Gadla sǝmʿu la-qǝddus ʾabu Yǝsḥaq za-ʾǝm-Dǝfrā
Massimo Villa
Clavis (list of identifiable texts) | ID | |
---|---|---|
BHOBibliotheca Hagiographica Orientalis | 542543 | [check the Clavis Clavium] |
CCClavis CopticaPAThs | cc0280 | [check the Clavis Clavium] |
Titles
- ገድለ፡ ስምዑ፡ ለቅዱስ፡ አቡ፡ ይስሐቅ፡ ዘእምድፍራ፡gez (Gadla sǝmʿu la-qǝddus ʾabu Yǝsḥaq za-ʾǝm-Dǝfrā gez, Martyrdom of St ʾAbu Isaac of Tiphre en)
Translator
General description
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Witnesses
The following manuscripts are reported in this record as witnesses of the source of the information or the edition here encoded. Please check the box on the right for a live updated list of manuscripts pointing to this record.
- BNA 179: 17 = BNAC 179: 19 = BNACR 163: 19 (1509): ff. 103va-107vc (f. 103va: 6 Genbot); colofone "(f. 107vc) ወለአቡነ፡ አባ፡ ሰላማ፡ ዘተርጐመ፡ ዘንተ፡ እመጽሐፈ፡ ዐረቢ፡ ውስተ፡ ግዕዝ፡ ይጽሐፍ፡ ስሞ፡ ውስተ፡ መጽሐፈ፡ ሕይወት፡ ምስለ፡ ዝንቱ፡ ሰማዕት፡ አባ፡ ይስሐቅ።"
- EMML 1827: 2 (XV s.): ff. 2ra-10rb; EMML "Martyrdom of Abu Yesḥaq by Akresṭeforos […] Translated (into Ge‘ez) by the arrangement of Abbā Salāmā (1348-1388)"; colofone "(f. 10rb) ለአባ፡ ሰላማ፡ አቡነ፡ ዘአጽሐፈ፡ ዘንተ፡ ይጽሐፍ፡ ስሞ፡ ውስተ፡ መጽሐፈ፡ ሕይወት፡ ምስለዝ፡ ሰማዕት፡ አቡ፡ ይስሐቅ፡ ወለዘ፡ ጸሐፎ፡ ኅቡረ፡ ምስሌሁ፡ በጸሎቱ፡ ይስረይ፡ ኀጣውኢሁ፡ ለዓለመ፡ ዓለም። አሜን።"
Clavis Bibliography
-
BHO. Socii Bollandiani 1910. Bibliotheca hagiographica orientalis, Subsidia Hagiographica, 10 (Bruxellis–Beyrouth: Apoud Editores–Imprimerie Catholique, 1910). item 542, item 543
-
Orlandi, T. Clavis patrum Copticorum. An index of the authors and works of the Coptic literature <http://www.cmcl.it/~cmcl/chiam_clavis.html>. item cc0280
Clavis Bibliography
Editions Bibliography
-
Pereira, F. M. E., ed., 1903. Martyrio do Abba Isaac de Tiphre: versão ethiopica segundo o ms. eth. no. 179 de A. d’Abbadie (Lisboa: 1903).
Editions Bibliography
Translation Bibliography
-
Pereira, F. M. E., ed., 1903. Martyrio do Abba Isaac de Tiphre segundo a versão ethiopica (Coimbra: 1903).
Translation Bibliography
Check for additional bibliography
Publication Statement
Encoding Description
Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.
Definitions of prefixes used.
Select one of the keywords listed from the record to see related data
This unit, or parts of it, is contained in 1 manuscript records 1 time
See these 1 manuscripts in the list view. Scrolling in this box will also show you a summary of all the occurences. See also compare view.
As main content
Use the tag BetMas:LIT4835Martyr in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.
Suggested Citation of this record
To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.
Massimo Villa, Alessandro Bausi, Eugenia Sokolinski, ʻGadla sǝmʿu la-qǝddus ʾabu Yǝsḥaq za-ʾǝm-Dǝfrāʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 2022-09-22) https://betamasaheft.eu/works/LIT4835Martyr [Accessed: 2024-05-16]
Revisions of the data
- Eugenia Sokolinski added witnesses relation on 22.9.2022
- Massimo Villa Created text record on 18.11.2017
Attributions of the contents
Alessandro Bausi, general editor
Massimo Villa, editor
Eugenia Sokolinski, contributor