Here you can explore some general information about the project. See also Beta maṣāḥəft institutional web page. Select About to meet the project team and our partners. Visit the Guidelines section to learn about our encoding principles. The section Data contains the Linked Open Data information, and API the Application Programming Interface documentation for those who want to exchange data with the Beta maṣāḥǝft project. The Permalinks section documents the versioning and referencing earlier versions of each record.
Click to get back to the home page. Here you can find out more about the project team, the cooperating projects, and the contact information. You can also visit our institutional page. Find out more about our Encoding Guidelines. In this section our Linked Open Data principles are explained. Developers can find our Application Programming Interface documentation here. The page documents the use of permalinks by the project.
Descriptions of (predominantly) Christian manuscripts from Ethiopia and Eritrea are the core of the Beta maṣāḥǝft project. We (1) gradually encode descriptions from printed catalogues, beginning from the historical ones, (2) incorporate digital descriptions produced by other projects, adjusting them wherever possible, and (3) produce descriptions of previously unknown and/or uncatalogued manuscripts. The encoding follows the TEI XML standards (check our guidelines).
We identify each unit of content in every manuscript. We consider any text with an independent circulation a work, with its own identification number within the Clavis Aethiopica (CAe). Parts of texts (e.g. chapters) without independent circulation (univocally identifiable by IDs assigned within the records) or recurrent motifs as well as documentary additional texts (identified as Narrative Units) are not part of the CAe. You can also check the list of different types of text titles or various Indexes available from the top menu.
The clavis is a repertory of all known works relevant for the Ethiopian and Eritrean tradition; the work being defined as any text with an independent circulation. Each work (as well as known recensions where applicable) receives a unique identifier in the Clavis Aethiopica (CAe). In the filter search offered here one can search for a work by its title, a keyword, a short quotation, but also directly by its CAe identifier - or, wherever known and provided, identifier used by other claves, including Bibliotheca Hagiographica Graeca (BHG), Clavis Patrum Graecorum (CPG), Clavis Coptica (CC), Clavis Apocryphorum Veteris Testamenti (CAVT), Clavis Apocryphorum Novi Testamenti (CANT), etc. The project additionally identifies Narrative Units to refer to text types, where no clavis identification is possible or necessary. Recurring motifs or also frequently documentary additiones are assigned a Narrative Unit ID, or thematically clearly demarkated passages from various recensions of a larger work. This list view shows the documentary collections encoded by the project Ethiopian Manuscript Archives (EMA) and its successor EthioChrisProcess - Christianization and religious interactions in Ethiopia (6th-13th century) : comparative approaches with Nubia and Egypt, which aim to edit the corpus of administrative acts of the Christian kingdom of Ethiopia, for medieval and modern periods. See also the list of documents contained in the additiones in the manuscripts described by the Beta maṣāḥǝft project . Works of interest to Ethiopian and Eritrean studies.
While encoding manuscripts, the project Beta maṣāḥǝft aims at creating an exhaustive repertory of art themes and techniques present in Ethiopian and Eritrean Christian tradition. See our encoding guidelines for details. Two types of searches for aspects of manuscript decoration are possible, the decorations filtered search and the general keyword search.
The filtered search for decorations, originally designed with Jacopo Gnisci, looks at decorations and their features only. The filters on the left are relative only to the selected features, reading the legends will help you to figure out what you can filter. For example you can search for all encoded decorations of a specific art theme, or search the encoded legends. If the decorations are present, but not encoded, you will not get them in the results. If an image is available, you will also find a thumbnail linking to the image viewer. [NB: The Index of Decorations currently often times out, we are sorry for the inconvenience.] You can search for particular motifs or aspects, including style, also through the keyword search. Just click on "Art keywords" and "Art themes" on the left to browse through the options. This is a short cut to a search for all those manuscripts which have miniatures of which we have images.
We create metadata for all places associated with the manuscript production and circulation as well as those mentioned in the texts used by the project. The encoding of places in Beta maṣāḥǝft will thus result in a Gazetteer of the Ethiopian tradition. We follow the principles established by Pleiades and lined out in the Syriaca.org TEI Manual and Schema for Historical Geography which allow us to distinguish between places, locations, and names of places. See also Help page fore more guidance.
This tab offers a filtrable list of all available places. Geographical references of the type "land inhabited by people XXX" is encoded with the reference to the corresponding Ethnic unit (see below); ethnonyms, even those used in geographical contexts, do not appear in this list. Repositories are those locations where manuscripts encoded by the project are or used to be preserved. While they are encoded in the same way as all places are, the view offered is different, showing a list of manuscripts associated with the repository.
We create metadata for all persons (and groups of persons) associated with the manuscript production and circulation (rulers, religious authorities, scribes, donors, and commissioners) as well as those mentioned in the texts used by the project. The result will be a comprehensive Prosopography of the Ethiopian and Eritrean tradition. See also Help page for more guidance.
We encode persons according to our Encoding Guidelines. The initial list was inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix. We consider ethnonyms as a subcategory of personal names, even when many are often used in literary works in the context of the "land inhabited by **". The present list of records has been mostly inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix.
This section collects some additional resources offered by the project. Select Bibliography to explore the references cited in the project records. The Indexes list different types of project records (persons, places, titles, keywords, etc). Visit Projects for information on partners that have input data directly in the Beta maṣāḥǝft database. Special ways of exploring the data are offered under Visualizations. Two applications were developed in cooperation with the project TraCES, the Gǝʿǝz Morphological Parser and the Online Lexicon Linguae Aethiopicae.
Help

You are looking at work in progress version of this website. For questions contact the dev team.

Hover on words to see search options.

Double-click to see morphological parsing.

Click on left pointing hands and arrows to load related items and click once more to view the result in a popup.

Do you want to notify us of an error, please do so by writing an issue in our GitHub repository (click the envelope for a precomiled one).
On small screens, will show a navigation bar on the leftOpen Item Navigation
Edit Not sure how to do this? Have a look at the Beta maṣāḥǝft Guidelines!
Hide pointersClick here to hide or show again the little arrows and small left pointing hands in this page.
Hide relatedClick here to hide or show again the right side of the content area, where related items and keywords are shown.
EntryMain Entry
TEI/XMLDownload an enriched TEI file with explicit URIs bibliography from Zotero API.
SyntaxeSee graphs of the information available. If the manuscript contains relevant information, then you will see visualizations based on La Syntaxe du Codex, by Andrist, Canart and Maniaci.
RelationsFurther visualization of relational information
TranscriptionTranscription (as available). Do you have a transcription you want to contribute? Contact us or click on EDIT and submit your contribution.

Oxford, Bodleian Library, Bodleian Bruce 71

Dorothea Reule

This manuscript description is based on the catalogues listed in the catalogue bibliography

Work in Progress
https://betamasaheft.eu/BDLbruce71
Bodleian Library[view repository]

Collection: Codices aethiopici, Bruce

Other identifiers: Dillmann cat. I, Dillmann 1

General description

Genesis, Exodus

Number of Text units: 2

Number of Codicological units: 1

For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.

Origin

Original Location: Ethiopia

1769-1771

Provenance

Copied for James Bruce .

Summary

  1. ms_i1 (check the viewerFols 1ra–39rc ), ኦሪት፡ ዘልደት፡
  2. ms_i2 (check the viewerFols 39va–69vc ), Exodus

Contents


check the viewerFols 1ra–39rc ኦሪት፡ ዘልደት፡ (CAe 1546)

Language of text:

Divided into 51 sections, of which the first is indicated by ምዕራፍ፡ ፩. The beginnings of the subsequent sections are indicated by rubrication of the first words. These divisions are at:

Section 1: Chapter 1:1;

Section 2: Chapter 1:20;

Section 3: Chapter 1:27;

Section 4: Chapter 2:20;

Section 5: Chapter 5:3;

Section 6: Chapter 7:5;

Section 7: Chapter 8:1;

Section 8: Chapter 9:12;

Section 9: Chapter 11:3;

Section 10: Chapter 12:4;

Section 11: Chapter 12:8;

Section 12: Chapter 15:1;

Section 13: Chapter 16:15;

Section 14: Chapter 17:9;

Section 15: Chapter 18:23;

Section 16: Chapter 19:12;

Section 17: Chapter 23:7;

Section 18: Chapter 23:12;

Section 19: Chapter 13:19;

Section 20: Chapter 24:27;

Section 21: Chapter 25:12;

Section 22: Chapter 26:25;

Section 23: Chapter 27:24;

Section 24: Chapter 28:16;

Section 25: Chapter 28:20;

Section 26: Chapter 30:14;

Section 27: Chapter 30:27;

Section 28: End of chapter 30:36;

Section 29: Chapter 31:24;

Section 30: Chapter 31:45;

Section 31: Chapter 32:1;

Section 32: Middle of chapter 32:24;

Section 33: Chapter 32:30;

Section 34: Chapter 34:1;

Section 35: Chapter 35:6;

Section 36: Chapter 35:19;

Section 37: Chapter 35:28;

Section 38: Chapter 37:5;

Section 39: End of chapter 38:14;

Section 40: Chapter 39:21;

Section 41: Chapter 41:1;

Section 42: Chapter 41:39;

Section 43: Chapter 41:45;

Section 44: Chapter 42:1;

Section 45: Middle of chapter 42:6;

Section 46: End of chapter 43:25;

Section 47: Middle of chapter 45:4;

Section 48: Chapter 46:8;

Section 49: Chapter 47:28;

Section 50: Chapter 48:12;

Section 51: Chapter 48:17;

Section 52: Chapter 49:1.


check the viewerFols 39va–69vc Exodus (CAe 1367)

Language of text:

Subscription (Gǝʿǝz ):ተፈጸመ፡ ኦሪት፡ ዘጸአት፡

There is no title.

Sections are indicated by rubricated beginnings. The divisions are at:

Section 1: Chapter 1:1;

Section 2: Chapter 3:2;

Section 3: Chapter 7:8;

Section 4: End of chapter 10:11;

Section 5: Chapter 12:28;

Section 6: Chapter 14:21;

Section 7: Chapter 18:17;

Section 8: Chapter 20:2;

Section 9: Middle of chapter 24:3;

Section 10: Middle of chapter 24:16;

Section 11: Chapter 28:9;

Section 12: Chapter 30:17;

Section 13: Chapter 30:22;

Section 14: Chapter 31:1;

Section 15: Chapter 31:12;

Section 16: End of chapter 31:15;

Section 17: Chapter 32:7.

Additions In this unit there are in total 1 .

    Extras

    1. (Type: StampExlibris)

      Ex libris of James Bruce glued on the inner front board, containing shelfmarks of the manuscript: 71. Aeth. Cat. 1. Bruce of Kinnaird Nº 1

    2. A pagemark of blue textile sewn to the headband.

    3. There are occasional small marks and strikes in the margins, possibly by a European hand, for example on check the viewerfols. 33vb, , check the viewer38ra, , check the viewer46vc, , check the viewer69ra

    4. There are occasional marginal additions of numerals, possibly by a European hand, for example on check the viewerfols. 37v, ("v.5"), check the viewer10vb, ("17"), check the viewer5vc ("5").

    Catalogue Bibliography

    • Dillmann, C. F. A. 1848. Catalogus codicum manuscriptorum Bibliothecae Bodleianae Oxoniensis, Pars VII: Codices Aethiopici (Oxonii: E Typographeo Academico, 1848). page 1ab

    Physical Description

    Form of support

    Parchment Codex

    Extent

    +NaN (leaf) .Entered as iii+69+iv The first three folios are not foliated. check the viewerFols. iii, (before check the viewer1, ) and check the vieweriv, after (check the viewer70 ) are of a different kind of parchment, which is whiter and lighter, probably European. Both contain an impression, possibly from the manufacturer (CASTRE visible). formae 4ae magnae 335 300 40 327 290 Data on leaves dimensions taken from check the viewerfol. 32r . 2215 (g, weight) .Entered as 2215
    Outer dimensions
    Height 335mm
    Width 300mm
    Depth 40mm
    Leaf dimensions
    Height 327mm
    Width 290mm

    Foliation

    Foliation in pencil in the upper right corner. The first three folios and the last folio (and the flyleaves belonging to the binding) are not foliated.

    Quire Structure Collation

    Signatures: Decorated quire marks of Ethiopic numerals in the upper left margin of fols. 1r, , 9r, , 17r, , 25r, , 33r, , 41r, , 49r, , 57r.

    The structure of and is not entirely clear.
    Position Number Leaves Quires Description
    1 1 3 Fols ir–iiiv 3, stub before i
    2 2 8 Fols 1r–8v
    3 3 8 Fols 9r–16v
    4 4 8 Fols 17r–24v
    5 5 8 Fols 25r–32v
    6 6 8 Fols 33r–40v
    7 7 8 Fols 41r–48v
    8 8 8 Fols 49r–56v
    9 9 8 Fols 57r–64v
    10 10 3 Fols 65r–67v 1, stub after 3
    11 11 2 Fols 68r–69v

    Collation diagrams


    3, stub before i
    Quire ID:q1, number:1
    Collation diagram Quire 1 1 3 Unit #1 Unit #2


    Quire ID:q2, number:2
    Collation diagram Quire 2 4 11 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q3, number:3
    Collation diagram Quire 3 12 19 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q4, number:4
    Collation diagram Quire 4 20 27 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q5, number:5
    Collation diagram Quire 5 28 35 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q6, number:6
    Collation diagram Quire 6 36 43 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q7, number:7
    Collation diagram Quire 7 44 51 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q8, number:8
    Collation diagram Quire 8 52 59 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q9, number:9
    Collation diagram Quire 9 60 67 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

    1, stub after 3
    Quire ID:q10, number:10
    Collation diagram Quire 10 68 Unit #1 Unit #2


    Quire ID:q11, number:11
    Collation diagram Quire 11 71 72 Unit #1

    Ethio-SPaRe formula : I(2+1/s.l. 3, stub before /Fols ir–iiiv) – II(8/Fols 1r–8v) – III(8/Fols 9r–16v) – IV(8/Fols 17r–24v) – V(8/Fols 25r–32v) – VI(8/Fols 33r–40v) – VII(8/Fols 41r–48v) – VIII(8/Fols 49r–56v) – IX(8/Fols 57r–64v) – X(2+1/s.l. 1, stub after 3/Fols 65r–67v) – XI(2/Fols 68r–69v) –

    Formula: Fols ir–iiiv 3, stub before i ; Fols 1r–8v ; Fols 9r–16v ; Fols 17r–24v ; Fols 25r–32v ; Fols 33r–40v ; Fols 41r–48v ; Fols 49r–56v ; Fols 57r–64v ; Fols 65r–67v 1, stub after 3 ; Fols 68r–69v ;

    Formula 1: 1 (3), 2 (8), 3 (8), 4 (8), 5 (8), 6 (8), 7 (8), 8 (8), 9 (8), 10 (), 11 (2),

    Formula 2: 1 (3), 2 (8), 3 (8), 4 (8), 5 (8), 6 (8), 7 (8), 8 (8), 9 (8), 10 (), 11 (2),

    State of preservation

    good

    Condition

    check the viewerFols. 24v, and check the viewer25r are stained by a splash of an unidentified substance.

    Binding

    European binding, red leather with gilded borders. Imprinted on the spine: Old Testam Tom I. Cover of the inner board and first fly-leaf gilded paper with floral pattern. The text block has been trimmed and its edges were gilded. Two paper fly leaves, containing a watermark, at the front and back.

    Binding material

    leather

    paper

    Layout

    Layout note 1

    Number of columns: 3

    Number of lines: 29

    H 234mm
    W 227mm
    Margins
    top 43mm
    bottom 50mm
    right 49mm
    left 13mm
    intercolumn 17mm
    Data on text area and margin dimensions taken from check the viewerfol. 32r .

    Ms Oxford, Bodleian Library, Bodleian Bruce 71 main part

    looks ok for measures computed width is: 289mm, object width is: 300mm, computed height is: 327mm and object height is: 335mm.
    Ruling
    • Pricking and ruling are visible.

    Palaeography

  1. Hand 1

    Script: Ethiopic

    Written in a fine and beautiful handwriting by one hand.

    Ink: Black, red.

    Rubrication: The beginning of chapters is indicated by rubrications.

    Date: 1769-1771

    1769-1771
  2. Publication Statement

    authority
    Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik
    publisher
    Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft
    pubPlace
    Hamburg
    availability
    This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.
    date
    type=expanded
    10.10.2022 at 18:43:18
    date
    type=lastModified
    5.2.2020
    idno
    type=collection
    manuscripts
    idno
    type=url
    https://betamasaheft.eu/manuscripts/BDLbruce71/main
    idno
    type=URI
    https://betamasaheft.eu/BDLbruce71
    idno
    type=filename
    BDLbruce71.xml
    idno
    type=ID
    BDLbruce71

    Encoding Description

    Encoded according to TEI P5 Guidelines.

    Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.

    Definitions of prefixes used.

    Select one of the keywords listed from the record to see related data

    No keyword selected.
    This page contains RDFa. RDF+XML graph of this resource. Alternate representations available via VoID.
    Hypothes.is public annotations pointing here

    Use the tag BetMas:BDLbruce71 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.

    Suggested Citation of this record

    To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.

    Dorothea Reule, Alessandro Bausi, ʻOxford, Bodleian Library, Bodleian Bruce 71ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 2020-02-05) https://betamasaheft.eu/manuscripts/BDLbruce71 [Accessed: 2024-05-16]

    Revisions of the data

    • Dorothea Reule Improved binding according to proposal by Denis Nosnitsin on 5.2.2020
    • Dorothea Reule Updated with codicological information during consultation of the manuscript. on 18.1.2020
    • Dorothea Reule Created catalogue entry on 12.4.2017

    Attributions of the contents

    Alessandro Bausi, general editor

    Dorothea Reule, editor

    This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.