ፡ ንሰብሕከ፡ በልብ፡ ንጹሕ፡ ወበልሳን፡ ዘኢያረምም፡ በእንተ፡ ነፍሰ፡ ገብርከ፨ እገሌ፡ እንዘ፡ ትብል፡ ስብሐት፡ ለእግዚአብሔር፡ በሰማያት፡ ወሰላም፡ በምድር፡ ሥምረቱ፡ ለሰብእ፡ ንሴብሐከ፡ ወንባርከከ፡ መሐረነ፡ እግዚኦ፡
Explicit (Gǝʿǝz ): ወአብጥል፡ እምኔየ፡ ኵሎ፡ ሕሊና፡ ዘኢትፈቅድ፡ አንተ፡ መሐረነ፡ ፍኖተ፡ ምሕረትከ፡ እስመ፡ ለከ፡ ይደሉ፡ ስብሐት፡ <ወ>ክብር፡ ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን፨
check the viewerFols 132r–132v Absolution during the burial
Incipit (Gǝʿǝz
):
Explicit (Gǝʿǝz
):
ካህናት፡ እንዘ፡
check the viewerFols 132v–137v Blessings of ʾabbā Sāmuʾel, divided into eleven sections (CAe 1931 Blessings)
check the viewerFols 132v–133r First blessing of ʾabbā Sāmuʾel (CAe 1931 FirstBlessing)
Incipit (Gǝʿǝz ): በስመ፡ አብ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ጸሎተ፡ ቡራኬ፡ ዘአቡነ፡ ሳሙኤል፡ ዘአዕረፈ፡ እገሌ፡ ይምሐሮ፡ ወይሠሃሎ፡ (!) ወይሠሃሎ፡ (!) (!) እግዚአብሔር፡ አሜን። በጸሎታ፡ ወበስእለታ፡ ለእግዝእትነ፡ ማርያም፡ ይምሐሮ፡ እግዚአብሔር፡ አሜን።
check the viewerFols 133r–133v Second blessing of ʾabbā Sāmuʾel (CAe 1931 SecondBlessing)
Incipit (Gǝʿǝz ): ካልዕ፡ ቡራኬ፡ ላዕለ፡ ማኅበረ፡ ቅዱሳን፡ ወጽውዓን፡ ወለክሙኒ፡ አበውየ፡ ወአኃውየ፡ ያክህልክሙ፡ እግዚአብሔር፡ ለገቢረ፡ ፈቃዱ፡ ወሥምረቱ፡ ወይኅድር፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡ ላዕሌክሙ፡ ወይኅፅርክሙ፡ በሐፁረ፡ መስቀሉ፡
check the viewerFols 133v–134r Third blessing of ʾabbā Sāmuʾel (CAe 1931 ThirdBlessing)
Incipit (Gǝʿǝz ): ሣልስ፡ ቡራኬ፡ ኦደቂቅየ፡ ጽውዓን፡ ዘጸውዓክሙ፡ እግዚአብሔር፡ ለገቢረ፡ ሥም<ረ>ቱ፡ ይኅድር፡ ላዕሌክሙ፡ መንፈስ፡ <ቅዱስ፡> ወይቀድስክሙ፡
check the viewerFols 134r–134v Fourth blessing of ʾabbā Sāmuʾel (CAe 1931 FourthBlessing)
Incipit (Gǝʿǝz ): ራብዕ፡ ቡራኬ፡ ተልዕሎ፡ ያልዕልክሙ፡ እግዚአብሔር፡ በመንግሥተ፡ ሰማያት፡ በከመ፡ ቃሉ፡ ለእግዚእነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ በዘኢይኄሱ፡ በወንጌል፡ ቅዱስ፡ ንዑ፡ ኀቤየ፡ ቡሩካኑ፡ ለአቡየ፡ ትረሱ፡ መንግሥተ፡ ሰማያት፡
check the viewerFol. 134v Fifth blessing of ʾabbā Sāmuʾel (CAe 1931 FifthBlessing)
Incipit (Gǝʿǝz ): ኃምስ፡ ቡራኬ፡ ለዛቲ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ያጽንዓ፡ ወይ<ዕ>ቀባ፡ እግዚእነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ እስከ፡ ዳግም፡ ምጽአቱ፡ እንዘ፡ ይትገበር፡ ውስቴታ፡ ሕግ፡ ወሥርዓት፡
check the viewerFols 134v–135r Sixth blessing of ʾabbā Sāmuʾel (CAe 1931 SixthBlessing) Erroneously indicated as the fifth blessing.
Incipit (Gǝʿǝz ): ኃምስ፡ ቡራኬ፡ ጸጋ፡ ዘአብ፡ ኂሩት፨ ዘወልድ፡ ሱታፌ፡ ዘመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ወበረከታ፡ ለእግዝእትነ፨ ማርያም፡ ድንግል፡ በ፱ተፋቅሮ፡ ዘነቢያት፡ <ወ>ዘሐዋርያት፡ ዘጻድቃን፡ ወሰማዕታት፡ ወዘአበው፡ ቀደምት፡ ወዘትጉሃን፡ መላእክት፡ ወትረ፡ የሃሉ፡ ምስሌየ፡
check the viewerFol. 135r Seventh blessing of ʾabbā Sāmuʾel (CAe 1931 SeventhBlessing) Erroneously indicated as the sixth blessing.
Incipit (Gǝʿǝz ): ሳድስ፡ ቡራኬ፡ እግዚአብሔር፡ ልዑል፡ ይባርከነ፡ ወይሠሃለነ፡ (!) ወይሠሃለነ፡ (!) (!) ፫ጊዜ፡ በል፡ ወያርኢ፡ ገጾ፡ ላዕሌነ፡ ወንሕየው፡ እምቃለ፡ ሕጉ፡ ወትእዛዛቲሁ፡
check the viewerFols 135r–135v Eighth blessing of ʾabbā Sāmuʾel (CAe 1931 EightBlessing) Erroneously indicated as the seventh blessing.
Incipit (Gǝʿǝz ): ሳብዕ፡ ቡራኬ፡ አብ፡ ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ፡ መንግሥተ፡ አብ፡ ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅ"ዱስ"፡ በጽድቅ፡ ይትሌዓል፡ ይትባረክ፡ እግዚአብሔር፡ አምላከ፡ ኵሉ፡ ዘነፍስ፡ ወሥጋ፡
check the viewerFols 135v–136v Ninth blessing of ʾabbā Sāmuʾel (CAe 1931 NinthBlessing) The blessing is unnumbered.
Incipit (Gǝʿǝz ): ይባረክ፡ እግዚአብሔር፡ ለንጉሥነ፡ እገሌ። ወኢያርኅቅ፡ ምሕረቶ፡ ይስማዕ፡ ስእለቶ፡ ወይትወከፍ፡ ጸሎቶ፡ ወምሥዋዕቶ፡ ወያግርር፡ ፀሮ፡ ወጸላዕዩ፡ ወየሃቦ፡ ሞገሰ፡ ከመ፡ ዳዊት፡ ወሰሎሞን፡ ወዘመነ፡ ከመ፡ ሕዝቅያስ፡ ወብዕለ፡ <ከመ፡> ኢዮስያስ፡
check the viewerFols 136v–137r Tenth blessing of ʾabbā Sāmuʾel (CAe 1931 TenthBlessing) Erroneously indicated as the ninth blessing.
Incipit (Gǝʿǝz
):
ታስዕ፡ ቡራኬ፡ ይትባረክ፡ ስሙ፡ ለእግዚአብሔር፡ <ቡሩክ፡> አሜን፡ ይትአኰት፡ ስሙ፡ ለእግዚአብሔር፡
እኩት፡
check the viewerFols 137r–137v Eleventh blessing of ʾabbā Sāmuʾel (CAe 1931 EleventhBlessing) Erroneously indicated as the tenth blessing.
Incipit (Gǝʿǝz
):
ዓሥር፡ ቡራኬ፡ በበረከቶሙ፡
check the viewerFols 137v–139v Burial chants
check the viewerFols 137v–138v Chant for the burial of the priests
Incipit (Gǝʿǝz ): ዕዝል፡ ዘካህናት፡ እግዚአብሔር፡ ቅዱስ፡ እግዚኦሙ፡ ለቅዱሳን፡ ነፍሰ፡ እለ፡ ኖሙ፡ አግብርቲከ፡ ካህናት፡ አንተ፡ ዕሥዮሙ፡ ውስተ፡ ድልው፡ ማኅደርከ፡
More bibliography
Publication Statement
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.
Encoding Description
Encoded according to TEI P5 Guidelines.
Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.
Definitions of prefixes used.
Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:BAVet115 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.
Suggested Citation of this record
To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.
Massimo Villa, Alessandro Bausi, ʻVatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 115ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 9.5.2018) https://betamasaheft.eu/manuscripts/BAVet115 [Accessed: 2024-04-26+02:00]
Revisions of the data
- Massimo Villa Created catalogue entry on 9.5.2018
Attributions of the contents
Alessandro Bausi, general editor
Massimo Villa, editor