London, British Library, BL Oriental 569
Solomon Gebreyes, Dorothea Reule
This manuscript description is based on the catalogues listed in the catalogue bibliography
Collection: Oriental
Other identifiers: Wright cat. CLXXXII, Wright 182
General description
ʾƎgziʾabǝḥer nagśa
Number of Text units: 16
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
1700-1799 (dating on palaeographic grounds)
Provenance
The manuscript had very probably belonged to a church in the Gondar↗ area, from where it was taken by Tewodros II and brought to Madḫāne ʿĀlam↗ . It was then looted by the British Napier expedition in 1868.
Summary
- ms_i1
(check the viewerFols 2ra–126rb ),
ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke
- ms_i1.1 (check the viewerFols 2ra–2va ), ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Introduction
- ms_i1.2 (check the viewerFols 2va–13vb ), ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, First part of the hymns for Ḫǝdār, for 12th-30th Ḫǝdār
- ms_i1.3 (check the viewerFols 13vb–33va ), ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Hymns for Tāḫśāś
- ms_i1.4 (check the viewerFols 33va–55ra ), ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Hymns for Ṭǝrr
- ms_i1.5 (check the viewerFols 55ra–69va ), ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Hymns for Yakkātit
- ms_i1.6 (check the viewerFols 69va–84rb ), ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Hymns for Maggābit
- ms_i1.7 (check the viewerFols 84rb–97ra ), ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Hymns for Miyāzyā
- ms_i1.8 (check the viewerFols 97ra–113rb ), ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Hymns for Gǝnbot
- ms_i1.9 (check the viewerFols 113rb–127rb ), ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Hymns for Sane
- ms_i1.10 (check the viewerFols 127rb–146rb ), ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Hymns for Ḥamle
- ms_i1.11 (check the viewerFols 146rb–161rb ), ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Hymns for Naḥase
- ms_i1.12 (check the viewerFols 161rb–163vb ), ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Hymns for Ṗāgwǝmen
- ms_i1.13 (check the viewerFols 164ra–180ra ), ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Hymns for Maskaram
- ms_i1.14 (check the viewerFols 180ra–192va ), ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Hymns for Ṭǝqǝmt
- ms_i1.15 (check the viewerFols 192va–197ra ), ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Second part of the hymns for Ḫǝdār, for 1st-11th Ḫǝdār
Contents
check the viewerFols 2ra–126rb ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke (CAe 1326)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 2ra–2va ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Introduction (CAe 1326 Introduction)
Language of text: Gǝʿǝz
Incipit (Gǝʿǝz ):በስመ፡ አብ፡ ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ፡ አሐዱ፡ አምላክ፨ ጸሐፍነ፡ በዘንዜከር፡ እግዚእብሔር፡ ነግሠ፡ ዘአስተጋብአ፡ ፩፡ ካህን፡ ከመ፡ ይንግር፡ ዜናሆሙ፡ ለዝለ፡ አሥመርዎ፡ በንጽሕ፡ ለመድኃኒነ።
check the viewerFols 2va–13vb ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, First part of the hymns for Ḫǝdār, for 12th-30th Ḫǝdār (CAe 1326 HedarFirstPart)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 13vb–33va ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Hymns for Tāḫśāś (CAe 1326 Tahsas)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 33va–55ra ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Hymns for Ṭǝrr (CAe 1326 Terr)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 55ra–69va ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Hymns for Yakkātit (CAe 1326 Yakkatit)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 69va–84rb ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Hymns for Maggābit (CAe 1326 Maggabit)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 84rb–97ra ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Hymns for Miyāzyā (CAe 1326 Miyazya)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 97ra–113rb ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Hymns for Gǝnbot (CAe 1326 Genbot)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 113rb–127rb ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Hymns for Sane (CAe 1326 Sane)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 127rb–146rb ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Hymns for Ḥamle (CAe 1326 Hamle)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 146rb–161rb ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Hymns for Naḥase (CAe 1326 Nahase)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 161rb–163vb ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Hymns for Ṗāgwǝmen (CAe 1326 Pagwemen)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 164ra–180ra ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Hymns for Maskaram (CAe 1326 Maskaram)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 180ra–192va ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Hymns for Ṭǝqǝmt (CAe 1326 Teqemt)
Language of text: Gǝʿǝz
check the viewerFols 192va–197ra ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke, Second part of the hymns for Ḫǝdār, for 1st-11th Ḫǝdār (CAe 1326 HedarSecondPart)
Language of text: Gǝʿǝz
Additions In this unit there are in total 2 , 1 .
-
check the viewerFol. 197ra (Type: OwnershipNote)
The note, written in the main hand following the end of Content Item 1 ʾƎgziʾabǝḥer nagśa za-ʿĀrke (CAe 1326) , states that the manuscript belongs to Habta Giyorgis owner , who sponsored its production.
Text in Gǝʿǝz ዝመጽሐፍ፡ ዘሀብተ፡ ጊዮርጊስ፡ owner ዘአጽሐፎ፡ በሢመቱ፡ ኦርቶዶክሳዊት፡ ለመድኃኒተ፡ ነፍስ፤
-
check the viewerFols. 127r, 145r, 164r, 180r, 192v (Type: GuestText)
In the last third of the manuscripts, hymns to Mary are added in the upper margin of the first folium of a new month.
Text in Gǝʿǝz
-
check the viewerFol. 2r (Type: OwnershipNote)
The note states that the manuscript belongs to the church of Madḫāne ʿAlam↗
( gez ) እግዜር፡ ነግሥ፡ ዘቅዱስ፡ መድኃኔ ፡ ዓለም።
Catalogue Bibliography
-
Wright, W. 1877. Catalogue of the Ethiopic Manuscripts in the British Museum Acquired since the Year 1847 (London: Gilbert and Rivington, 1877). page 118a
Physical Description
Form of support
Parchment Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 6.75in |
Width | 5.88in |
Foliation
Foliation in the upper right corner by the library. One unnumbered leaf at the end, referred to as check the viewerfol. i in the library's digitization.
Quire Structure Collation
Position | Number | Leaves | Quires | Description |
---|---|---|---|---|
1 | A | 1 |
|
1, stub after 1 |
2 | 1 | 10 |
|
|
3 | 2 | 10 |
|
|
4 | 3 | 10 |
|
2, stub after 9 9, stub after 2 |
5 | 4 | 10 |
|
|
6 | 5 | 10 |
|
|
7 | 6 | 10 |
|
|
8 | 7 | 10 |
|
|
9 | 8 | 10 |
|
|
10 | 9 | 10 |
|
|
11 | 10 | 10 |
|
|
12 | 11 | 10 |
|
|
13 | 12 | 10 |
|
|
14 | 13 | 10 |
|
3, stub after 7 8, stub after 2 |
15 | 14 | 10 |
|
|
16 | 15 | 10 |
|
|
17 | 16 | 10 |
|
|
18 | 17 | 10 |
|
|
19 | 18 | 10 |
|
|
20 | 19 | 8 |
|
3, stub after 6 6, stub after 3 |
21 | 20 | 8 |
|
2, stub after 7 7, stub after 2 |
Collation diagrams
1, stub after 1
Quire ID:q1, number:A
Quire ID:q2, number:1
Quire ID:q3, number:2
2, stub after 9 9, stub after 2
Quire ID:q4, number:3
Quire ID:q5, number:4
Quire ID:q6, number:5
Quire ID:q7, number:6
Quire ID:q8, number:7
Quire ID:q9, number:8
Quire ID:q10, number:9
Quire ID:q11, number:10
Quire ID:q12, number:11
Quire ID:q13, number:12
3, stub after 7 8, stub after 2
Quire ID:q14, number:13
Quire ID:q15, number:14
Quire ID:q16, number:15
Quire ID:q17, number:16
Quire ID:q18, number:17
Quire ID:q19, number:18
3, stub after 6 6, stub after 3
Quire ID:q20, number:19
2, stub after 7 7, stub after 2
Quire ID:q21, number:20
Ethio-SPaRe formula : A(0+1/s.l. 1, stub after 1/
Formula:
Formula 1: 1 (), 2 (10), 3 (10), 4 (10), 5 (10), 6 (10), 7 (10), 8 (10), 9 (10), 10 (10), 11 (10), 12 (10), 13 (10), 14 (10), 15 (10), 16 (10), 17 (10), 18 (10), 19 (10), 20 (8), 21 (8),
Formula 2: 1 (), 2 (10), 3 (10), 4 (10), 5 (10), 6 (10), 7 (10), 8 (10), 9 (10), 10 (10), 11 (10), 12 (10), 13 (10), 14 (10), 15 (10), 16 (10), 17 (10), 18 (10), 19 (10), 20 (8), 21 (8),
State of preservation
good
Condition
Binding
In the original wooden boards, covered with blind-tooled leather, with textile inlays.
Binding material
wood
leather
textile
Original binding
Yes
Layout
Layout note 1
Number of columns: 2
Number of lines: 13-16
Ruling
- (Subtype: pattern)1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C
- The upper line is written above the ruling, the lower line is written above the ruling.
Pricking
- Pricking and ruling are visible.
- Primary pricks are visible, horizontal pricks are visible.
Palaeography
Hand 1
Script: Ethiopic
Date: 1700-1799
1700-1799 Written in a good hand.Check for additional bibliography
Publication Statement
Encoding Description
Encoded according to TEI P5 Guidelines.
Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.
Definitions of prefixes used.
Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:BLorient569 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.
Suggested Citation of this record
To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.
Solomon Gebreyes, Dorothea Reule, Alessandro Bausi, ʻLondon, British Library, BL Oriental 569ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 2022-03-24) https://betamasaheft.eu/manuscripts/BLorient569 [Accessed: 2024-05-16]
Revisions of the data
- Dorothea Reule Continued on 24.3.2022
- Dorothea Reule Added link to images on 26.11.2020
- Solomon Gebreyes Created catalogue entry on 10.4.2019
Attributions of the contents
Alessandro Bausi, general editor
Solomon Gebreyes, editor
Dorothea Reule, editor