Here you can explore some general information about the project. See also Beta maṣāḥəft institutional web page. Select About to meet the project team and our partners. Visit the Guidelines section to learn about our encoding principles. The section Data contains the Linked Open Data information, and API the Application Programming Interface documentation for those who want to exchange data with the Beta maṣāḥǝft project. The Permalinks section documents the versioning and referencing earlier versions of each record.
Click to get back to the home page. Here you can find out more about the project team, the cooperating projects, and the contact information. You can also visit our institutional page. Find out more about our Encoding Guidelines. In this section our Linked Open Data principles are explained. Developers can find our Application Programming Interface documentation here. The page documents the use of permalinks by the project.
Descriptions of (predominantly) Christian manuscripts from Ethiopia and Eritrea are the core of the Beta maṣāḥǝft project. We (1) gradually encode descriptions from printed catalogues, beginning from the historical ones, (2) incorporate digital descriptions produced by other projects, adjusting them wherever possible, and (3) produce descriptions of previously unknown and/or uncatalogued manuscripts. The encoding follows the TEI XML standards (check our guidelines).
We identify each unit of content in every manuscript. We consider any text with an independent circulation a work, with its own identification number within the Clavis Aethiopica (CAe). Parts of texts (e.g. chapters) without independent circulation (univocally identifiable by IDs assigned within the records) or recurrent motifs as well as documentary additional texts (identified as Narrative Units) are not part of the CAe. You can also check the list of different types of text titles or various Indexes available from the top menu.
The clavis is a repertory of all known works relevant for the Ethiopian and Eritrean tradition; the work being defined as any text with an independent circulation. Each work (as well as known recensions where applicable) receives a unique identifier in the Clavis Aethiopica (CAe). In the filter search offered here one can search for a work by its title, a keyword, a short quotation, but also directly by its CAe identifier - or, wherever known and provided, identifier used by other claves, including Bibliotheca Hagiographica Graeca (BHG), Clavis Patrum Graecorum (CPG), Clavis Coptica (CC), Clavis Apocryphorum Veteris Testamenti (CAVT), Clavis Apocryphorum Novi Testamenti (CANT), etc. The project additionally identifies Narrative Units to refer to text types, where no clavis identification is possible or necessary. Recurring motifs or also frequently documentary additiones are assigned a Narrative Unit ID, or thematically clearly demarkated passages from various recensions of a larger work. This list view shows the documentary collections encoded by the project Ethiopian Manuscript Archives (EMA) and its successor EthioChrisProcess - Christianization and religious interactions in Ethiopia (6th-13th century) : comparative approaches with Nubia and Egypt, which aim to edit the corpus of administrative acts of the Christian kingdom of Ethiopia, for medieval and modern periods. See also the list of documents contained in the additiones in the manuscripts described by the Beta maṣāḥǝft project . Works of interest to Ethiopian and Eritrean studies.
While encoding manuscripts, the project Beta maṣāḥǝft aims at creating an exhaustive repertory of art themes and techniques present in Ethiopian and Eritrean Christian tradition. See our encoding guidelines for details. Two types of searches for aspects of manuscript decoration are possible, the decorations filtered search and the general keyword search.
The filtered search for decorations, originally designed with Jacopo Gnisci, looks at decorations and their features only. The filters on the left are relative only to the selected features, reading the legends will help you to figure out what you can filter. For example you can search for all encoded decorations of a specific art theme, or search the encoded legends. If the decorations are present, but not encoded, you will not get them in the results. If an image is available, you will also find a thumbnail linking to the image viewer. [NB: The Index of Decorations currently often times out, we are sorry for the inconvenience.] You can search for particular motifs or aspects, including style, also through the keyword search. Just click on "Art keywords" and "Art themes" on the left to browse through the options. This is a short cut to a search for all those manuscripts which have miniatures of which we have images.
We create metadata for all places associated with the manuscript production and circulation as well as those mentioned in the texts used by the project. The encoding of places in Beta maṣāḥǝft will thus result in a Gazetteer of the Ethiopian tradition. We follow the principles established by Pleiades and lined out in the Syriaca.org TEI Manual and Schema for Historical Geography which allow us to distinguish between places, locations, and names of places. See also Help page fore more guidance.
This tab offers a filtrable list of all available places. Geographical references of the type "land inhabited by people XXX" is encoded with the reference to the corresponding Ethnic unit (see below); ethnonyms, even those used in geographical contexts, do not appear in this list. Repositories are those locations where manuscripts encoded by the project are or used to be preserved. While they are encoded in the same way as all places are, the view offered is different, showing a list of manuscripts associated with the repository.
We create metadata for all persons (and groups of persons) associated with the manuscript production and circulation (rulers, religious authorities, scribes, donors, and commissioners) as well as those mentioned in the texts used by the project. The result will be a comprehensive Prosopography of the Ethiopian and Eritrean tradition. See also Help page for more guidance.
We encode persons according to our Encoding Guidelines. The initial list was inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix. We consider ethnonyms as a subcategory of personal names, even when many are often used in literary works in the context of the "land inhabited by **". The present list of records has been mostly inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix.
This section collects some additional resources offered by the project. Select Bibliography to explore the references cited in the project records. The Indexes list different types of project records (persons, places, titles, keywords, etc). Visit Projects for information on partners that have input data directly in the Beta maṣāḥǝft database. Special ways of exploring the data are offered under Visualizations. Two applications were developed in cooperation with the project TraCES, the Gǝʿǝz Morphological Parser and the Online Lexicon Linguae Aethiopicae.
Help

You are looking at work in progress version of this website. For questions contact the dev team.

Hover on words to see search options.

Double-click to see morphological parsing.

Click on left pointing hands and arrows to load related items and click once more to view the result in a popup.

Do you want to notify us of an error, please do so by writing an issue in our GitHub repository (click the envelope for a precomiled one).
On small screens, will show a navigation bar on the leftOpen Item Navigation
Edit Not sure how to do this? Have a look at the Beta maṣāḥǝft Guidelines!
Hide pointersClick here to hide or show again the little arrows and small left pointing hands in this page.
Hide relatedClick here to hide or show again the right side of the content area, where related items and keywords are shown.
EntryMain Entry
TEI/XMLDownload an enriched TEI file with explicit URIs bibliography from Zotero API.
SyntaxeSee graphs of the information available. If the manuscript contains relevant information, then you will see visualizations based on La Syntaxe du Codex, by Andrist, Canart and Maniaci.
RelationsFurther visualization of relational information
TranscriptionTranscription (as available). Do you have a transcription you want to contribute? Contact us or click on EDIT and submit your contribution.
ImagesManuscript images in the Mirador viewer via IIIF

Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4

Ashlee Benson, Jonah Sandford

EMIP

Work in Progress
https://betamasaheft.eu/EMIP00404
Kaleab Addis Project [view repository]

Collection: EMIP

General description

Kaleab Addis Project 4

Number of Text units: 20

Number of Codicological units: 1

For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.

Origin

Twentieth century

Summary

Praise of the Beloved, Book of Confession, መጽሐፈ፡ ኑዛዜ፡, Prayers, Praises of Mary, ውዳሴ፡ ማርያም፡, Gate of Light, Image of Mary, መልክአ፡ ማርያም፡, Image of the Savior of the World, መልክአ፡ መድኃኔ፡ ዓለም፡
  1. ms_i1 (Fols 1r–9r

    Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, (in ms_i1), from EMIP/Codices/404/

    You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 9r

    Open with Mirador Viewer

    ), Sǝbḥata fǝqur
    1. ms_i1.1 (Fols 1r–6r

      Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, ms_i1_1, from EMIP/Codices/404/

      You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 6r

      Open with Mirador Viewer

      ), Bǝḍǝʿt ʾanti
    2. ms_i1.2 (Fols 6r–8r

      Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, ms_i1_2, from EMIP/Codices/404/

      You are viewing a sequence of images from f. 6r to f. 8r

      Open with Mirador Viewer

      ), Hymn to St George
    3. ms_i1.3 (Fols 8r–9r

      Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, ms_i1_3, from EMIP/Codices/404/

      You are viewing a sequence of images from f. 8r to f. 9r

      Open with Mirador Viewer

      ), For Our Lord
  2. ms_i2 (Fols 9r–11v

    Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, (in ms_i2), from EMIP/Codices/404/

    You are viewing a sequence of images from f. 9r to f. 11v

    Open with Mirador Viewer

    ), Maṣḥafa nuzāze
  3. ms_i3 (Fols 11v–14v

    Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, Prayer for the moment of the agony of death, Ṣalot Bä’ǝntä Ṣa‘ǝrä Mot,, from EMIP/Codices/404/

    You are viewing a sequence of images from f. 11v to f. 14v

    Open with Mirador Viewer

    ), Prayer for the moment of the agony of death, Ṣalot Bä’ǝntä Ṣa‘ǝrä Mot,
  4. ms_i4 (Fols 14v–15r

    Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, Prayer for the salvation of the soul from outer darkness, Ṣälot Bä’ǝntä Mädǝḫanitä Näfǝs,, from EMIP/Codices/404/

    You are viewing a sequence of images from f. 14v to f. 15r

    Open with Mirador Viewer

    ), Prayer for the salvation of the soul from outer darkness, Ṣälot Bä’ǝntä Mädǝḫanitä Näfǝs,
  5. ms_i5 (Fols 15r–16v

    Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, Ṣälot Zä-Mängädä Sämay,, from EMIP/Codices/404/

    You are viewing a sequence of images from f. 15r to f. 16v

    Open with Mirador Viewer

    ), Ṣälot Zä-Mängädä Sämay,
  6. ms_i6 (Fols 17r–32v

    Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, (in ms_i6), from EMIP/Codices/404/

    You are viewing a sequence of images from f. 17r to f. 32v

    Open with Mirador Viewer

    ), Wǝddāse Māryām
    1. ms_i6.1 (Fols 17r and following

      Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, ms_i6_1, from EMIP/Codices/404/

      You are viewing a sequence of images from f. 17r to f.

      Open with Mirador Viewer

      ), Monday
    2. ms_i6.2 (Fols 18v and following

      Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, ms_i6_2, from EMIP/Codices/404/

      You are viewing a sequence of images from f. 18v to f.

      Open with Mirador Viewer

      ), Tuesday
    3. ms_i6.3 (Fols 21v and following

      Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, ms_i6_3, from EMIP/Codices/404/

      You are viewing a sequence of images from f. 21v to f.

      Open with Mirador Viewer

      ), Wednesday
    4. ms_i6.4 (Fols 25r and following

      Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, ms_i6_4, from EMIP/Codices/404/

      You are viewing a sequence of images from f. 25r to f.

      Open with Mirador Viewer

      ), Thursday
    5. ms_i6.5 (Fols 28 and following

      Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, ms_i6_5, from EMIP/Codices/404/

      You are viewing a sequence of images from f. 28 to f.

      Open with Mirador Viewer

      ), Friday
    6. ms_i6.6 (Fols 29v and following

      Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, ms_i6_6, from EMIP/Codices/404/

      You are viewing a sequence of images from f. 29v to f.

      Open with Mirador Viewer

      ), Saturday
    7. ms_i6.7 (Fols 30v and following

      Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, ms_i6_7, from EMIP/Codices/404/

      You are viewing a sequence of images from f. 30v to f.

      Open with Mirador Viewer

      ), Sunday
  7. ms_i7 (Fols 32v–33v

    Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, Hymn to Mary, Hail Mary, Bäḥäki Maryam,, from EMIP/Codices/404/

    You are viewing a sequence of images from f. 32v to f. 33v

    Open with Mirador Viewer

    ), Hymn to Mary, Hail Mary, Bäḥäki Maryam,
  8. ms_i8 (Fols 34r–41v

    Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, (in ms_i8), from EMIP/Codices/404/

    You are viewing a sequence of images from f. 34r to f. 41v

    Open with Mirador Viewer

    ), ʾAnqaṣa bǝrhān
  9. ms_i9 (Fols 42r–43r

    Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, (in ms_i9), from EMIP/Codices/404/

    You are viewing a sequence of images from f. 42r to f. 43r

    Open with Mirador Viewer

    ), Malkǝʾa Māryām
  10. ms_i10 (Fols 48r–53r

    Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, (in ms_i10), from EMIP/Codices/404/

    You are viewing a sequence of images from f. 48r to f. 53r

    Open with Mirador Viewer

    ), Malkǝʾa madḫāne ʿālam

Contents


Fols 1r–9r

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, (in ms_i1), from EMIP/Codices/404/

You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 9r

Open with Mirador Viewer

Sǝbḥata fǝqur (CAe 2300)

Language of text:


Fols 1r–6r

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, ms_i1_1, from EMIP/Codices/404/

You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 6r

Open with Mirador Viewer

Bǝḍǝʿt ʾanti (CAe 3012)

Incipit (Gǝʿǝz ):በስመ፡ አብ፡. . . . .ommission by ሰዓሊ፡ ለነ፡ ማርያም፡ ብፅዕት፡ አንቲ፡ ወንግሥተ፡ ጽድቅ፡ . . . . .ommission by


Fols 6r–8r

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, ms_i1_2, from EMIP/Codices/404/

You are viewing a sequence of images from f. 6r to f. 8r

Open with Mirador Viewer

Hymn to St George (CAe 2948)

Incipit (Gǝʿǝz ):ነዓ፡ ነዓ፡ ጊዮርጊስ፡ እንዘ፡ ትሰርር፡ በፈረስ ወነዓ፡ ፍቁርየ፡ ዘልዳ፡ ንጉሥ. . . . .ommission by ሰዓል፡ ለነ፡ ጊ[ዮርጊስ] . . . . .ommission by


Fols 8r–9r

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, ms_i1_3, from EMIP/Codices/404/

You are viewing a sequence of images from f. 8r to f. 9r

Open with Mirador Viewer

For Our Lord

Incipit (Gǝʿǝz ):መሐረነ፡ አብ፡ ሃሌ፡ ሉያ፡ ተሣሃለነ፡ ወልድ፡ ሃሌ፡ ሉያ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡ መሐሪ፡ ኃጢአተነ፡ አስተስሪ፡ . . . . .ommission by


Fols 9r–11v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, (in ms_i2), from EMIP/Codices/404/

You are viewing a sequence of images from f. 9r to f. 11v

Open with Mirador Viewer

Maṣḥafa nuzāze (CAe 1956)

Incipit (Gǝʿǝz ):በስመ፡ አብ፡. . . . .ommission by ዛቲ፡ ሥርዓት፡ ዘሠርኦሙ፡ ሐዋርያት፡ ወዘ፫፻ ዘወጽአኅ እምፍትሐ፡ ነገሥት፡ ለአድኅኖ፡ ነፍስ፡ . . . . .ommission by


Fols 11v–14v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, Prayer for the moment of the agony of death, Ṣalot Bä’ǝntä Ṣa‘ǝrä Mot,, from EMIP/Codices/404/

You are viewing a sequence of images from f. 11v to f. 14v

Open with Mirador Viewer

Prayer for the moment of the agony of death, Ṣalot Bä’ǝntä Ṣa‘ǝrä Mot, ጸሎት፡ በእንተ፡ ፃዕረ፡ ሞት፡

Incipit (Gǝʿǝz ):በስመ፡ አብ፡ . . . . .ommission by ጸሎት፡ በእንተ፡ ፃዕረ፡ ሞት፡ ድቃስ፡ በሮን፡ መጉያዮን፡ ኪን። ከዋስ፡ ቄርሎስ፡ ኢይልክፍዎ፡ ለበድን፡ በዝንቱ፡ መጽሐፉ፡ እለ፡ ይመጽኡ፡ ጎግ፡ ወማጎግ፡. . . . .ommission by


Fols 14v–15r

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, Prayer for the salvation of the soul from outer darkness, Ṣälot Bä’ǝntä Mädǝḫanitä Näfǝs,, from EMIP/Codices/404/

You are viewing a sequence of images from f. 14v to f. 15r

Open with Mirador Viewer

Prayer for the salvation of the soul from outer darkness, Ṣälot Bä’ǝntä Mädǝḫanitä Näfǝs, ጸሎት፡ በእንተ፡ መድኃኒተ፡ ነፍስ፡

Incipit (Gǝʿǝz ):በስመ፡ አብ፡ . . . . .ommission by ጸሎት፡ በእንተ፡ መድኃኒተ፡ ነፍስ፡ ጸናፌ፡ ጽልመት፡ . . . . .ommission by


Fols 15r–16v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, Ṣälot Zä-Mängädä Sämay,, from EMIP/Codices/404/

You are viewing a sequence of images from f. 15r to f. 16v

Open with Mirador Viewer

Ṣälot Zä-Mängädä Sämay, ጸሎት፡ ዘመንገደ: ሰማይ:

Incipit (Gǝʿǝz ):በስመ፡ አብ፡ . . . . .ommission by ጸሎት፡ ዘመንገደ፡ ሰማይ፡ ዕቀበኒ፡ ክርስቶስ፡ ከመ፡ ኢያዕቅፍዋ፡ ለነፍስየ፡ . . . . .ommission by


Fols 17r–32v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, (in ms_i6), from EMIP/Codices/404/

You are viewing a sequence of images from f. 17r to f. 32v

Open with Mirador Viewer

Wǝddāse Māryām (CAe 2509)

Language of text:


Fols 17r and following

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, ms_i6_1, from EMIP/Codices/404/

You are viewing a sequence of images from f. 17r to f.

Open with Mirador Viewer

Monday

Fols 18v and following

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, ms_i6_2, from EMIP/Codices/404/

You are viewing a sequence of images from f. 18v to f.

Open with Mirador Viewer

Tuesday

Fols 21v and following

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, ms_i6_3, from EMIP/Codices/404/

You are viewing a sequence of images from f. 21v to f.

Open with Mirador Viewer

Wednesday

Fols 25r and following

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, ms_i6_4, from EMIP/Codices/404/

You are viewing a sequence of images from f. 25r to f.

Open with Mirador Viewer

Thursday

Fols 28 and following

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, ms_i6_5, from EMIP/Codices/404/

You are viewing a sequence of images from f. 28 to f.

Open with Mirador Viewer

Friday missing at the beginning, a folio between 27 and 28 has been cut out

Fols 29v and following

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, ms_i6_6, from EMIP/Codices/404/

You are viewing a sequence of images from f. 29v to f.

Open with Mirador Viewer

Saturday

Fols 30v and following

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, ms_i6_7, from EMIP/Codices/404/

You are viewing a sequence of images from f. 30v to f.

Open with Mirador Viewer

Sunday

Fols 32v–33v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, Hymn to Mary, Hail Mary, Bäḥäki Maryam,, from EMIP/Codices/404/

You are viewing a sequence of images from f. 32v to f. 33v

Open with Mirador Viewer

Hymn to Mary, Hail Mary, Bäḥäki Maryam, በሀኪ: ማርያም፡

Incipit (Gǝʿǝz ):በሐኪ፡ ማርያም በሐኪ፡ ሐሳዩ፡ ጣዕዋ። ወለተ፡ አዳም፡ ወሔዋ።. . . . .ommission by


Fols 34r–41v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, (in ms_i8), from EMIP/Codices/404/

You are viewing a sequence of images from f. 34r to f. 41v

Open with Mirador Viewer

ʾAnqaṣa bǝrhān (CAe 1113)

Fols 42r–43r

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, (in ms_i9), from EMIP/Codices/404/

You are viewing a sequence of images from f. 42r to f. 43r

Open with Mirador Viewer

Malkǝʾa Māryām (CAe 2891) incomplete at the beginning (multiple folios are missing between fols. 41, 42 ) and at the end

Fols 48r–53r

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, (in ms_i10), from EMIP/Codices/404/

You are viewing a sequence of images from f. 48r to f. 53r

Open with Mirador Viewer

Malkǝʾa madḫāne ʿālam (CAe 2883) incomplete at the beginning (folio 52 is a loose fragment that is not in the correct location)

Additions In this unit there are in total 1 , 2 , 1 .

  1. Fol. 46v (Type: GuestText)

    Excerpt from Nägs for the fifth of Dormitian, in blue ink

  2. Fol. 47r (Type: Asmat)

    Asmat prayer for protection of a wife

  3. Fols. 59r, 59v (Type: Asmat)

    Asmat prayer against wild animals

  4. f. 8r and passim (Type: OwnershipNote)

    Owner’s name, Wäldä Maryam

  5. Fol. 59r

    Scribe’s name, Gäbrä Hiwot

Extras

  1. Fols. iv(erso), iir(ecto), iiv(erso), 44v, 55r, 55v, 56r, 56v, 60r, 60v, 61r, 61v

    blank

  2. Numbered quires: quires 1, 3 and 4

  3. Fols. 8r, 11r, 20r, 25v, 35v, 38r, 51r, 58v

    words of text are written interlinearly;

  4. f. 31v, col. 2, line 5

    words of text are written in the upper margin with a symbol (+) marking the location where the text is to be inserted;

  5. Fols. 31r, 51r, 54v, 58r

    erasure markings are visible;

  6. Fols. 16v, 29v

    text has been removed

Decoration In this unit there are in total 12 s, 1 .

Frame notes

  1. frame: Decorative designs: folss. 1r, 17r, (ḥaräg); 6r, (multiple full stops between lines of alternating red and black dots); 8r, (lines of alternating red and black dots); 9r (multiple full stops)

Miniatures notes

  1. miniature: Fol. ir(ecto)

    Crude drawing of an Angel

  2. miniature: f. 43v, top

    Angel Michael and a person standing to the right. With caption Legend: ( ) “Michael.”

  3. miniature: f. 43v, bottom

    A man with uplifted arms and feet tied together (?) with the sun to the right with caption Legend: ( ) “The righteous flourish like a palm tree (Psalm 91:12 LXX)”

  4. miniature: f. 44r, top

    A pattern of four persons spreading out from the center, one facing up, one to the right, one facing down and one to the left. Caption illegible

  5. miniature: f. 44r, bottom

    Two figures, one holding a scepter

  6. miniature: f. 45r, top

    JesusChrist Man holding an ornate vine-like pattern above his head. Some kind of creature with a beak stands to the right. With caption Legend: ( ) “Christ.”

  7. miniature: f. 45r, bottom

    Two figures, the one on the right with arms crossed over chest (receiving a blessing)

  8. miniature: Fol. 45v

    Two doors with flowering trees above, with two figures below

  9. miniature: Fol. 46r

    A man holding a bow and arrow to shoot a crocodile, and a lady holding an umbrella with captions (upper left to lower right) Legend: ( ) “Angel,” “crocodile,” “Judah/Jew” “arrow.”

  10. miniature: Fol. 47v

    Crude drawing of an Angel

  11. miniature: Fol. 53v

    Angel Michael with caption Legend: ( ) "Michael"

  12. miniature: Fol. 54r

    Crucifixion of Jesus of Jesus, Mary standing to the right

Physical Description

Form of support

Parchment Paper Codex

Extent

+NaN (leaf) .Entered as ii + 61 +NaN (quire) .Entered as Protection sheet + 7 132 92 26
Outer dimensions
Height 132mm
Width 92mm
Depth 26mm

Quire Structure Collation

Quire descriptions: protection sheet and quires 1, 3 and 6 balanced; quires 2, 4 and 5 adjusted balanced; quire 7 unbalanced. Three folio stubs visible between folss. 10, 11, . A folio stub is visible between 14, 15. Two folio stubs visible between folss. 27, 28, . A folio stub is visible between 30, 31. A folio stub is visible between fols. 41, 42. Two folio stubs are visible between folss. 60, 61, . 52 is a loose fragment inserted into the quire.
Position Number Leaves Quires Description
1 a 2 Fols i–ii Protection Sheet
2 1 10 Fols 1–10 Quire 1
3 2 6 Fols 11–16 Three folio stubs visible between folss. 10, 11, . A folio stub is visible between 14, 15. Quire 2: 6, stub before 1 5, stub before 1
4 3 10 Fols 17–26 Quire 3
5 4 7 Fols 27–33 Two folio stubs visible between folss. 27, 28, . A folio stub is visible between 30, 31. Quire 4: 2, stub after 4 5, stub after 1 6, stub after 1
6 5 9 Fols 34–42 A folio stub is visible between fols. 41, 42. Quire 5: 2, stub after 8
7 6 4 Fols 43–46 Quire 6
8 7 15 Fols 47–61 Two folio stubs are visible between folss. 60, 61, . 52 is a loose fragment inserted into the quire. Quire 7: 2, stub after 14 3, stub after 14 6 added

Collation diagrams


Protection Sheet
Quire ID:q1, number:a
Collation diagram Quire 1 1 2 Unit #1

Quire 1
Quire ID:q2, number:1
Collation diagram Quire 2 3 12 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 2: 6, stub before 1 5, stub before 1
Quire ID:q3, number:2
Notes: 1) Three folio stubs visible between folss. 10, 11, . A folio stub is visible between 14, 15.
Collation diagram Quire 3 18 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

Quire 3
Quire ID:q4, number:3
Collation diagram Quire 4 19 28 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 4: 2, stub after 4 5, stub after 1 6, stub after 1
Quire ID:q5, number:4
Notes: 1) Two folio stubs visible between folss. 27, 28, . A folio stub is visible between 30, 31.
Collation diagram Quire 5 29 35 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 5: 2, stub after 8
Quire ID:q6, number:5
Notes: 1) A folio stub is visible between fols. 41, 42.
Collation diagram Quire 6 36 44 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 6
Quire ID:q7, number:6
Collation diagram Quire 7 45 48 Unit #1 Unit #2

Quire 7: 2, stub after 14 3, stub after 14 6 added
Quire ID:q8, number:7
Notes: 1) Two folio stubs are visible between folss. 60, 61, . 52 is a loose fragment inserted into the quire.
Collation diagram Quire 8 49 63 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6 Unit #7 Unit #8 Unit #9

Ethio-SPaRe formula : a(2/Fols i–ii) – I(10/Fols 1–10) – II(4+2/s.l. 6, stub before 1; s.l. 5, stub before 1/Fols 11–16) – III(10/Fols 17–26) – IV(4+3/s.l. 2, stub after 4; s.l. 5, stub after 1; s.l. 6, stub after 1/Fols 27–33) – V(8+1/s.l. 2, stub after 8/Fols 34–42) – VI(4/Fols 43–46) – VII(13+2/s.l. 2, stub after 14; s.l. 3, stub after 14; s.l. 6 added /Fols 47–61) –

Formula: Fols i–ii Protection Sheet ; Fols 1–10 Quire 1 ; Fols 11–16 Quire 2: 6, stub before 1 5, stub before 1 ; Fols 17–26 Quire 3 ; Fols 27–33 Quire 4: 2, stub after 4 5, stub after 1 6, stub after 1 ; Fols 34–42 Quire 5: 2, stub after 8 ; Fols 43–46 Quire 6 ; Fols 47–61 Quire 7: 2, stub after 14 3, stub after 14 6 added ;

Formula 1: 1 (2), 2 (10), 3 (6), 4 (10), 5 (7), 6 (9), 7 (4), 8 (15, +6),

Formula 2: 1 (2), 2 (10), 3 (6), 4 (10), 5 (7), 6 (9), 7 (4), 8 (15, leaf added after fol. 53),

Binding

Parchment and paper, four Coptic chain stitches attached with bridle attachments to rough-hewn boards of the traditional wood, covered with tooled leather, headband and tailband.

Binding material

parchment

paper

wood

leather

Original binding

Yes

Layout

Layout note 1

H
W
Margins
top 11mm
bottom 29mm
right 8mm
left 5mm

Ms Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4 main part

looks ok for measures computed width is: NaNmm, object width is: 92mm, computed height is: NaNmm and object height is: 132mm.

Layout note 1(Fols 1r–42v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, msDesc ms, from EMIP/Codices/404/

You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 42v

Open with Mirador Viewer

)

Number of columns: 2

Number of lines: 18

Layout note 1(Fols 48r–54v,

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, msDesc ms, from EMIP/Codices/404/

You are viewing a sequence of images from f. 48r to f. 54v

Open with Mirador Viewer

57r–59v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4, msDesc ms, from EMIP/Codices/404/

You are viewing a sequence of images from f. 57r to f. 59v

Open with Mirador Viewer

)

Number of columns: 1

Number of lines: 18

Palaeography

  • Hand 1

    Script: Ethiopic

    Rubrication: ማርያም፡ መድኃኔ፡ ዓለም፡

    The words Mary and Savior of the World are rubricated
  • Keywords

    Publication Statement

    authority
    Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik
    publisher
    Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft
    pubPlace
    Hamburg
    availability

    This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.

    date
    type=expanded
    2022-01-05T13:36:28.446+01:00
    date
    type=lastModified
    22.12.2020
    idno
    type=collection
    manuscripts
    idno
    type=url
    https://betamasaheft.eu/manuscripts/EMIP00404
    idno
    type=URI
    https://betamasaheft.eu/EMIP00404
    idno
    type=filename
    EMIP00404.xml
    idno
    type=ID
    EMIP00404

    Edition Statement

    The initial version of this file was created from data kindly provided by the Ethiopic Manuscript Imaging Project directed by Steve Delamarter.

    Encoding Description

    Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.

    Definitions of prefixes used.

    Select one of the keywords listed from the record to see related data

    No keyword selected.
    This page contains RDFa. RDF+XML graph of this resource. Alternate representations available via VoID.
    Hypothes.is public annotations pointing here

    Use the tag BetMas:EMIP00404 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.

    Suggested Citation of this record

    To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.

    Ashlee Benson, Jonah Sandford, Pietro Maria Liuzzo, Ralph Lee, ʻPortland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Kaleab Addis Project 4ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 2020-12-22) https://betamasaheft.eu/manuscripts/EMIP00404 [Accessed: 2024-05-21]

    Revisions of the data

    • Ralph Lee Ralph Lee: Added work refs for some ms items on 22.12.2020
    • Ashlee Benson Ashlee Benson: Minor edits on 13.11.2020
    • Ashlee Benson Ashlee Benson: Added facs statements on 9.11.2020
    • Jonah Sandford Jonah Sandford: Added quire maps, margin dims, columns/lines, binding desc, dating info. on 27.4.2020
    • Ralph Lee Ralph Lee: Corrected ǝ character on 18.4.2020
    • Ashlee Benson Ashlee Benson: Added items on 22.1.2020
    • Ashlee Benson Ashlee Benson: Added items on 19.12.2019
    • Pietro Maria Liuzzo Pietro Maria Liuzzo: Created XML record from EMIP Collection Metadata.xsls on 18.1.2018

    Attributions of the contents

    Pietro Maria Liuzzo, contributor

    Ralph Lee, contributor

    The initial version of this file was created from data kindly provided by the Ethiopic Manuscript Imaging Project directed by Steve Delamarter.
    This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.