Here you can explore some general information about the project. See also Beta maṣāḥəft institutional web page. Select About to meet the project team and our partners. Visit the Guidelines section to learn about our encoding principles. The section Data contains the Linked Open Data information, and API the Application Programming Interface documentation for those who want to exchange data with the Beta maṣāḥǝft project. The Permalinks section documents the versioning and referencing earlier versions of each record.
Click to get back to the home page. Here you can find out more about the project team, the cooperating projects, and the contact information. You can also visit our institutional page. Find out more about our Encoding Guidelines. In this section our Linked Open Data principles are explained. Developers can find our Application Programming Interface documentation here. The page documents the use of permalinks by the project.
Descriptions of (predominantly) Christian manuscripts from Ethiopia and Eritrea are the core of the Beta maṣāḥǝft project. We (1) gradually encode descriptions from printed catalogues, beginning from the historical ones, (2) incorporate digital descriptions produced by other projects, adjusting them wherever possible, and (3) produce descriptions of previously unknown and/or uncatalogued manuscripts. The encoding follows the TEI XML standards (check our guidelines).
We identify each unit of content in every manuscript. We consider any text with an independent circulation a work, with its own identification number within the Clavis Aethiopica (CAe). Parts of texts (e.g. chapters) without independent circulation (univocally identifiable by IDs assigned within the records) or recurrent motifs as well as documentary additional texts (identified as Narrative Units) are not part of the CAe. You can also check the list of different types of text titles or various Indexes available from the top menu.
The clavis is a repertory of all known works relevant for the Ethiopian and Eritrean tradition; the work being defined as any text with an independent circulation. Each work (as well as known recensions where applicable) receives a unique identifier in the Clavis Aethiopica (CAe). In the filter search offered here one can search for a work by its title, a keyword, a short quotation, but also directly by its CAe identifier - or, wherever known and provided, identifier used by other claves, including Bibliotheca Hagiographica Graeca (BHG), Clavis Patrum Graecorum (CPG), Clavis Coptica (CC), Clavis Apocryphorum Veteris Testamenti (CAVT), Clavis Apocryphorum Novi Testamenti (CANT), etc. The project additionally identifies Narrative Units to refer to text types, where no clavis identification is possible or necessary. Recurring motifs or also frequently documentary additiones are assigned a Narrative Unit ID, or thematically clearly demarkated passages from various recensions of a larger work. This list view shows the documentary collections encoded by the project Ethiopian Manuscript Archives (EMA) and its successor EthioChrisProcess - Christianization and religious interactions in Ethiopia (6th-13th century) : comparative approaches with Nubia and Egypt, which aim to edit the corpus of administrative acts of the Christian kingdom of Ethiopia, for medieval and modern periods. See also the list of documents contained in the additiones in the manuscripts described by the Beta maṣāḥǝft project . Works of interest to Ethiopian and Eritrean studies.
While encoding manuscripts, the project Beta maṣāḥǝft aims at creating an exhaustive repertory of art themes and techniques present in Ethiopian and Eritrean Christian tradition. See our encoding guidelines for details. Two types of searches for aspects of manuscript decoration are possible, the decorations filtered search and the general keyword search.
The filtered search for decorations, originally designed with Jacopo Gnisci, looks at decorations and their features only. The filters on the left are relative only to the selected features, reading the legends will help you to figure out what you can filter. For example you can search for all encoded decorations of a specific art theme, or search the encoded legends. If the decorations are present, but not encoded, you will not get them in the results. If an image is available, you will also find a thumbnail linking to the image viewer. [NB: The Index of Decorations currently often times out, we are sorry for the inconvenience.] You can search for particular motifs or aspects, including style, also through the keyword search. Just click on "Art keywords" and "Art themes" on the left to browse through the options. This is a short cut to a search for all those manuscripts which have miniatures of which we have images.
We create metadata for all places associated with the manuscript production and circulation as well as those mentioned in the texts used by the project. The encoding of places in Beta maṣāḥǝft will thus result in a Gazetteer of the Ethiopian tradition. We follow the principles established by Pleiades and lined out in the Syriaca.org TEI Manual and Schema for Historical Geography which allow us to distinguish between places, locations, and names of places. See also Help page fore more guidance.
This tab offers a filtrable list of all available places. Geographical references of the type "land inhabited by people XXX" is encoded with the reference to the corresponding Ethnic unit (see below); ethnonyms, even those used in geographical contexts, do not appear in this list. Repositories are those locations where manuscripts encoded by the project are or used to be preserved. While they are encoded in the same way as all places are, the view offered is different, showing a list of manuscripts associated with the repository.
We create metadata for all persons (and groups of persons) associated with the manuscript production and circulation (rulers, religious authorities, scribes, donors, and commissioners) as well as those mentioned in the texts used by the project. The result will be a comprehensive Prosopography of the Ethiopian and Eritrean tradition. See also Help page for more guidance.
We encode persons according to our Encoding Guidelines. The initial list was inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix. We consider ethnonyms as a subcategory of personal names, even when many are often used in literary works in the context of the "land inhabited by **". The present list of records has been mostly inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix.
This section collects some additional resources offered by the project. Select Bibliography to explore the references cited in the project records. The Indexes list different types of project records (persons, places, titles, keywords, etc). Visit Projects for information on partners that have input data directly in the Beta maṣāḥǝft database. Special ways of exploring the data are offered under Visualizations. Two applications were developed in cooperation with the project TraCES, the Gǝʿǝz Morphological Parser and the Online Lexicon Linguae Aethiopicae.
Help

You are looking at work in progress version of this website. For questions contact the dev team.

Hover on words to see search options.

Double-click to see morphological parsing.

Click on left pointing hands and arrows to load related items and click once more to view the result in a popup.

Do you want to notify us of an error, please do so by writing an issue in our GitHub repository (click the envelope for a precomiled one).
On small screens, will show a navigation bar on the leftOpen Item Navigation
Edit Not sure how to do this? Have a look at the Beta maṣāḥǝft Guidelines!
Hide pointersClick here to hide or show again the little arrows and small left pointing hands in this page.
Hide relatedClick here to hide or show again the right side of the content area, where related items and keywords are shown.
EntryMain Entry
TEI/XMLDownload an enriched TEI file with explicit URIs bibliography from Zotero API.
SyntaxeSee graphs of the information available. If the manuscript contains relevant information, then you will see visualizations based on La Syntaxe du Codex, by Andrist, Canart and Maniaci.
RelationsFurther visualization of relational information
TranscriptionTranscription (as available). Do you have a transcription you want to contribute? Contact us or click on EDIT and submit your contribution.
ImagesManuscript images in the Mirador viewer via IIIF

Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 326

Jonah Sandford, Ashlee Benson, Ralph Lee

EMIP

Work in Progress
https://betamasaheft.eu/EMIP02358
Weiner[view repository]

Collection: EMIP

General description

Weiner Codex 326

Number of Text units: 13

Number of Codicological units: 1

For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.

Origin

Late-seventeenth/early-eighteenth century

Summary

Psalter
  1. ms_i1 (Fols 1r–132r

    Images relevant for EMIP02358#ms_i1, from EMIP/Codices/2358/

    You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 132r

    Open with Mirador Viewer

    ), Psalter
    1. ms_i1.1 (Fols 1r–96v

      Images relevant for EMIP02358#ms_i1_1, from EMIP/Codices/2358/

      You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 96v

      Open with Mirador Viewer

      ), Mazmura Dāwit
    2. ms_i1.2 (Fols 97r–110v

      Images relevant for EMIP02358#ms_i1_2, from EMIP/Codices/2358/

      You are viewing a sequence of images from f. 97r to f. 110v

      Open with Mirador Viewer

      ), Book of Odes
    3. ms_i1.3 (Fols 110v–118r

      Images relevant for EMIP02358#ms_i1_3, from EMIP/Codices/2358/

      You are viewing a sequence of images from f. 110v to f. 118r

      Open with Mirador Viewer

      ), Song of Songs
    4. ms_i1.4 (Fols 118r–128v

      Images relevant for EMIP02358#ms_i1_4, from EMIP/Codices/2358/

      You are viewing a sequence of images from f. 118r to f. 128v

      Open with Mirador Viewer

      ), Wǝddāse Māryām
      1. ms_i1.4.1 (Fols 118e and following

        Images relevant for EMIP02358#ms_i1_4_1, from EMIP/Codices/2358/

        You are viewing a sequence of images from f. 118e to f.

        Open with Mirador Viewer

        ), Monday
      2. ms_i1.4.2 (Fols 119r and following

        Images relevant for EMIP02358#ms_i1_4_2, from EMIP/Codices/2358/

        You are viewing a sequence of images from f. 119r to f.

        Open with Mirador Viewer

        ), Tuesday
      3. ms_i1.4.3 (Fols 120v and following

        Images relevant for EMIP02358#ms_i1_4_3, from EMIP/Codices/2358/

        You are viewing a sequence of images from f. 120v to f.

        Open with Mirador Viewer

        ), Wednesday
      4. ms_i1.4.4 (Fols 122v and following

        Images relevant for EMIP02358#ms_i1_4_4, from EMIP/Codices/2358/

        You are viewing a sequence of images from f. 122v to f.

        Open with Mirador Viewer

        ), Thursday
      5. ms_i1.4.5 (Fols 124v and following

        Images relevant for EMIP02358#ms_i1_4_5, from EMIP/Codices/2358/

        You are viewing a sequence of images from f. 124v to f.

        Open with Mirador Viewer

        ), Friday
      6. ms_i1.4.6 (Fols 126r and following

        Images relevant for EMIP02358#ms_i1_4_6, from EMIP/Codices/2358/

        You are viewing a sequence of images from f. 126r to f.

        Open with Mirador Viewer

        ), Saturday
      7. ms_i1.4.7 (Fols 127r and following

        Images relevant for EMIP02358#ms_i1_4_7, from EMIP/Codices/2358/

        You are viewing a sequence of images from f. 127r to f.

        Open with Mirador Viewer

        ), Sunday
    5. ms_i1.5 (Fols 128v–132r

      Images relevant for EMIP02358#ms_i1_5, from EMIP/Codices/2358/

      You are viewing a sequence of images from f. 128v to f. 132r

      Open with Mirador Viewer

      ), ʾAnqaṣa bǝrhān

Contents


Fols 1r–132r

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 326, (in ms_i1), from EMIP/Codices/2358/

You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 132r

Open with Mirador Viewer

Psalter (CAe 2701)

Language of text:


Fols 1r–96v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 326, ms_i1_1, from EMIP/Codices/2358/

You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 96v

Open with Mirador Viewer

Mazmura Dāwit (CAe 2000) Incomplete at the beginning, starts with Psalms of David, Psalmus 21. Incomplete in the middle, folios missing between fols. 48v, 49r (Psalms 74–95 are missing). Incomplete at the end Psalms of David, Psalmus 118 does not contain the spiritual meanings of the Hebrew letters

Fols 97r–110v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 326, ms_i1_2, from EMIP/Codices/2358/

You are viewing a sequence of images from f. 97r to f. 110v

Open with Mirador Viewer

Book of Odes (CAe 1828)

Fols 110v–118r

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 326, ms_i1_3, from EMIP/Codices/2358/

You are viewing a sequence of images from f. 110v to f. 118r

Open with Mirador Viewer

Song of Songs (CAe 2362)

Fols 118r–128v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 326, ms_i1_4, from EMIP/Codices/2358/

You are viewing a sequence of images from f. 118r to f. 128v

Open with Mirador Viewer

Wǝddāse Māryām (CAe 2509)

Fols 118e and following

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 326, ms_i1_4_1, from EMIP/Codices/2358/

You are viewing a sequence of images from f. 118e to f.

Open with Mirador Viewer

Monday

Fols 119r and following

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 326, ms_i1_4_2, from EMIP/Codices/2358/

You are viewing a sequence of images from f. 119r to f.

Open with Mirador Viewer

Tuesday

Fols 120v and following

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 326, ms_i1_4_3, from EMIP/Codices/2358/

You are viewing a sequence of images from f. 120v to f.

Open with Mirador Viewer

Wednesday

Fols 122v and following

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 326, ms_i1_4_4, from EMIP/Codices/2358/

You are viewing a sequence of images from f. 122v to f.

Open with Mirador Viewer

Thursday

Fols 124v and following

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 326, ms_i1_4_5, from EMIP/Codices/2358/

You are viewing a sequence of images from f. 124v to f.

Open with Mirador Viewer

Friday

Fols 126r and following

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 326, ms_i1_4_6, from EMIP/Codices/2358/

You are viewing a sequence of images from f. 126r to f.

Open with Mirador Viewer

Saturday

Fols 127r and following

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 326, ms_i1_4_7, from EMIP/Codices/2358/

You are viewing a sequence of images from f. 127r to f.

Open with Mirador Viewer

Sunday

Fols 128v–132r

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 326, ms_i1_5, from EMIP/Codices/2358/

You are viewing a sequence of images from f. 128v to f. 132r

Open with Mirador Viewer

ʾAnqaṣa bǝrhān (CAe 1113) Incomplete at the end

Additions In this unit there are in total 1 .

  1. (Type: GuestText)

    Fol. 96v Malkǝʾ-hymn to St George (CAe 2799) . Incomplete at the end. Incipit: ሰላም፡ ለከ፡ ጊዮርጊስ፡ ዘልዳ። መስተፅዕነ፡ ፈረስ፡ ፀዓዳ።

Extras

  1. Folios missing between fols. 48v, 49r (Psalms 74–95 are missing).

  2. Fols. 96r, 96v The Psalms conclude with the Gloria Patri

  3. Fol. 134v scrawls

  4. Fol. 71 as navigation system red string stitched into corner

  5. words of text are written interlinearly (folss. 12v, 33v, 72v, 75v, 102r, , etc.); lines of text are written interlinearly (31v, 38r, 39r, 45r, 62r, , etc.); lines of text are written in the upper margin with a symbol (+) marking the location where the text is to be inserted (120r, ); text has been removed (8r, 15r, 15v, 16v, 18r , etc.)

Decoration In this unit there are in total 10 s, 1 .

Frame notes

  1. frame: Decorative designs: folss. 71r, 79v, 97r, (secondary ornamental band); 22r, (line of black dots); 31r, 38r, 48r, 89r, 96r, 119r, (line of alternating red and black dots, many of which were likely added secondarily); 96v, 118r, 128v (multiple full stops and lines of alternating red and black dots)

Miniatures notes

  1. miniature: Fol. 1r

    Virgin and Child with two s

  2. miniature: Fol. 1v

    Two Holy Men Potrait

  3. miniature: Fol. 60v

    The Three Magi (only two Magi appear)

  4. miniature: Fol. 61r

    St Mary

  5. miniature: Fol. 100v

    Crucifixion of Jesus, St Mary and John stand beside the cross

  6. miniature: Fol. 101r

    Two Holy Men Potrait

  7. miniature: Fol. 132v

    Holy Man Portrait with lions and leopards

  8. miniature: Fol. 133r

    Two Holy Men Potrait

  9. miniature: Fol. 133v

    Resurrection of Jesus, raising Adam and Eve from the dead

  10. miniature: Fol. 134r

    The Striking of the Head, ኵርዓተ፡ ርእሱ፡

Physical Description

Form of support

Codex

Watermark

No

Extent

134 (leaf) .Entered as 134 17 (quire) .Entered as 17 190 172 68
Outer dimensions
Height 190mm
Width 172mm
Depth 68mm

Quire Structure Collation

Quire descriptions: quires 1–15 balanced; quire 16 adjusted balanced; quire 17 unbalanced. Folium stubs appear between folss. 123, 124, and between 126, 127. Two folium stubs appear after fol. 134.
Position Number Leaves Quires Description
1 1 8 Fols 1–8 Quire 1
2 2 8 Fols 9–16 Quire 2
3 3 8 Fols 17–24 Quire 3
4 4 8 Fols 25–32 Quire 4
5 5 8 Fols 33–40 Quire 5
6 6 8 Fols 41–48 Quire 6
7 7 8 Fols 49–56 Quire 7
8 8 8 Fols 57–64 Quire 8
9 9 8 Fols 65–72 Quire 9
10 10 8 Fols 73–80 Quire 10
11 11 8 Fols 81–88 Quire 11
12 12 8 Fols 89–96 Quire 12
13 13 8 Fols 97–104 Quire 13
14 14 8 Fols 105–112 Quire 14
15 15 8 Fols 113–120 Quire 15
16 16 8 Fols 121–128 Folium stubs appear between folss. 123, 124, and between 126, 127. Quire 16: 3, stub after 6 6, stub after 3
17 17 6 Fols 129–134 Two folium stubs appear after fol. 134. Quire 17: 1, stub after 6 2, stub after 6

Collation diagrams


Quire 1
Quire ID:q1, number:1
Collation diagram Quire 1 1 8 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

Quire 2
Quire ID:q2, number:2
Collation diagram Quire 2 9 16 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

Quire 3
Quire ID:q3, number:3
Collation diagram Quire 3 17 24 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

Quire 4
Quire ID:q4, number:4
Collation diagram Quire 4 25 32 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

Quire 5
Quire ID:q5, number:5
Collation diagram Quire 5 33 40 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

Quire 6
Quire ID:q6, number:6
Collation diagram Quire 6 41 48 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

Quire 7
Quire ID:q7, number:7
Collation diagram Quire 7 49 56 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

Quire 8
Quire ID:q8, number:8
Collation diagram Quire 8 57 64 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

Quire 9
Quire ID:q9, number:9
Collation diagram Quire 9 65 72 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

Quire 10
Quire ID:q10, number:10
Collation diagram Quire 10 73 80 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

Quire 11
Quire ID:q11, number:11
Collation diagram Quire 11 81 88 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

Quire 12
Quire ID:q12, number:12
Collation diagram Quire 12 89 96 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

Quire 13
Quire ID:q13, number:13
Collation diagram Quire 13 97 104 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

Quire 14
Quire ID:q14, number:14
Collation diagram Quire 14 105 112 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

Quire 15
Quire ID:q15, number:15
Collation diagram Quire 15 113 120 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

Quire 16: 3, stub after 6 6, stub after 3
Quire ID:q16, number:16
Notes: 1) Folium stubs appear between folss. 123, 124, and between 126, 127.
Collation diagram Quire 16 121 128 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 17: 1, stub after 6 2, stub after 6
Quire ID:q17, number:17
Notes: 1) Two folium stubs appear after fol. 134.
Collation diagram Quire 17 129 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

Ethio-SPaRe formula : I(8/Fols 1–8) – II(8/Fols 9–16) – III(8/Fols 17–24) – IV(8/Fols 25–32) – V(8/Fols 33–40) – VI(8/Fols 41–48) – VII(8/Fols 49–56) – VIII(8/Fols 57–64) – IX(8/Fols 65–72) – X(8/Fols 73–80) – XI(8/Fols 81–88) – XII(8/Fols 89–96) – XIII(8/Fols 97–104) – XIV(8/Fols 105–112) – XV(8/Fols 113–120) – XVI(6+2/s.l. 3, stub after 6; s.l. 6, stub after 3/Fols 121–128) – XVII(4+2/s.l. 1, stub after 6; s.l. 2, stub after 6/Fols 129–134) –

Formula: Fols 1–8 Quire 1 ; Fols 9–16 Quire 2 ; Fols 17–24 Quire 3 ; Fols 25–32 Quire 4 ; Fols 33–40 Quire 5 ; Fols 41–48 Quire 6 ; Fols 49–56 Quire 7 ; Fols 57–64 Quire 8 ; Fols 65–72 Quire 9 ; Fols 73–80 Quire 10 ; Fols 81–88 Quire 11 ; Fols 89–96 Quire 12 ; Fols 97–104 Quire 13 ; Fols 105–112 Quire 14 ; Fols 113–120 Quire 15 ; Fols 121–128 Quire 16: 3, stub after 6 6, stub after 3 ; Fols 129–134 Quire 17: 1, stub after 6 2, stub after 6 ;

Formula 1: 1 (8), 2 (8), 3 (8), 4 (8), 5 (8), 6 (8), 7 (8), 8 (8), 9 (8), 10 (8), 11 (8), 12 (8), 13 (8), 14 (8), 15 (8), 16 (8), 17 (),

Formula 2: 1 (8), 2 (8), 3 (8), 4 (8), 5 (8), 6 (8), 7 (8), 8 (8), 9 (8), 10 (8), 11 (8), 12 (8), 13 (8), 14 (8), 15 (8), 16 (8), 17 (),

Binding

Parchment, four Coptic chain stitches attached with bridle attachments to rough-hewn boards of the traditional wood covered with tooled leather.

Binding material

parchment

wood

leather

Original binding

Yes

Layout

Layout note 1

H
W
Margins
top 21-25mm
bottom 38-40mm
right 10-16mm
left 13-15mm

Ms Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 326 main part

looks ok for measures computed width is: NaNmm, object width is: 172mm, computed height is: NaNmm and object height is: 190mm.

Layout note 1(Fols 1r–118r

Images relevant for EMIP02358#ms, from EMIP/Codices/2358/

You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 118r

Open with Mirador Viewer

)

Number of columns: 1

Number of lines: 20-21

Layout note 1(Fols 118r–132r

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 326, msDesc ms, from EMIP/Codices/2358/

You are viewing a sequence of images from f. 118r to f. 132r

Open with Mirador Viewer

)

Number of columns: 2

Number of lines: 20-21

Palaeography

  • Hand 1

    Script: Ethiopic

    Rubrication: Content Item 1.4 , item 1 Wǝddāse Māryām (CAe 2509) Content Item 1.5 , item 1 ʾAnqaṣa bǝrhān (CAe 1113) ማርያም፡

    The word God is not rubricated in the first three works Columetric layout of text: folss. 95v, 96r, (Psalm 150); 106r, 106v, 107r (Tenth Biblical Canticle)
  • Keywords

    Publication Statement

    authority
    Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik
    publisher
    Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft
    pubPlace
    Hamburg
    availability

    This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.

    date
    type=expanded
    2.4.2024 at 12:34:55
    date
    type=lastModified
    26.1.2021
    idno
    type=collection
    manuscripts
    idno
    type=url
    https://betamasaheft.eu/manuscripts/EMIP02358/main
    idno
    type=URI
    https://betamasaheft.eu/EMIP02358
    idno
    type=filename
    EMIP02358.xml
    idno
    type=ID
    EMIP02358

    Edition Statement

    The initial version of this file was created from data kindly provided by the Ethiopic Manuscript Imaging Project directed by Steve Delamarter.

    Encoding Description

    Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.

    Definitions of prefixes used.

    Select one of the keywords listed from the record to see related data

    No keyword selected.
    This page contains RDFa. RDF+XML graph of this resource. Alternate representations available via VoID.
    Hypothes.is public annotations pointing here

    Use the tag BetMas:EMIP02358 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.

    Suggested Citation of this record

    To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.

    Jonah Sandford, Ashlee Benson, Ralph Lee, Pietro Maria Liuzzo, ʻPortland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 326ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 2021-01-26) https://betamasaheft.eu/manuscripts/EMIP02358 [Accessed: 2024-05-17]

    Revisions of the data

    • Ralph Lee Moved note from ms_i1 to ms_i1.1, and added work ref on 26.1.2021
    • Ralph Lee In note for ms_i1.1 replaced text with work reference on 25.1.2021
    • Ashlee Benson Added note under ms_i1 and deleted note under ms_i1.4 on 25.1.2021
    • Ashlee Benson Added ms_i1-1.5, minis 1-10, a1, and e1-5 on 22.1.2021
    • Jonah Sandford Added ms dims, quire maps, margin dims, columns/lines, binding desc, dating info. on 14.1.2021
    • Pietro Maria Liuzzo Created XML record from EMIP Collection Metadata.xsls on 18.1.2018

    Attributions of the contents

    Jonah Sandford, editor

    Ashlee Benson, editor

    Ralph Lee, editor

    Pietro Maria Liuzzo, contributor

    The initial version of this file was created from data kindly provided by the Ethiopic Manuscript Imaging Project directed by Steve Delamarter.
    This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.