Here you can explore some general information about the project. See also Beta maṣāḥəft institutional web page. Select About to meet the project team and our partners. Visit the Guidelines section to learn about our encoding principles. The section Data contains the Linked Open Data information, and API the Application Programming Interface documentation for those who want to exchange data with the Beta maṣāḥǝft project. The Permalinks section documents the versioning and referencing earlier versions of each record.
Click to get back to the home page. Here you can find out more about the project team, the cooperating projects, and the contact information. You can also visit our institutional page. Find out more about our Encoding Guidelines. In this section our Linked Open Data principles are explained. Developers can find our Application Programming Interface documentation here. The page documents the use of permalinks by the project.
Descriptions of (predominantly) Christian manuscripts from Ethiopia and Eritrea are the core of the Beta maṣāḥǝft project. We (1) gradually encode descriptions from printed catalogues, beginning from the historical ones, (2) incorporate digital descriptions produced by other projects, adjusting them wherever possible, and (3) produce descriptions of previously unknown and/or uncatalogued manuscripts. The encoding follows the TEI XML standards (check our guidelines).
We identify each unit of content in every manuscript. We consider any text with an independent circulation a work, with its own identification number within the Clavis Aethiopica (CAe). Parts of texts (e.g. chapters) without independent circulation (univocally identifiable by IDs assigned within the records) or recurrent motifs as well as documentary additional texts (identified as Narrative Units) are not part of the CAe. You can also check the list of different types of text titles or various Indexes available from the top menu.
The clavis is a repertory of all known works relevant for the Ethiopian and Eritrean tradition; the work being defined as any text with an independent circulation. Each work (as well as known recensions where applicable) receives a unique identifier in the Clavis Aethiopica (CAe). In the filter search offered here one can search for a work by its title, a keyword, a short quotation, but also directly by its CAe identifier - or, wherever known and provided, identifier used by other claves, including Bibliotheca Hagiographica Graeca (BHG), Clavis Patrum Graecorum (CPG), Clavis Coptica (CC), Clavis Apocryphorum Veteris Testamenti (CAVT), Clavis Apocryphorum Novi Testamenti (CANT), etc. The project additionally identifies Narrative Units to refer to text types, where no clavis identification is possible or necessary. Recurring motifs or also frequently documentary additiones are assigned a Narrative Unit ID, or thematically clearly demarkated passages from various recensions of a larger work. This list view shows the documentary collections encoded by the project Ethiopian Manuscript Archives (EMA) and its successor EthioChrisProcess - Christianization and religious interactions in Ethiopia (6th-13th century) : comparative approaches with Nubia and Egypt, which aim to edit the corpus of administrative acts of the Christian kingdom of Ethiopia, for medieval and modern periods. See also the list of documents contained in the additiones in the manuscripts described by the Beta maṣāḥǝft project . Works of interest to Ethiopian and Eritrean studies.
While encoding manuscripts, the project Beta maṣāḥǝft aims at creating an exhaustive repertory of art themes and techniques present in Ethiopian and Eritrean Christian tradition. See our encoding guidelines for details. Two types of searches for aspects of manuscript decoration are possible, the decorations filtered search and the general keyword search.
The filtered search for decorations, originally designed with Jacopo Gnisci, looks at decorations and their features only. The filters on the left are relative only to the selected features, reading the legends will help you to figure out what you can filter. For example you can search for all encoded decorations of a specific art theme, or search the encoded legends. If the decorations are present, but not encoded, you will not get them in the results. If an image is available, you will also find a thumbnail linking to the image viewer. [NB: The Index of Decorations currently often times out, we are sorry for the inconvenience.] You can search for particular motifs or aspects, including style, also through the keyword search. Just click on "Art keywords" and "Art themes" on the left to browse through the options. This is a short cut to a search for all those manuscripts which have miniatures of which we have images.
We create metadata for all places associated with the manuscript production and circulation as well as those mentioned in the texts used by the project. The encoding of places in Beta maṣāḥǝft will thus result in a Gazetteer of the Ethiopian tradition. We follow the principles established by Pleiades and lined out in the Syriaca.org TEI Manual and Schema for Historical Geography which allow us to distinguish between places, locations, and names of places. See also Help page fore more guidance.
This tab offers a filtrable list of all available places. Geographical references of the type "land inhabited by people XXX" is encoded with the reference to the corresponding Ethnic unit (see below); ethnonyms, even those used in geographical contexts, do not appear in this list. Repositories are those locations where manuscripts encoded by the project are or used to be preserved. While they are encoded in the same way as all places are, the view offered is different, showing a list of manuscripts associated with the repository.
We create metadata for all persons (and groups of persons) associated with the manuscript production and circulation (rulers, religious authorities, scribes, donors, and commissioners) as well as those mentioned in the texts used by the project. The result will be a comprehensive Prosopography of the Ethiopian and Eritrean tradition. See also Help page for more guidance.
We encode persons according to our Encoding Guidelines. The initial list was inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix. We consider ethnonyms as a subcategory of personal names, even when many are often used in literary works in the context of the "land inhabited by **". The present list of records has been mostly inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix.
This section collects some additional resources offered by the project. Select Bibliography to explore the references cited in the project records. The Indexes list different types of project records (persons, places, titles, keywords, etc). Visit Projects for information on partners that have input data directly in the Beta maṣāḥǝft database. Special ways of exploring the data are offered under Visualizations. Two applications were developed in cooperation with the project TraCES, the Gǝʿǝz Morphological Parser and the Online Lexicon Linguae Aethiopicae.
Help

You are looking at work in progress version of this website. For questions contact the dev team.

Hover on words to see search options.

Double-click to see morphological parsing.

Click on left pointing hands and arrows to load related items and click once more to view the result in a popup.

Do you want to notify us of an error, please do so by writing an issue in our GitHub repository (click the envelope for a precomiled one).
On small screens, will show a navigation bar on the leftOpen Item Navigation
Edit Not sure how to do this? Have a look at the Beta maṣāḥǝft Guidelines!
Hide pointersClick here to hide or show again the little arrows and small left pointing hands in this page.
Hide relatedClick here to hide or show again the right side of the content area, where related items and keywords are shown.
EntryMain Entry
TEI/XMLDownload an enriched TEI file with explicit URIs bibliography from Zotero API.
SyntaxeSee graphs of the information available. If the manuscript contains relevant information, then you will see visualizations based on La Syntaxe du Codex, by Andrist, Canart and Maniaci.
RelationsFurther visualization of relational information
TranscriptionTranscription (as available). Do you have a transcription you want to contribute? Contact us or click on EDIT and submit your contribution.

Veroli, Monumento Nazionale Abbazia di Casamari, MNC-009

Massimo Villa

Newly catalogued in Beta maṣāḥǝft

Stub
https://betamasaheft.eu/MNC009
Monumento Nazionale Abbazia di Casamari[view repository]

Collection:

Other identifiers: MS 37, Inventory number: 50434 ,

General description

Collection of prayers and liturgical texts

Number of Text units: 12

Number of Codicological units: 1

For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.

Origin

1882-1889 Metropolitan Ṗeṭros , who was in charge from 1882, is mentioned on check the viewerfols. 23r, 37v . King Yoḥannǝs , who reigned from 1872 to 1889, is mentioned on check the viewerfol. 24v .

Provenance

The name of Walda Māryām owner is frequently mentioned in the supplication formulas throughout the manuscript. The name is overwritten in a secondary hand over other effaced names. This strongly suggests that at some point he owned the manuscript.

Summary

  1. ms_i1 (check the viewerFols 3r–4v ), አካስ፡ አሜዕ፡ ቤካ፡ ኬንዕ፡ ካዜን፡ አርያኪ፡
  2. ms_i2 (check the viewerFols 5r–12v ), Covenant of the Morning
  3. ms_i3 (check the viewerFols 12v–19r ), Doctrina Arcanorum
  4. ms_i4 (check the viewerFols 19r–23r ), ‘O God of the lights’
  5. ms_i5 (check the viewerFols 23r–26v ), Supplications
  6. ms_i6 (check the viewerFols 26v–35r ), Anaphora of Our Lord Jesus Christ
  7. ms_i7 (check the viewerFols 36r–57r ), Anaphora of Our Lady Mary
  8. ms_i8 (check the viewerFol. 57r ), Wǝddāse Māryām
  9. ms_i9 (check the viewerFols 58r–68v ), Covenant of Mercy
  10. ms_i10 (check the viewerFols 69v–90r ), Malkǝʾa Māryām
  11. ms_i11 (check the viewerFols 90v–68v ), Protective prayers
  12. ms_i12 (check the viewerFols 97r–133v ), Canticle of the Flower

Contents


check the viewerFols 12v–19r Doctrina Arcanorum (CAe 2444)

Language of text:


check the viewerFol. 57r Wǝddāse Māryām (CAe 2509)

Language of text:


check the viewerFols 58r–68v Covenant of Mercy (CAe 1718)

Language of text:


check the viewerFols 69v–90r Malkǝʾa Māryām (CAe 2807)

Language of text:

Decoration In this unit there are in total 2 .

Other Decorations

  1. band: check the viewerFol. 57v

    Coloured ornamental band with simple geometrical drawings

  2. band: check the viewerFol. 97r

    Coloured ornamental band with simple geometrical drawings

Secondary Bibliography

  • Brita, A., K. Helmholz, S. Hummel, and M. Villa 2017. ‘Three Collections of Gǝʿǝz Manuscripts Recently Surveyed  in Italy: An Inventory’, Aethiopica, 20 (2017), 167–189. 182

Physical Description

Form of support

Parchment Codex

Extent

134 (leaf) , Entered as 134 5 (leaf, blank) : Entered as 5 check the viewerFols. 1rv, 35v, 69r, 96v, 134rv +NaN (quire) .Entered as 16 (A + 15) 121 98 52 110 80 Data on leaf dimensions taken from check the viewerfol. 10r .
Outer dimensions
Height 121mm
Width 98mm
Depth 52mm
Leaf dimensions
Height 110mm
Width 80mm

Foliation

Quire Structure Collation

Signatures:

Position Number Leaves Quires Description
1 A 2 Fols 1r–2v
2 1 2 Fols 3r–4v
3 2 10 Fols 5r–14v
4 3 10 Fols 15r–24v
5 4 10 Fols 25r–34v
6 5 10 Fols 35r–44v
7 6 10 Fols 45r–54v
8 7 3 Fols 55r–57v Three stubs after fol. 57.
9 8 9 Fols 58r–66v One stub before fol. 58.
10 9 10 Fols 67r–76v
11 10 10 Fols 77r–86v
12 11 10 Fols 87r–96v
13 12 10 Fols 97r–106v
14 13 10 Fols 107r–116v
15 14 10 Fols 117r–126v
16 15 8 Fols 127r–134v

It is unfortunately not possible with the information provided to print the collation diagrams and formula.

  • Quire with id:q8 and n 7 is made of 3 leaves, but there is no futher information about the reason this number is odd.
  • Quire with id:q9 and n 8 is made of 9 leaves, but there is no futher information about the reason this number is odd.

State of preservation

good

Condition

The manuscript displays traces of intensive use; some leaves are stained with dirt (e.g., check the viewerfols. 98v, ). Some leaves have been cut off between check the viewer57, and check the viewer58, . The ink on some leaves is partly faded out, e.g. on check the viewer97v, 101r, . Tears amended on check the viewer2, 92 . Rebound and professionally restored in the Badia of Grottaferrata on 5 November 1977.

Binding

Two wooden boards covered with reddish-brown tooled leather. Three pairs of sewing stations. European binding.

Binding decoration

Binding material

wood

Original binding

Yes

Layout

Layout note 1

Number of columns: 1

Number of lines: 15-18

H 73
W 61
Margins
top 13
bottom 24
left 8
right 12
Data on text area dimensions taken from check the viewerfol. 8r .

Ms Veroli, Monumento Nazionale Abbazia di Casamari, MNC-009 main part

looks ok for measures computed width is: 81mm, object width is: 98mm, computed height is: 110mm and object height is: 121mm.
Pricking
  • Pricking and ruling are visible.

Palaeography

  • Hand 1

    Script: Ethiopic

    Irregular.

    Ink: Black, red (different kinds of red)

    Rubrication: Nomina sacra. Several groups of lines on the incipit pages, alternating with black lines (e.g., check the viewerfols. 5r, 58r ). Refrains and other words in abbreviated form (e.g., ስብ for ስብሐት፡ (check the viewer78r ). Elements of the punctuation signs. Elements of the Ethiopic numerals.

    Date: late 19th century

    late 19th century The hand is sometimes fine (e.g., check the viewerfolss. 59r, 87r, ), sometimes mediocre and right-slanted (e.g., check the viewer4r, 119r ). It is possible that several hands were involved in the writing.
  • Publication Statement

    authority
    Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik
    pubPlace
    Hamburg
    publisher
    Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft
    availability

    This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.

    date
    2018-04-24T11:46:37.552+02:00
    date
    type=expanded
    21.2.2024 at 10:11:44
    date
    type=lastModified
    24.4.2018
    idno
    type=collection
    manuscripts
    idno
    type=url
    https://betamasaheft.eu/manuscripts/MNC009/main
    idno
    type=URI
    https://betamasaheft.eu/MNC009
    idno
    type=filename
    MNC009.xml
    idno
    type=ID
    MNC009

    Encoding Description

    Encoded according to TEI P5 Guidelines.

    Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.

    Definitions of prefixes used.

    Select one of the keywords listed from the record to see related data

    No keyword selected.
    This page contains RDFa. RDF+XML graph of this resource. Alternate representations available via VoID.
    Hypothes.is public annotations pointing here

    Use the tag BetMas:MNC009 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.

    Suggested Citation of this record

    To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.

    Massimo Villa, Alessandro Bausi, ʻVeroli, Monumento Nazionale Abbazia di Casamari, MNC-009ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 2018-04-24) https://betamasaheft.eu/manuscripts/MNC009 [Accessed: 2024-05-17]

    Revisions of the data

    • Massimo Villa Created catalogue entry on 24.4.2018

    Attributions of the contents

    Alessandro Bausi, general editor

    Massimo Villa, editor

    This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.