Here you can explore some general information about the project. See also Beta maṣāḥəft institutional web page. Select About to meet the project team and our partners. Visit the Guidelines section to learn about our encoding principles. The section Data contains the Linked Open Data information, and API the Application Programming Interface documentation for those who want to exchange data with the Beta maṣāḥǝft project. The Permalinks section documents the versioning and referencing earlier versions of each record.
Click to get back to the home page. Here you can find out more about the project team, the cooperating projects, and the contact information. You can also visit our institutional page. Find out more about our Encoding Guidelines. In this section our Linked Open Data principles are explained. Developers can find our Application Programming Interface documentation here. The page documents the use of permalinks by the project.
Descriptions of (predominantly) Christian manuscripts from Ethiopia and Eritrea are the core of the Beta maṣāḥǝft project. We (1) gradually encode descriptions from printed catalogues, beginning from the historical ones, (2) incorporate digital descriptions produced by other projects, adjusting them wherever possible, and (3) produce descriptions of previously unknown and/or uncatalogued manuscripts. The encoding follows the TEI XML standards (check our guidelines).
We identify each unit of content in every manuscript. We consider any text with an independent circulation a work, with its own identification number within the Clavis Aethiopica (CAe). Parts of texts (e.g. chapters) without independent circulation (univocally identifiable by IDs assigned within the records) or recurrent motifs as well as documentary additional texts (identified as Narrative Units) are not part of the CAe. You can also check the list of different types of text titles or various Indexes available from the top menu.
The clavis is a repertory of all known works relevant for the Ethiopian and Eritrean tradition; the work being defined as any text with an independent circulation. Each work (as well as known recensions where applicable) receives a unique identifier in the Clavis Aethiopica (CAe). In the filter search offered here one can search for a work by its title, a keyword, a short quotation, but also directly by its CAe identifier - or, wherever known and provided, identifier used by other claves, including Bibliotheca Hagiographica Graeca (BHG), Clavis Patrum Graecorum (CPG), Clavis Coptica (CC), Clavis Apocryphorum Veteris Testamenti (CAVT), Clavis Apocryphorum Novi Testamenti (CANT), etc. The project additionally identifies Narrative Units to refer to text types, where no clavis identification is possible or necessary. Recurring motifs or also frequently documentary additiones are assigned a Narrative Unit ID, or thematically clearly demarkated passages from various recensions of a larger work. This list view shows the documentary collections encoded by the project Ethiopian Manuscript Archives (EMA) and its successor EthioChrisProcess - Christianization and religious interactions in Ethiopia (6th-13th century) : comparative approaches with Nubia and Egypt, which aim to edit the corpus of administrative acts of the Christian kingdom of Ethiopia, for medieval and modern periods. See also the list of documents contained in the additiones in the manuscripts described by the Beta maṣāḥǝft project . Works of interest to Ethiopian and Eritrean studies.
While encoding manuscripts, the project Beta maṣāḥǝft aims at creating an exhaustive repertory of art themes and techniques present in Ethiopian and Eritrean Christian tradition. See our encoding guidelines for details. Two types of searches for aspects of manuscript decoration are possible, the decorations filtered search and the general keyword search.
The filtered search for decorations, originally designed with Jacopo Gnisci, looks at decorations and their features only. The filters on the left are relative only to the selected features, reading the legends will help you to figure out what you can filter. For example you can search for all encoded decorations of a specific art theme, or search the encoded legends. If the decorations are present, but not encoded, you will not get them in the results. If an image is available, you will also find a thumbnail linking to the image viewer. [NB: The Index of Decorations currently often times out, we are sorry for the inconvenience.] You can search for particular motifs or aspects, including style, also through the keyword search. Just click on "Art keywords" and "Art themes" on the left to browse through the options. This is a short cut to a search for all those manuscripts which have miniatures of which we have images.
We create metadata for all places associated with the manuscript production and circulation as well as those mentioned in the texts used by the project. The encoding of places in Beta maṣāḥǝft will thus result in a Gazetteer of the Ethiopian tradition. We follow the principles established by Pleiades and lined out in the Syriaca.org TEI Manual and Schema for Historical Geography which allow us to distinguish between places, locations, and names of places. See also Help page fore more guidance.
This tab offers a filtrable list of all available places. Geographical references of the type "land inhabited by people XXX" is encoded with the reference to the corresponding Ethnic unit (see below); ethnonyms, even those used in geographical contexts, do not appear in this list. Repositories are those locations where manuscripts encoded by the project are or used to be preserved. While they are encoded in the same way as all places are, the view offered is different, showing a list of manuscripts associated with the repository.
We create metadata for all persons (and groups of persons) associated with the manuscript production and circulation (rulers, religious authorities, scribes, donors, and commissioners) as well as those mentioned in the texts used by the project. The result will be a comprehensive Prosopography of the Ethiopian and Eritrean tradition. See also Help page for more guidance.
We encode persons according to our Encoding Guidelines. The initial list was inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix. We consider ethnonyms as a subcategory of personal names, even when many are often used in literary works in the context of the "land inhabited by **". The present list of records has been mostly inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix.
This section collects some additional resources offered by the project. Select Bibliography to explore the references cited in the project records. The Indexes list different types of project records (persons, places, titles, keywords, etc). Visit Projects for information on partners that have input data directly in the Beta maṣāḥǝft database. Special ways of exploring the data are offered under Visualizations. Two applications were developed in cooperation with the project TraCES, the Gǝʿǝz Morphological Parser and the Online Lexicon Linguae Aethiopicae.
Help

You are looking at work in progress version of this website. For questions contact the dev team.

Hover on words to see search options.

Double-click to see morphological parsing.

Click on left pointing hands and arrows to load related items and click once more to view the result in a popup.

Do you want to notify us of an error, please do so by writing an issue in our GitHub repository (click the envelope for a precomiled one).
On small screens, will show a navigation bar on the leftOpen Item Navigation
Edit Not sure how to do this? Have a look at the Beta maṣāḥǝft Guidelines!
Hide pointersClick here to hide or show again the little arrows and small left pointing hands in this page.
Hide relatedClick here to hide or show again the right side of the content area, where related items and keywords are shown.
EntryMain Entry
TEI/XMLDownload an enriched TEI file with explicit URIs bibliography from Zotero API.
SyntaxeSee graphs of the information available. If the manuscript contains relevant information, then you will see visualizations based on La Syntaxe du Codex, by Andrist, Canart and Maniaci.
RelationsFurther visualization of relational information
TranscriptionTranscription (as available). Do you have a transcription you want to contribute? Contact us or click on EDIT and submit your contribution.
ImagesManuscript images in the Mirador viewer via IIIF

Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 260

Ralph Lee, Jonah Sandford

EMIP

Work in Progress
https://betamasaheft.eu/EMIP02259
Weiner[view repository]

Collection: EMIP

General description

Weiner Codex 260

Number of Text units: 12

Number of Codicological units: 1

For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.

Origin

Fol. 1v mentions emperor Ḫaylä Śǝllase.

Summary

  1. ms_i1 (Fols 1r–31r

    Images relevant for EMIP02259#ms_i1, from EMIP/Codices/2259/

    You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 31r

    Open with Mirador Viewer

    ), Taʾammǝra Māryām
    1. ms_i1.1 (Fols 1r–5v

      Images relevant for EMIP02259#ms_i1_1, from EMIP/Codices/2259/

      You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 5v

      Open with Mirador Viewer

      ), Introductive exhortation to the Taʾammǝra Māryām
    2. ms_i1.2 (Fols 5v–8r

      Images relevant for EMIP02259#ms_i1_2, from EMIP/Codices/2259/

      You are viewing a sequence of images from f. 5v to f. 8r

      Open with Mirador Viewer

      ), Hymn to Our Lady Mary
    3. ms_i1.3 (Fols 8v–18v

      Images relevant for EMIP02259#ms_i1_3, from EMIP/Codices/2259/

      You are viewing a sequence of images from f. 8v to f. 18v

      Open with Mirador Viewer

      ), Maṣḥafa śǝrʿāt za-waṣʾa ʾǝm-manbara Mārqos ḥawāryā ʾǝm-makāna maʿāllǝqā
    4. ms_i1.4 (Fols 19r–31r

      Images relevant for EMIP02259#ms_i1_4, from EMIP/Codices/2259/

      You are viewing a sequence of images from f. 19r to f. 31r

      Open with Mirador Viewer

      ), Five Miracles of Mary
    5. ms_i1.4.1 (Fols 19r–20v

      Images relevant for EMIP02259#ms_i1_4_1, from EMIP/Codices/2259/

      You are viewing a sequence of images from f. 19r to f. 20v

      Open with Mirador Viewer

      ), Miracle of Mary: The girl who was going to be stoned after she was caught committing fornication
    6. ms_i1.4.2 (Fols 21r–22v

      Images relevant for EMIP02259#ms_i1_4_2, from EMIP/Codices/2259/

      You are viewing a sequence of images from f. 21r to f. 22v

      Open with Mirador Viewer

      ), Miracle of Mary: How the Virgin Mary fed the starving monks
    7. ms_i1.4.3 (Fols 23r–24v

      Images relevant for EMIP02259#ms_i1_4_3, from EMIP/Codices/2259/

      You are viewing a sequence of images from f. 23r to f. 24v

      Open with Mirador Viewer

      ), Miracle of Mary: How the Virgin Mary smote a satan who was trying to corrupt a monk
    8. ms_i1.4.4 (Fols 25r–26v

      Images relevant for EMIP02259#ms_i1_4_4, from EMIP/Codices/2259/

      You are viewing a sequence of images from f. 25r to f. 26v

      Open with Mirador Viewer

      ), Miracle of Mary: Five Pains of the Virgin, Conversation of the Virgin and Jesus Christ; promise of salvation to those who recite the Paternoster and Ave Maria
    9. ms_i1.4.5 (Fols 27r–31r

      Images relevant for EMIP02259#ms_i1_4_5, from EMIP/Codices/2259/

      You are viewing a sequence of images from f. 27r to f. 31r

      Open with Mirador Viewer

      ), Miracle of Mary: How the monks of a certain monastery reviled their abbot, whom the Virgin Mary carried to paradise
  2. ms_i2 (Fols 32r–32v

    Images relevant for EMIP02259#ms_i2, from EMIP/Codices/2259/

    You are viewing a sequence of images from f. 32r to f. 32v

    Open with Mirador Viewer

    ), A guide to the Old and New Testaments for all the People of Ethiopia
  3. ms_i3 (Fols 33r–81r

    Images relevant for EMIP02259#ms_i3, from EMIP/Codices/2259/

    You are viewing a sequence of images from f. 33r to f. 81r

    Open with Mirador Viewer

    ), La-krǝstiyān hulu tasfā nuzzāze yammihon ṭǝqit qāl

Contents


Fols 1r–31r

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 260, (in ms_i1), from EMIP/Codices/2259/

You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 31r

Open with Mirador Viewer

Taʾammǝra Māryām (CAe 2384) For Monday through Saturday, written in Gǝʿǝz (left column) and Amharic (right column)

Language of text: and Amharic


Fols 1r–5v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 260, ms_i1_1, from EMIP/Codices/2259/

You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 5v

Open with Mirador Viewer

Introductive exhortation to the Taʾammǝra Māryām (CAe 3584)

Language of text:


Fols 5v–8r

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 260, ms_i1_2, from EMIP/Codices/2259/

You are viewing a sequence of images from f. 5v to f. 8r

Open with Mirador Viewer

Hymn to Our Lady Mary (CAe 3056)

Language of text:


Fols 8v–18v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 260, ms_i1_3, from EMIP/Codices/2259/

You are viewing a sequence of images from f. 8v to f. 18v

Open with Mirador Viewer

Maṣḥafa śǝrʿāt za-waṣʾa ʾǝm-manbara Mārqos ḥawāryā ʾǝm-makāna maʿāllǝqā (CAe 1968)

Language of text:


Fols 19r–31r

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 260, ms_i1_4, from EMIP/Codices/2259/

You are viewing a sequence of images from f. 19r to f. 31r

Open with Mirador Viewer

Five Miracles of Mary

Language of text:


Fols 19r–20v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 260, ms_i1_4_1, from EMIP/Codices/2259/

You are viewing a sequence of images from f. 19r to f. 20v

Open with Mirador Viewer

Miracle of Mary: The girl who was going to be stoned after she was caught committing fornication (CAe 5360)

Incipit (Gǝʿǝz ):ተብህለ፡ በእንተ፡ አሐቲ፡ ዘማዊት። ወአሐተ፡ ዕለተ፡ ረከብዋ፡ እንዘ፡ ትዜሙ፡ በሥጋሃ፡ ወአኀዝዋ፡ ከመ፡ ይውግርዋ፡ በእብን።


Fols 21r–22v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 260, ms_i1_4_2, from EMIP/Codices/2259/

You are viewing a sequence of images from f. 21r to f. 22v

Open with Mirador Viewer

Miracle of Mary: How the Virgin Mary fed the starving monks (CAe 3901)

Incipit (Gǝʿǝz ):ተብህለ፡ ከመ፡ ሀሎ፡ ፩ዱ፡ ወሬዛ፡ ረድኦሙ፡ ለቅዱሳን። ወውእቱኒ፡ የኀዝን፡ በእንተ፡ ሲሳዮሙ፡ ዘለለ፡ ዕለት። ወአሐተ፡ ዕለተ፡ ሶበ፡ ኀልቀ፡ ሲሳየ፡ ቅዱሳን፡ ተንሥአ፡ ወሖረ፡ ይስእላ፡ ለሥዕለ።


Fols 23r–24v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 260, ms_i1_4_3, from EMIP/Codices/2259/

You are viewing a sequence of images from f. 23r to f. 24v

Open with Mirador Viewer

Miracle of Mary: How the Virgin Mary smote a satan who was trying to corrupt a monk (CAe 3900)

Incipit (Gǝʿǝz ):ተብህለ፡ ከመ፡ ሀሎ፡ መነኰስ፡ ዘያፈቅራ፡ ለእግዝእትነ፡…. በኵሉ፡ ልቡ፡ ወበኵሉ፡ ሕሊናሁ። ወውእቱ፡ ኢአበሰ፡ እምንእሱ፡ እስከ፡ ርስዓኑ፡ አላ፡ ተመካሒ፡ በአምላኩ። ወሰሚዖ፡ ዘንተ፡ ሰይጣን፡ መጽአ፡ ኀቤሁ፡ ተመሲሎ፡ ጻድቀ።


Fols 25r–26v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 260, ms_i1_4_4, from EMIP/Codices/2259/

You are viewing a sequence of images from f. 25r to f. 26v

Open with Mirador Viewer

Miracle of Mary: Five Pains of the Virgin, Conversation of the Virgin and Jesus Christ; promise of salvation to those who recite the Paternoster and Ave Maria (CAe 3633)

Incipit (Gǝʿǝz ):ወአሐተ፡ ዕለተ፡ ይቤላ፡ ለእሙ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ አይ፡ ኃዘን፡ የዐቢ፡ እምነ፡ ኃዘናት፡ ዘረከቡኪ፡ በእንቲአየ።


Fols 27r–31r

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 260, ms_i1_4_5, from EMIP/Codices/2259/

You are viewing a sequence of images from f. 27r to f. 31r

Open with Mirador Viewer

Miracle of Mary: How the monks of a certain monastery reviled their abbot, whom the Virgin Mary carried to paradise (CAe 3904)

Incipit (Gǝʿǝz ):ዝንቱ፡ ተአምር፡ በእንተ፡ ፩ዱ፡ መምህረ፡ ደብር፡ ከመ፡ ውእቱ፡ ኮነ፡ ኄረ፡ በኵሉ፡ ምግባሩ፡ ወሠናይ፡ በግዕዙ፡ ወርቱዕ፡ በሃይማኖቱ፡ ወይጌሥፆሙ፡ ለደቂቁ፡ ሠርከ፡ ወነግሃ፡ እንበይነ፡ ዓቂበ፡ ሥርዓተ፡ ምንኵስና፡ ወሕገ፡ ቀኖና፡ ዘሐዋርያት፡ ወዘሊቃውንት። ወሶበ፡ አንወዮሙ፡ በፅኑዕ፡ ግብር፡ በእንተ፡ ዐቂበ፡ ሕግ፡ ኀብሩ፡ ቦቱ፡ ኵሎሙ፡ ደቂቁ፡ በእኩይ፡ ግብር።


Fols 32r–32v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 260, A guide to the Old and New Testaments for all the People of Ethiopia, from EMIP/Codices/2259/

You are viewing a sequence of images from f. 32r to f. 32v

Open with Mirador Viewer

A guide to the Old and New Testaments for all the People of Ethiopia

Language of text: and Amharic

Incipit (Gǝʿǝz ):ዛቲ፡ መጽሐፍ፡ ዘተከውን፡ መርሕ፡ ለብሉይ፡ ወለሐዲስ፡ ትብጻሕ፤ ለኵሎሙል ሰብአ፡ ኢትዮጵያ።


Fols 33r–81r

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 260, (in ms_i3), from EMIP/Codices/2259/

You are viewing a sequence of images from f. 33r to f. 81r

Open with Mirador Viewer

La-krǝstiyān hulu tasfā nuzzāze yammihon ṭǝqit qāl (CAe 6374)

Language of text: and Gǝʿǝz


Colophon

Fol. 81r

( ) This book was written in Däbrä Bezän in 1900 EC on the 5th day of Miyazya, at 3 in the afternoon. The name of the scribe is Wäldä Ṣadǝq (ወልደ፡ ጻድቅ፡)

Additions In this unit there are in total 1 .

  1. (Type: ScribalNoteBequeathing)

    Fols. iv, iir, iiv, iiir A will by Qes Fǝsähä Bäläṭu (ቄስ፡ ፍሰሀ፡ በለጡ፡) written on Mäggabit 7, 1941, in which he specifies who should receive which properties. At the end are five finger prints with signatures of each witness. Written in Amharic.

  2. Fol. 1v Mentions emperor Ḫāyla Śǝllāse I

  3. Fol. 16v The names of two bishops have been erased.

Extras

  1. Fol. ir Note in faint pencil

  2. Fols. ivv, 42v, 81v Blank

  3. Scribal intervention: words of text are written interlinearly (ff. 33r, 34v, 35v, 36v, 37r, etc.); erasure markings are visible (ff. 66r, 68r)

Decoration In this unit there are in total 4 s, 1 .

Frame notes

  1. frame:      Decorative designs: folss. 1r, 8v, 32r, , ornamental band; 5v, 8r, 22v, 24v, 26v, 31r, 32v, 80v , line of full stops

Miniatures notes

  1. miniature: Fol. iiiv

    Holy Man Portrait,St George of Lydda and the

  2. miniature: Fol. ivr

    Virgin and Childwith the archangels Gabriel and Michael

  3. miniature: Fol. 31v

    Crucifixion of Jesuswith St Mary and John standing beside the cross

  4. miniature: Fol. 42r

    Resurrection of Jesusraising Adam and Eve from the dead

Physical Description

Form of support

Codex

Watermark

No

Extent

+NaN (leaf) .Entered as iv + 81 +NaN (quire) .Entered as Protection quire + 8 135 116 43
Outer dimensions
Height 135mm
Width 116mm
Depth 43mm

Quire Structure Collation

Quire descriptions: protection quire and quires 5–7 balanced; quires 1–4 adjusted balanced; quire 8 unbalanced. Folium stubs appear between folss. 2, 3, and between 7, 8. Folium stubs appear between folss. 12, 13, and between 17, 18. Folium stubs appear between folss. 22, 23, and between 27, 28. Folium stubs appear between folss. 33, 34, and between 38, 39. A folium stub appears between fols. 78, 79.
Position Number Leaves Quires Description
1 a 4 Fols i–iv Protection Quire
2 1 10 Fols 1–10 Folium stubs appear between folss. 2, 3, and between 7, 8. Quire 1: 3, stub after 7 8, stub after 2
3 2 10 Fols 11–20 Folium stubs appear between folss. 12, 13, and between 17, 18. Quire 2: 3, stub after 7 8, stub after 2
4 3 10 Fols 21–30 Folium stubs appear between folss. 22, 23, and between 27, 28. Quire 3: 3, stub after 7 8, stub after 2
5 4 12 Fols 31–42 Folium stubs appear between folss. 33, 34, and between 38, 39. Quire 4: 4, stub after 8 9, stub after 3
6 5 10 Fols 43–52 Quire 5
7 6 10 Fols 53–62 Quire 6
8 7 10 Fols 63–72 Quire 7
9 8 9 Fols 73–81 A folium stub appears between fols. 78, 79. Quire 8: 4, stub after 6

Collation diagrams


Protection Quire
Quire ID:q1, number:a
Collation diagram Quire 1 1 4 Unit #1 Unit #2

Quire 1: 3, stub after 7 8, stub after 2
Quire ID:q2, number:1
Notes: 1) Folium stubs appear between folss. 2, 3, and between 7, 8.
Collation diagram Quire 2 5 14 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6

Quire 2: 3, stub after 7 8, stub after 2
Quire ID:q3, number:2
Notes: 1) Folium stubs appear between folss. 12, 13, and between 17, 18.
Collation diagram Quire 3 15 24 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6

Quire 3: 3, stub after 7 8, stub after 2
Quire ID:q4, number:3
Notes: 1) Folium stubs appear between folss. 22, 23, and between 27, 28.
Collation diagram Quire 4 25 34 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6

Quire 4: 4, stub after 8 9, stub after 3
Quire ID:q5, number:4
Notes: 1) Folium stubs appear between folss. 33, 34, and between 38, 39.
Collation diagram Quire 5 35 46 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6 Unit #7

Quire 5
Quire ID:q6, number:5
Collation diagram Quire 6 47 56 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 6
Quire ID:q7, number:6
Collation diagram Quire 7 57 66 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 7
Quire ID:q8, number:7
Collation diagram Quire 8 67 76 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 8: 4, stub after 6
Quire ID:q9, number:8
Notes: 1) A folium stub appears between fols. 78, 79.
Collation diagram Quire 9 77 85 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Ethio-SPaRe formula : a(4/Fols i–iv) – I(8+2/s.l. 3, stub after 7; s.l. 8, stub after 2/Fols 1–10) – II(8+2/s.l. 3, stub after 7; s.l. 8, stub after 2/Fols 11–20) – III(8+2/s.l. 3, stub after 7; s.l. 8, stub after 2/Fols 21–30) – IV(10+2/s.l. 4, stub after 8; s.l. 9, stub after 3/Fols 31–42) – V(10/Fols 43–52) – VI(10/Fols 53–62) – VII(10/Fols 63–72) – VIII(8+1/s.l. 4, stub after 6/Fols 73–81) –

Formula: Fols i–iv Protection Quire ; Fols 1–10 Quire 1: 3, stub after 7 8, stub after 2 ; Fols 11–20 Quire 2: 3, stub after 7 8, stub after 2 ; Fols 21–30 Quire 3: 3, stub after 7 8, stub after 2 ; Fols 31–42 Quire 4: 4, stub after 8 9, stub after 3 ; Fols 43–52 Quire 5 ; Fols 53–62 Quire 6 ; Fols 63–72 Quire 7 ; Fols 73–81 Quire 8: 4, stub after 6 ;

Formula 1: 1 (4), 2 (10), 3 (10), 4 (10), 5 (12), 6 (10), 7 (10), 8 (10), 9 (9),

Formula 2: 1 (4), 2 (10), 3 (10), 4 (10), 5 (12), 6 (10), 7 (10), 8 (10), 9 (9),

Binding

Parchment, four Coptic chain stitches attached with bridle attachments to rough-hewn boards of the traditional wood.

Binding material

parchment

wood

Original binding

Yes

Layout

Layout note 1

H
W
Margins
top 12-15mm
bottom 22-25mm
right 11-13mm
left 8mm

Ms Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 260 main part

looks ok for measures computed width is: NaNmm, object width is: 116mm, computed height is: NaNmm and object height is: 135mm.

Layout note 1(Fols 1r–31r

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 260, msDesc ms, from EMIP/Codices/2259/

You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 31r

Open with Mirador Viewer

)

Number of columns: 2

Number of lines: 16-18

Layout note 1(Fols 32r–81r

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 260, msDesc ms, from EMIP/Codices/2259/

You are viewing a sequence of images from f. 32r to f. 81r

Open with Mirador Viewer

)

Number of columns: 1

Number of lines: 16-18

Palaeography

  • Hand 1

    Script: Ethiopic

    Rubrication: ማርያም፡

  • Keywords

    Publication Statement

    authority
    Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik
    publisher
    Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft
    pubPlace
    Hamburg
    availability

    This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.

    date
    type=expanded
    4.12.2023 at 12:11:59
    date
    type=lastModified
    23.7.2021
    idno
    type=collection
    manuscripts
    idno
    type=url
    https://betamasaheft.eu/manuscripts/EMIP02259/main
    idno
    type=URI
    https://betamasaheft.eu/EMIP02259
    idno
    type=filename
    EMIP02259.xml
    idno
    type=ID
    EMIP02259

    Edition Statement

    The initial version of this file was created from data kindly provided by the Ethiopic Manuscript Imaging Project directed by Steve Delamarter.

    Encoding Description

    Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.

    Definitions of prefixes used.

    info value
    Standard date Mäggabit 7, 1941
    Date in current calendar no *-custom attributes
    Calendar ethiopian

    Select one of the keywords listed from the record to see related data

    No keyword selected.
    This page contains RDFa. RDF+XML graph of this resource. Alternate representations available via VoID.
    Hypothes.is public annotations pointing here

    Use the tag BetMas:EMIP02259 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.

    Suggested Citation of this record

    To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.

    Ralph Lee, Jonah Sandford, Pietro Maria Liuzzo, ʻPortland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 260ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 2021-07-23) https://betamasaheft.eu/manuscripts/EMIP02259 [Accessed: 2024-05-17]

    Revisions of the data

    • Ralph Lee Corrected persName to PRS5226haylase on 23.7.2021
    • Ralph Lee Corrected title for ms i2 on 19.2.2021
    • Ralph Lee Added work refs for ms i2 and i3 on 8.2.2021
    • Jonah Sandford Added ms dimensions, quire maps, margin dims, columns/lines, binding desc, dating info. on 14.12.2020
    • Ralph Lee Added ms items 1-4 (two works remain to be identified), additions a1-a3, e1-e3, handnote, decorations d1-d5 on 28.1.2020
    • Pietro Maria Liuzzo Created XML record from EMIP Collection Metadata.xsls on 18.1.2018

    Attributions of the contents

    Ralph Lee, editor

    Jonah Sandford, editor

    Pietro Maria Liuzzo, contributor

    The initial version of this file was created from data kindly provided by the Ethiopic Manuscript Imaging Project directed by Steve Delamarter.
    This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.