London, British Library, BL Oriental 610
Marcin Krawczuk, Solomon Gebreyes
This manuscript description is based on the catalogues listed in the catalogue bibliography
Collection: Oriental
Other identifiers: Wright cat. CCXXII, Wright 222
General description
Dǝrsāna Mikāʾel
Number of Text units: 14
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
Provenance
The manuscript had very probably belonged to a church in the Gondar↗ area, from where it was taken by Tewodros II and brought to Madḫāne ʿĀlam↗ . It was then looted by the British Napier expedition in 1868.
Contents
check the viewerFols 3r and following Dǝrsāna Mikāʾel (CAe 1295)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 3r and following Dǝrsāna Mikāʾel, Homily for Ḫǝdār by Timothy III (same as LIT1637Homily) (CAe 1295 HomilyHedar)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 10r and following Dǝrsāna Mikāʾel, Anonymous homily for Tāḫśāś (CAe 1295 HomilyTahsas)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 16r and following Dǝrsāna Mikāʾel, Homily for Ṭǝrr by Epiphanius of Salamis (CAe 1295 HomilyTerr)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 25r and following Dǝrsāna Mikāʾel, Anonymous homily for Yakkātit (CAe 1295 HomilyYakkatit)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 28v and following Dǝrsāna Mikāʾel, Homily for Maggābit by a patriarch of Antioch (CAe 1295 HomilyMaggabit)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 45v and following Dǝrsāna Mikāʾel, Homily for Miyāzyā by Rǝtuʿa Hāymānot (CAe 1295 HomilyMiyazya)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 51r and following Dǝrsāna Mikāʾel, Homily for Gǝnbot by Yoḥannǝs [I] Homily Concerning John (Yoḥannəs), Metropolitan of Aksum, for the 12th day of Gənbot (CAe 1295 HomilyGenbot)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 52v and following Dǝrsāna Mikāʾel, Homily for Sane by ṗāṗās Yoḥannǝs Homily of John (Yoḥannəs), Metropolitan of Aksum, for the 12th day of Sane (CAe 1295 HomilySane)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 59v and following Dǝrsāna Mikāʾel, Homily for Ḥamle by ṗāṗās Yoḥannǝs Homily of John (Yoḥannəs), Bishop of Aksum, for the 12th day of Ḥamle (CAe 1295 HomilyHamle)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 64r and following Dǝrsāna Mikāʾel, Anonymous homily for Naḥase (CAe 1295 HomilyNahase)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 67r and following Dǝrsāna Mikāʾel, Anonymous homily for Maskaram (CAe 1295 HomilyMaskaram)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 70r and following Dǝrsāna Mikāʾel, Anonymous homily for Ṭǝqǝmt (CAe 1295 HomilyTeqemt)
Language of text: Gǝʿǝz
Additions In this unit there are in total 2 , 1 .
-
check the viewerFol. 3r (Type: OwnershipNote)
The note states that the manuscript belongs to the church of Madḫāne ʿĀlam↗ .
( gez ) ድርሳነ፡ ሚካኤል፡ ዘመድኃኔ፡ ዓለም።↗
-
check the viewerFols. 1v, 2, 125v (Type: Poem)
Praises of the blessed Virgin Mary
Name of the writer erased, but evidently ጴጥሮስ፡ author . -
check the viewerFol. 3r (Type: OwnershipNote)
The name of the owner on check the viewerf. 3r erased. The name which occurs elsewhere is ርእሰ፡ ሃይማኖት፡ owner
-
check the viewerFols. 73v, 125r
Names of the scribes: ፊላተዎስ፡ scribe check the viewerf. 73v and ኤጲፋንዮስ፡ scribe , check the viewerf. 125r .
Extras
-
Part of the colophon on check the viewerf. 125r has been erased.
Catalogue Bibliography
-
Wright, W. 1877. Catalogue of the Ethiopic Manuscripts in the British Museum Acquired since the Year 1847 (London: Gilbert and Rivington, 1877). page 148b
Physical Description
Form of support
Parchment Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 8.175in |
Width | 7.75in |
Foliation
One unnumbered blank leaf at the end.
Binding
In the original boards, covered with blind-tooled leather and lined with blue cloth.
Binding material
wood
leather
textile
Original binding
Yes
Layout
Layout note 1
Number of columns: 2
Number of lines: 17-18
Palaeography
Hand 1
Script: Ethiopic
Date: 1700-1800 according to William Wright
The manuscript is written by two or three hands, of the 18th century . 1700-1800 according to William WrightCheck for additional bibliography
Publication Statement
Encoding Description
Encoded according to TEI P5 Guidelines.
Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.
Definitions of prefixes used.
Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:BLorient610 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.
Suggested Citation of this record
To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.
Marcin Krawczuk, Solomon Gebreyes, Alessandro Bausi, ʻLondon, British Library, BL Oriental 610ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 2021-06-25) https://betamasaheft.eu/manuscripts/BLorient610 [Accessed: 2024-05-16]
Revisions of the data
- Marcin Krawczuk Marcin Krawczuk: Completed description on 25.6.2021
- Solomon Gebreyes Solomon Gebreyes: Created catalogue entry on 11.6.2019