Here you can explore some general information about the project. See also Beta maṣāḥəft institutional web page. Select About to meet the project team and our partners. Visit the Guidelines section to learn about our encoding principles. The section Data contains the Linked Open Data information, and API the Application Programming Interface documentation for those who want to exchange data with the Beta maṣāḥǝft project. The Permalinks section documents the versioning and referencing earlier versions of each record.
Click to get back to the home page. Here you can find out more about the project team, the cooperating projects, and the contact information. You can also visit our institutional page. Find out more about our Encoding Guidelines. In this section our Linked Open Data principles are explained. Developers can find our Application Programming Interface documentation here. The page documents the use of permalinks by the project.
Descriptions of (predominantly) Christian manuscripts from Ethiopia and Eritrea are the core of the Beta maṣāḥǝft project. We (1) gradually encode descriptions from printed catalogues, beginning from the historical ones, (2) incorporate digital descriptions produced by other projects, adjusting them wherever possible, and (3) produce descriptions of previously unknown and/or uncatalogued manuscripts. The encoding follows the TEI XML standards (check our guidelines).
We identify each unit of content in every manuscript. We consider any text with an independent circulation a work, with its own identification number within the Clavis Aethiopica (CAe). Parts of texts (e.g. chapters) without independent circulation (univocally identifiable by IDs assigned within the records) or recurrent motifs as well as documentary additional texts (identified as Narrative Units) are not part of the CAe. You can also check the list of different types of text titles or various Indexes available from the top menu.
The clavis is a repertory of all known works relevant for the Ethiopian and Eritrean tradition; the work being defined as any text with an independent circulation. Each work (as well as known recensions where applicable) receives a unique identifier in the Clavis Aethiopica (CAe). In the filter search offered here one can search for a work by its title, a keyword, a short quotation, but also directly by its CAe identifier - or, wherever known and provided, identifier used by other claves, including Bibliotheca Hagiographica Graeca (BHG), Clavis Patrum Graecorum (CPG), Clavis Coptica (CC), Clavis Apocryphorum Veteris Testamenti (CAVT), Clavis Apocryphorum Novi Testamenti (CANT), etc. The project additionally identifies Narrative Units to refer to text types, where no clavis identification is possible or necessary. Recurring motifs or also frequently documentary additiones are assigned a Narrative Unit ID, or thematically clearly demarkated passages from various recensions of a larger work. This list view shows the documentary collections encoded by the project Ethiopian Manuscript Archives (EMA) and its successor EthioChrisProcess - Christianization and religious interactions in Ethiopia (6th-13th century) : comparative approaches with Nubia and Egypt, which aim to edit the corpus of administrative acts of the Christian kingdom of Ethiopia, for medieval and modern periods. See also the list of documents contained in the additiones in the manuscripts described by the Beta maṣāḥǝft project . Works of interest to Ethiopian and Eritrean studies.
While encoding manuscripts, the project Beta maṣāḥǝft aims at creating an exhaustive repertory of art themes and techniques present in Ethiopian and Eritrean Christian tradition. See our encoding guidelines for details. Two types of searches for aspects of manuscript decoration are possible, the decorations filtered search and the general keyword search.
The filtered search for decorations, originally designed with Jacopo Gnisci, looks at decorations and their features only. The filters on the left are relative only to the selected features, reading the legends will help you to figure out what you can filter. For example you can search for all encoded decorations of a specific art theme, or search the encoded legends. If the decorations are present, but not encoded, you will not get them in the results. If an image is available, you will also find a thumbnail linking to the image viewer. [NB: The Index of Decorations currently often times out, we are sorry for the inconvenience.] You can search for particular motifs or aspects, including style, also through the keyword search. Just click on "Art keywords" and "Art themes" on the left to browse through the options. This is a short cut to a search for all those manuscripts which have miniatures of which we have images.
We create metadata for all places associated with the manuscript production and circulation as well as those mentioned in the texts used by the project. The encoding of places in Beta maṣāḥǝft will thus result in a Gazetteer of the Ethiopian tradition. We follow the principles established by Pleiades and lined out in the Syriaca.org TEI Manual and Schema for Historical Geography which allow us to distinguish between places, locations, and names of places. See also Help page fore more guidance.
This tab offers a filtrable list of all available places. Geographical references of the type "land inhabited by people XXX" is encoded with the reference to the corresponding Ethnic unit (see below); ethnonyms, even those used in geographical contexts, do not appear in this list. Repositories are those locations where manuscripts encoded by the project are or used to be preserved. While they are encoded in the same way as all places are, the view offered is different, showing a list of manuscripts associated with the repository.
We create metadata for all persons (and groups of persons) associated with the manuscript production and circulation (rulers, religious authorities, scribes, donors, and commissioners) as well as those mentioned in the texts used by the project. The result will be a comprehensive Prosopography of the Ethiopian and Eritrean tradition. See also Help page for more guidance.
We encode persons according to our Encoding Guidelines. The initial list was inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix. We consider ethnonyms as a subcategory of personal names, even when many are often used in literary works in the context of the "land inhabited by **". The present list of records has been mostly inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix.
This section collects some additional resources offered by the project. Select Bibliography to explore the references cited in the project records. The Indexes list different types of project records (persons, places, titles, keywords, etc). Visit Projects for information on partners that have input data directly in the Beta maṣāḥǝft database. Special ways of exploring the data are offered under Visualizations. Two applications were developed in cooperation with the project TraCES, the Gǝʿǝz Morphological Parser and the Online Lexicon Linguae Aethiopicae.
Help

You are looking at work in progress version of this website. For questions contact the dev team.

Hover on words to see search options.

Double-click to see morphological parsing.

Click on left pointing hands and arrows to load related items and click once more to view the result in a popup.

Do you want to notify us of an error, please do so by writing an issue in our GitHub repository (click the envelope for a precomiled one).
On small screens, will show a navigation bar on the leftOpen Item Navigation
Edit Not sure how to do this? Have a look at the Beta maṣāḥǝft Guidelines!
Hide pointersClick here to hide or show again the little arrows and small left pointing hands in this page.
Hide relatedClick here to hide or show again the right side of the content area, where related items and keywords are shown.
EntryMain Entry
TEI/XMLDownload an enriched TEI file with explicit URIs bibliography from Zotero API.
SyntaxeSee graphs of the information available. If the manuscript contains relevant information, then you will see visualizations based on La Syntaxe du Codex, by Andrist, Canart and Maniaci.
RelationsFurther visualization of relational information
TranscriptionTranscription (as available). Do you have a transcription you want to contribute? Contact us or click on EDIT and submit your contribution.

Leiden, Drewes - Stroomer, DWL00005

Michele Petrone

Newly catalogued in IslHornAfr, see also IslHornAfr manuscript 1976

Work in Progress
https://betamasaheft.eu/IHA1976
Drewes - Stroomer[view repository]

Collection:

Other identifiers: LDDW00005 ,

General description

DWL00005

Number of Text units: 8

Number of Codicological units: 1

For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.

Origin

Summary

  1. ms_i0 (check the viewerFols 1r–15r ), حديث المعراج
  2. ms_i1 (check the viewerFols 15r–16v ), Collection of moral advices
  3. ms_i2 (check the viewerFols 17r–17r ), دعاء انا الطرود
  4. ms_i3 (check the viewerFols 17v–77r ), تخميس الوترية
  5. ms_i4 (check the viewerFols 77v–78r ), Glossary on names of plants and trees
  6. ms_i5 (check the viewerFols 80r–86r ), مدح النبي بسم الله إبتداء ثانيا الصلاة على الهادي
  7. ms_i6 (check the viewerFols 86v–144v ), طرائفية في مدح خير البرية
  8. ms_i7 (check the viewerFols 145r–149v ), في فضائل صلاة التطوع في كل ليلة رمضان المبارك

Contents


check the viewerFols 1r–15r

Language of text: Arabic

حديث المعراج ()

Incipit (Arabic ):check the viewerFol. 1r والملك الدايم المقيم قال فتقدم الي جبريل فعانقنى وضمنى الى صدره وقبل بين عيني وهنأي بما اعطاني الله من الفصل [كذا] والكرامة وقال هنيا لديا [كذا] محمد بما نلت هذه الليلة وبما رأيت من قدرة ربك فلقد وصلت موضعا لم يطأه عرشه

Explicit (Arabic ):check the viewerFol. 15r وشرح لى صدري ووضع عنى وذري ورفع لي ذكرى وارسلنى شاهدا مبشرا ونديرا وجعل امتى خير امة أخرجت للناس وجعلهم امة وسطا ليكونا شهدا على الناس وارسلنى الى الجن والانس وغفر لى ما تقدم منذنبى وما تأخر وامنت بى امتى عانا حي وميت وانزل على القرار؟ تبيانا لكل شيء بفضيلة [كذا] وجعلنى فاتحا وخاتما ثم فضلنى بالمعراج عليكم نذكر ان إبراهيم الخليل عليه السلام قال للانبيا لقد فضل عليكم محمد صلى الله عليه وسلم فالحمد لله الذى هدانا لهذ وما كنا نهتدي لو لا أن هدانا الله لقد حات؟ رسل ربنا بالحق ونودوا ان تكلم الجنة او رثتموها [كذا] بما كنتم تعلمون


check the viewerFols 15r–16v

Language of text: Arabic

Collection of moral advices ()

Incipit (Arabic ):check the viewerFol. 15r بام اللها لرحمن الرحيم وبه الإغاثة قال الشيخ الغصنى قدس الله روحه ونور ضريحه ونفعنا الله بركته بسر كلامه بجاه محمد واله امين | الحمد لله اشهد ان لا اله الا الله الملك البيان؟ واشهد ان محمد عبده ورسوله المصطفى من ولد عدنان صلي الله عليه وسلم دايما بدوام الزمان حرف الالف ابصر الناس من أحاط بذنوبه ووقف علي عيوبه قال الشاعر أرى كل انسان يرى عيب غيره ويعمى عن العيب الذي هو فيه فلا خير فيمن كان يخفى عيوبه ويبدوا له العيب الذى لأخيه

Explicit (Arabic ):check the viewerFol. 16v حرف الياء يستدر على عقل الرجل بكثرة علمه وايمانه قال الشاعر صلاح لسان المرى صالح لسانه اذا كان بالاعراب مدح؟ نطقه فمنطقه؟ يعلوا بحسن بيانه ويستر عنه عيبه حسن نطقه فان كان ... عليل لسان


check the viewerFols 17r–17r

Language of text: Arabic

دعاء انا الطرود ()

Incipit (Arabic ):check the viewerFol. 17r الحمد لله صلوات الله على النبى النصطفى حبيبى | انا المطرود فاجذبنى الهي انا المبعود قربنى الهى | انا المفتون اخلصنى الهى انا المغرف انقذنى الهى

Explicit (Arabic ):check the viewerFol. 17r ففدعوا... السر أفضلا وعنا الشر للضرإ زواي؟ | لنا معروفك المعروف نجوى؟ لذى العطشاب بالغفران زاوي؟


check the viewerFols 17v–77r

Language of text: Arabic

تخميس الوترية ()

Incipit (Arabic ):check the viewerFol. 19r كتاب الوتريه في مدح خير البريه | بسم الله الرحمن الرحيم | وبه استعين واتوكل | بدأت بذكر الله مدحا مقدما | وأثنى بحمد الله شكرا معظما | واختم قولي بالصلاة وانما | اصلى صلاة تملاء الرض والسماء على من له أعلى العلا متبواء

Explicit (Arabic ):check the viewerFol. 77r وفيك رجإي في الممات وفي المحيا | لك الحمد أولا لك الحمد أخرا | لك الحمد ظاهرا لك الحمد باطنا | لك الحمد سيدي علي كل نعمة ومن جملة النعمات الهي لك الحمد


check the viewerFols 77v–78r

Language of text: Arabic

Language of text: Unidentified

Glossary on names of plants and trees ()

Incipit (Arabic ):check the viewerFol. 77v بسم الله الرحمن الرحيم ... هندب البر الشيث وملوكى قطبط خردل برد فلفل منبه كراث فجل ياسممين عرعر

Explicit (Arabic ):check the viewerFol. 78r الشبث؟ والانسولنا؟ دم الاخوين الحسك حيق الزازيانج؟ النمام؟ كندس اكليل الملك الذلب الكبر شيرج السر الملوخياتج بنفسج سمين الياسمين الجبق؟ القرنقى القوذنج

The main words are written in bigger letters; there is an interlinear commentary giving synonyms of the words, or brief explanations.

check the viewerFols 80r–86r

Language of text: Arabic

Language of text: Old Harari

مدح النبي بسم الله إبتداء ثانيا الصلاة على الهادي ()

Incipit (Arabic ):check the viewerFol. 80r بسم الله الرحمن الرحيم | بسم الله ابتدا ثانيا الصلاة على الهادي لإرشادي | نب نعم المجيبا وز عجيبا إنخ نالخ بقلبا يا حبيبا

Explicit (Arabic ):check the viewerFol. 86r اللوا حمدني حمدي اللوا حمدي علي دين الإسلاما اللوا حمدي | نب رونوا اسلامى نور سلام محمدو سلامي الف عامى

The main text is written also in the margins, with a quite unlcear organizazion of the text; ff. 82v-84v are filled with fawā'id (see paratexts of the manuscript).

check the viewerFols 86v–144v

Language of text: Arabic

طرائفية في مدح خير البرية ()

Incipit (Arabic ):

Explicit (Arabic ):check the viewerFol. 144v مددت الى الرحمن من فاقتى تدي | واجهدت نفسي ارتجي الفوز فى غدي | لما نال قلبى من جوي متصعدي | يهيج غرامي عند ذكري لأحمد كاني ملسوع


check the viewerFols 145r–149v

Language of text: Arabic

في فضائل صلاة التطوع في كل ليلة رمضان المبارك ()

Incipit (Arabic ):check the viewerFol. 145r بسم الله الرحمن الرحيم وبه الاعانه | فى فضائل صلوة التطوع فى كل ليلة رمضان المبارك

Explicit (Arabic ):check the viewerFol. 149v وفى الرابعه قل هو الله احد فكانما هذا كل كتاب انزله الله تعالى وكانما اشبع جمع الينا؟ ودهنهم؟ وكان له ... الثواب ... مثل ما طلعت عليه الشمس وغفر الله ذنوبه خمسين سنة مقبلة؟ خمسين سنة ماضية

Additions In this unit there are in total .

  1. check the viewerFols. Throughout,,

    Marginalia

    ( ar ) Parts of the text have been emended or added later in the margins.

    Black and red ink.
  2. check the viewerFol. 15r

    Colophon

    ( ar ) تم حديث المعراج باذن الله الكريم علي يد العبد الفقير الى الله الراجى عفو ربه الكريم الرحيم خطيب حسين بن الفقيه علي بن الكبير أبو بكر بن الكبير محمد بن حاج شاكر؟ نهار الاثنين من شهر عاشورا بعد ما مضي ٢٢ يومها اول العصر سنه ١١٣٥ من هجرة المصطفى صلى الله عليه وسلم وعلى ساكنها افضل الصلاة والسلام دايما ابدا ... امين | وصلى اللهعلى اشرف الخلق سيدنا محمد واله عدد ما ذكره الذاكرون وعقل؟ ذكره العاقلون امين دايما الى يوم الدين

  3. check the viewerFol. 16v

    Colophon

    ( ar ) تمت القصيدة بحمد الله ومنه وحسن توفيقه والحمد لله رب العالمين صلى الله على سيدنا محمد واله من بعده

  4. check the viewerFol. 17v-18v

    Muqaddima

    ( ar ) قال الشيخ الامام الفقيه مجد الدين محمد بن ابى بكر بن رشيد الواعظ البغدادي رحمه الله الحمد لله الذى فضل النبيين بعضهم على بعض ورفعهم فوق بعض درجات فاتى ادم الفوة واتى إبراهيم الخلة [...]واتخذ محمد صلى الله عليه وسلم وعلى جميع الأنبياء اجمعين حبيبا وخليلا ورفعه الي سبع سموات [...] وبعد فانى لما رايت المادحين لرسول الله صلى الله عليه وسلم قد اكثروا مدحه نظما ونثرا طالبين بذلك من الله مثوبه واجزا واحببت ان اجى؟ معهم قلما [...] فعملت هذه القصيدة علي احدى وعشرين بيتا وارجوا ان ينفعنى الله تعلى به حيا وميتا ورايتهم قد مزجوها بالف اظهر؟ اللغه لا يفهمها كثير من السامعين ولا تطوب اليه قلوب السامعين [...] فيسر الله لي عوض ما عوزني ورايتهم قد اعرضوا في معظمهم ذكر المواعظ والذنوب وما احوج سامعها في هذا المندوب [...] وجعلت تلك المواعظ خواتم للقصايد فجآت بحمد الله مكمله المقاصد ولقد كنت راير رسول الله صلى الله عليه وسلم ليلة [...] سنة اثنين وخمسين وستماية ثم ذلك الى ما يقادر سنتين كنت اكرر نظري فيها وازيدها دقيقا [...] ومن ليله الثانى من جماد الاولي سنه احدى وستين وستمايه [...] من مدح نبيه خصوصا [...] وهذه خطبة الشيخ الفقيه الامام العالم مجد الدين محمد بن عبد ... الورا وفى تخميسها رحمه الله تعلى امين بسم الله الرحمن الرحيم يقول العبد الفقير الى رحمه ربه [...] محمد بن عبد العزيز الوراق ابن الشيخ الفقيه مجد الدين محمد بن عبد الملك ابن شعبان اللخمى الاسكندرانى الحمد لله الذى خص بالفصاحث أولى الالباب [...] اما بعد فانى رايت انبى صلى الله عليه وسلم يطوف بالكعبه فطفت وراه حتى [...] اصلاح الكتاب الذى الفته في بعض الشهور سنة احدى وتسعين وستمايه وسميته بستان العارفين ومعرفه الدنيا والدين ثم ناولنى رسول الله صلى الله عليه وسلم ورق فوجدت فيها قول شيخنا الفقيه الواعظ مجد الدين [...] بن رشيد البغدادي [...] فقال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم قل فابتدات بين يديه وانشدته وانتبهت وان اردد فيه وهو هذا | بدات بذكر الله مدحا مقدما [...] اصلى صلوه تملاه الأرض والسما على من له أولى العلا متبواء

    It includes both the introduction to the Witriyya and to the Taḫmīs al-witriyya
  5. check the viewerFol. 77r

    Colophon

    ( ar ) تمت القصيدة الوترية في مدح خير البرية بحمد الله ذي النعمة السنية الجزيلة الحميلة الوفية لا احصى ثنا عليه كما هو اثنى على نفسه اذا التقصر طبه البشريه وصلى الله على سيدنا محمد النبى الامى وعلى اله واصحابه وازواجه أمهات المومنين وذريته سلم تسليما كثيرا دايما امين | تاريخ الخط سنة ١١٣٤ بعد هجرة المصطفى صلي الله وعلي ساكنيها علي يد الخطيب الراجي عفو ربه الكريم وشفاعة نبيه حسين بن الفقيه علي غفر الله له ولوالديه ولجميع اهل السنة والجماعة بجاه محمد واله امين

  6. check the viewerFol. 77r

    Scribal verses

    ( ar ) ومما جرب ولا تقطع القنوت؟

    Written in red around the decoration of the colophon.
  7. check the viewerFol. 76v-77r

    Marginalia

    ( ar ) Annotations about different kinds of food and their benefits and about proper ways to sleep.

  8. check the viewerFol. 17v

    Marginalia

    ( ar ) Note explaining the meaning of some concepts alluded in the poem.

  9. check the viewerFol. 77r

    ( ar ) دعا في وداع؟ رمضان | اللهم يا فارق الفرقان | ويا منزل القران بالحكمة [...] اللهم ان لك في هذه الليلة وفي ليالى شهر رمضان عتقاء وطلقاء ونقدا واجزنا من النار سالمين واحينا مومنين وتوفينا مسلمين والحفنا بالصالحين واكفنا شر مصايب الدنيا والدين مع الذين انعمت عليهم من النبيين الي اخره امين

  10. check the viewerFol. 85r

    Loose folio

    ( ar ) مدح حبيب in Old Harari Sheekh ʻAbdalmālik ibn ʻĀbid ... 1136

  11. check the viewerFol. 86r

    Colophon

    ( ar ) تمت القصيدة بحمد الله وعونه وحسن توفيقه للشيخ عبد المالك قدس الله ونور ضريحه ونفعنا ... بجاه محمد واله وعن جميع المسلمين امين | وكان الفراغ من نساخته سنه ١١٣٦ من الهجره النبوية

  12. check the viewerFol. 144v

    Colophon

    ( ar ) تم المدح المليح فى النبى العربي المليح صاحب الوجه المليح والدلايل صحيح والقول الفصيح صلى الله عليه وسلم وعلى اله بعدد كل ... فصيح وسلم تسليما طيبا مباركا فيه سرمدا كلما ذكر الذاكرون وغفل عن ذكر الغافلون والحمد لله رب العالمين امين | تاريخ ١١٣٤

  13. check the viewerFol. 144v

    Marginalia

    ( ar ) وعن ابى محمد بن الحسين بن علي بن ابي طالب سبط رسول الله صلي الله عليه وسلم ... قال حفظت من رسول الله صلى الله عليه وسلم انه قال دع ما يريك ... صحيح | من حديث الاربعون

  14. check the viewerFols. Throughout,,

    Marginalia

    ( ar ) Text emendations marked with صح and explanations about the meanin og some words.

  15. check the viewerFol. 86v

    Title

    ( ar ) كتاب الطرافية في مدح خير البرية | في تصنيف الشيخ الامام الأوحد الامجد ابو الفضل عبد الكريم ابن ضرغام الطرافي رحمه الله ورضوانه لديه

  16. check the viewerFol. 149v

    Colophon

    ( ar ) تمت وبالله التوفيق الحمد لله الذى هدانا لهذا وما كن لنهتدى لو لا هدانا الله

Keywords

Publication Statement

authority
Hiob Ludolf Zentrum für Äthiopistik
pubPlace
Hamburg
publisher
Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens: Eine multimediale Forschungsumgebung / beta maṣāḥǝft
availability

This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.

date
2019-03-27+01:00
date
type=expanded
2022-01-05T13:36:28.446+01:00
date
type=lastModified
27.3.2019
idno
type=collection
manuscripts
idno
type=url
https://betamasaheft.eu/manuscripts/IHA1976
idno
type=URI
https://betamasaheft.eu/IHA1976
idno
type=filename
IHA1976.xml
idno
type=ID
IHA1976

Encoding Description

Encoded according to TEI P5 Guidelines.

Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.

Definitions of prefixes used.

info value
Standard date 1135-01-22 In the colophon of the part. (expressed)
Date in current calendar no *-custom attributes
Calendar hijri
Evidence expressed
info value
Standard date 1134 In the colophon (expressed)
Date in current calendar no *-custom attributes
Calendar hijri
Evidence expressed
info value
Standard date 1136 in the colophon. (expressed)
Date in current calendar no *-custom attributes
Calendar hijri
Evidence expressed
info value
Standard date 1134 in the colophon. (expressed)
Date in current calendar no *-custom attributes
Calendar hijri
Evidence expressed

Select one of the keywords listed from the record to see related data

No keyword selected.
This page contains RDFa. RDF+XML graph of this resource. Alternate representations available via VoID.
Hypothes.is public annotations pointing here

Use the tag BetMas:IHA1976 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.

Suggested Citation of this record

To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.

Michele Petrone, Pietro Maria Liuzzo, ʻLeiden, Drewes - Stroomer, DWL00005ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens: Eine multimediale Forschungsumgebung / beta maṣāḥǝft (Last Modified: 27.3.2019) https://betamasaheft.eu/manuscripts/IHA1976 [Accessed: 2024-05-03+02:00]

Revisions of the data

  • Pietro Maria Liuzzo Pietro Maria Liuzzo: Created file from XML export sent by Michele Petrone on 27.3.2019
  • Michele Petrone Michele Petrone: Last update to this record in IslHornAfr on 23.2.2018
  • Michele Petrone Michele Petrone: Last update to manuscript Part 6274 in IslHornAfr on 23.2.2018
  • Michele Petrone Michele Petrone: Last update to manuscript Part 6331 in IslHornAfr on 6.2.2018
  • Michele Petrone Michele Petrone: Created manuscript Part 6352 in IslHornAfr on 6.2.2018
  • Michele Petrone Michele Petrone: Last update to manuscript Part 6352 in IslHornAfr on 6.2.2018
  • Michele Petrone Michele Petrone: Last update to manuscript Part 6290 in IslHornAfr on 5.2.2018
  • Michele Petrone Michele Petrone: Created manuscript Part 6318 in IslHornAfr on 5.2.2018
  • Michele Petrone Michele Petrone: Last update to manuscript Part 6318 in IslHornAfr on 5.2.2018
  • Michele Petrone Michele Petrone: Created manuscript Part 6322 in IslHornAfr on 5.2.2018
  • Michele Petrone Michele Petrone: Last update to manuscript Part 6322 in IslHornAfr on 5.2.2018
  • Michele Petrone Michele Petrone: Created manuscript Part 6331 in IslHornAfr on 5.2.2018
  • Michele Petrone Michele Petrone: Created record in IslHornAfr on 2.2.2018
  • Michele Petrone Michele Petrone: Created manuscript Part 6274 in IslHornAfr on 2.2.2018
  • Michele Petrone Michele Petrone: Created manuscript Part 6282 in IslHornAfr on 2.2.2018
  • Michele Petrone Michele Petrone: Last update to manuscript Part 6282 in IslHornAfr on 2.2.2018
  • Michele Petrone Michele Petrone: Created manuscript Part 6286 in IslHornAfr on 2.2.2018
  • Michele Petrone Michele Petrone: Last update to manuscript Part 6286 in IslHornAfr on 2.2.2018
  • Michele Petrone Michele Petrone: Created manuscript Part 6290 in IslHornAfr on 2.2.2018

Attributions of the contents

Pietro Maria Liuzzo, contributor

This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.