Paris, Bibliothèque nationale de France, BnF Éthiopien 55
Dorothea Reule
This manuscript description is based on the catalogues listed in the catalogue bibliography
Collection: Manuscrits orientaux, Fonds éthiopien
Other identifiers: Éth. 140
General description
Apocalypse of Mary, Salām to John the Baptist, Fragment of a Prayer to Mary, Beginning of Numbers 13, Amharic fragment of the Fables of Luqmān
Number of Text units: 5
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
1800-1822 (lettering context)
Original Location: Cairo↗ ?
Provenance
This manuscript comes from Jean-Louis Asselin de Cherville and was probably written in Cairo↗ .
Summary
- ms_i1 (), በስመ፡ ክርስቶስ፡ አምላኪየ፡ ወእግዝእትነ፡ ማርያም፡ ትስእል፡ ሊተ። ድርሳን፡ ዘቅዱስ፡ ወብፁዕ፡ ዮሐንስ፡ ወልደ፡ ዘብዴዎስ፡ በእንተ፡ ዕበየ፡ ክብራ፡ ለማርያም፡ ቅድስት፡ ድንግል፡ ጸሎታ፡ ወበረከታ፡ የሀሉ፡ ምስሌነ፡ አሜን።
- ms_i2 (check the viewerFols 26v and following ), Hymn to John the Baptist
- ms_i3 (check the viewerFols 32r and following ), Fragment of a Prayer to
- ms_i4 (check the viewerFols 41r and following ), Book of Numbers
- ms_i5 (check the viewerFol. 43 ), የጠቢቡ፡ የለቅማን፡ የአንዓም፡ አባት፡ የምሳሌው፡ መጻፍ፡ ይህ፡ ነው።
Contents
በስመ፡ . . . . .ommission by Hermann Zotenberg ክርስቶስ፡ አምላኪየ፡ ወእግዝእትነ፡ ማርያም፡ ትስእል፡ ሊተ። ድርሳን፡ ዘቅዱስ፡ ወብፁዕ፡ ዮሐንስ፡ ወልደ፡ ዘብዴዎስ፡ በእንተ፡ ዕበየ፡ ክብራ፡ ለማርያም፡ ቅድስት፡ ድንግል፡ ጸሎታ፡ ወበረከታ፡ የሀሉ፡ ምስሌነ፡ አሜን። (CAe 1124)
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz
):ይቤ፡ ዮሐንስ፡ ወልደ፡ ዘብዴዎስ፡ ዘያፈቅሮ፡ እግዚእነ፡ ፈድፋደ፡ በእንተ፡ ንጽሕናሁ፡ ወእግዝእትነ፡
ማርያም፡
ታፈቅሮ፡ እስመ፡ አፍቀሮ፡ ወልዳ፡ ወአውሥአቶ፡ ወትቤሎ፡ ስማዕ፡ ኦዮሐንስ። አነ፡ እነግረከ፡ ኅቡአ፡
check the viewerFols 26v and following Hymn to John the Baptist (CAe 2999)
Incipit (Gǝʿǝz ):በስመ፡ እግዚአብሔር፡ እሳት፡ በሐቅለ፡ ሕሊና፡ ነዳዲ። ወበስመ፡ ማርያም፡ ድንግል፡ ወጥበቢተ፡ ዓለም፡ ዓባዲ። ማኅቶተ፡ ፀዳል፡ ዮሐንስ፡ ጽልመተ፡ አበሳ፡ ሳዳዲ።
Language of text:
check the viewerFols 41r and following Book of Numbers (CAe 2075) This fragment contains the beginning of Numbers 13.
Language of text:
check the viewerFol. 43 የጠቢቡ፡ የለቅማን፡ የአንዓም፡ አባት፡ የምሳሌው፡ መጻፍ፡ ይህ፡ ነው። (CAe 3556)
Language of text:
Incipit (Amharic ):(የጠቢቡ፡ የለቅማን፡ ምሳሌ።) መጀመርያው፡ ምሳሌ። አንበስና፡ ሁለት፡ በሮች። አንበሳ፡ አንደግዜ፡ ወጣ፡ በሆለት፡ በሮች፡ ላይ፡ ሁለቱም፡ ባንድ፡ ሆኑ፡ በቀንዳቸውም፡ ይወጉ፡ ጀመሩ፡ በመኻከላቸውም፡
Catalogue Bibliography
-
Zotenberg, H. 1877. Catalogue des manuscrits éthiopiens (gheez et amharique) de la Bibliothèque nationale, Manuscrits Orientaux (Paris: Imprimerie nationale, 1877). page 59b–60a
Physical Description
Form of support
Paper Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 165mm |
Width | 110mm |
Quire Structure Collation
State of preservation
deficient
Condition
There are some lacunae.
Layout
Layout note 1
Number of lines: 18
Palaeography
Hand 1
Script: Ethiopic
Date: 1800-1822
1800-1822Check for additional bibliography
Publication Statement
Encoding Description
Encoded according to TEI P5 Guidelines.
Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.
Definitions of prefixes used.
Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:BNFet55 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.
Suggested Citation of this record
To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.
Dorothea Reule, Alessandro Bausi, ʻParis, Bibliothèque nationale de France, BnF Éthiopien 55ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 27.1.2017) https://betamasaheft.eu/manuscripts/BNFet55 [Accessed: 2024-05-02+02:00]
Revisions of the data
- Dorothea Reule Small changes on 27.1.2017
- Dorothea Reule ID changed on 31.8.2016
- Dorothea Reule Created catalogue entry on 3.8.2016
Attributions of the contents
Alessandro Bausi, general editor
Dorothea Reule, editor