Get involved
report issue

Search Help

Search

This app is built with exist-db, and uses Lucene as the standard search engine. This comes with several options available. A full list is here

Below very few examples.

sample result
* *custodir* add wildcards to unlimit your string search
? custodir? Will find any match for the position with the question mark.
~ ምሕረትከ~ Will make a fuzzy search. you can decide also how much fuzzy, by saying for example ምሕረትከ~0.9 which will match only 90% similar terms.
"" "ምሕረትከ፡ ይትኖለወኒ፡" Will find the exact string contained between quotes.
() (verbo OR notionem) AND ይትኖለወኒ Will find one of the two between brackets and the other string.

Input

If you want to transcribe some fidal into latin or update your transcription, you can have a go with our transcription tools.

If you are using the keyboard provided, please note that there are four layers, the normal one and those activated by Shift, Alt, Alt+Shift.

Normal and Shift contain mainly Fidal. Alt and Alt-Shift diacritics.

To enter letters in Fidal and the diacritics with this keyboard, which is independent of your local input selection, you can use two methods.

Orthographic variants of the Ethiopic language are searched as a standard if not otherwise specified. The following are the options considered by the search engine.

  • 's','s', 'ḍ'
  • 'e','ǝ','ə','ē'
  • 'w','ʷ'
  • 'ʾ', 'ʿ'
  • '`', 'ʾ', 'ʿ' (note that you can use the tick if you are not sure about the two, but none will be inferred for you)
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ', 'ሃ', 'ሓ', 'ኃ'
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ'
  • 'ሁ', 'ሑ', 'ኁ'
  • 'ሂ', 'ሒ', 'ኂ'
  • 'ሄ', 'ሔ', 'ኄ'
  • 'ህ', 'ሕ', 'ኅ'
  • 'ሆ', 'ሖ', 'ኆ'
  • 'ሠ','ሰ'
  • 'ሡ','ሱ'
  • 'ሢ','ሲ'
  • 'ሣ','ሳ'
  • 'ሥ','ስ'
  • 'ሦ','ሶ'
  • 'ሤ','ሴ'
  • 'ጸ', 'ፀ'
  • 'ጹ', 'ፁ'
  • 'ጺ', 'ፂ'
  • 'ጻ', 'ፃ'
  • 'ጼ', 'ፄ'
  • 'ጽ', 'ፅ'
  • 'ጾ', 'ፆ'
  • 'አ', 'ዐ', 'ኣ', 'ዓ'
  • 'ኡ', 'ዑ'
  • 'ኢ', 'ዒ'
  • 'ኤ', 'ዔ'
  • 'እ', 'ዕ'
  • 'ኦ', 'ዖ'

Some examples

  • If you search Taammera, you will not find Taʾammǝra or Taʿammera but only Taammera. Try Ta`ammera instead or use the keyboard provided to enter aleph and ayn.
  • If you are searching for Yāʿǝqob, you will not have a lot of luck searching Yaqob, unless some kind cataloguer has actually added it into the data as simplified spelling form. Try instead entering Yaqob~0.5 which is a fuzzy search, this will return also Yāʿǝqob. Also Ya`eqob is fine for example.

Keys Combinations

With this method you use keys combinations to trigger specific characters. Click here for a list of the available combos. This can be expanded, do not hesitate to ask (click here to post a new issue).

Hold and choose

If you hold a key optional values will appear in a list. You can click on the desiderd value or use arrows and enter to select it. The options are the same as those activated by combinations.

With this method you do not have to remember or lookup combos, but it does take many more clicks...

You found "Chrys. Ta" in 817 entries!

... አሐቲ፡ ከመ፡ ተድላ፡ ዓለም፡ በምልኣ፡ Chrys. Ta. 28. ...

... አሐቲ፡ ከመ፡ ተድላ፡ ዓለም፡ በምልኣ፡ Chrys. Ta. 28.

entry

... ስጡማን፡ በግብረ፡ ዓለም፡ Chrys. Ta. 15; እለ፡ ስጡ...

...ማን፡ በግብረ፡ ዓለም፡ Chrys. Ta. 15; እለ፡ ስጡማን፡ ...

entry

... , Sx. Haml. 10; ዖፈ፡ ጣዎስ፡ ሠናይ፡ ውእቱ፡ Chrys. Ta. 32, ጸጕረ፡ ጣዎስ፡ ...

...Sx. Haml. 10; ዖፈ፡ ጣዎስ፡ ሠናይ፡ ውእቱ፡ Chrys. Ta. 32, ጸጕረ፡ ጣዎስ፡ ...

entry

...ተቀይማነ፡ Genz. f. 154; Chrys. Ta. 27; Org. ...

... Genz. f. 154; Chrys. Ta. 27; Org. ...

entry

... Matth. 15,27; Marc. 7,28; Luc. 16,21; Chrys. Ta. 27; በእንተ፡ ፍርፋራተ፡ ኅብስት፡ ἄρτου ἑν...

... 15,27; Marc. 7,28; Luc. 16,21; Chrys. Ta. 27; በእንተ፡ ፍርፋራተ፡ ኅብስት፡ ἄρτου ἑνὸς ἕ...

...7; በእንተ፡ ፍርፋራተ፡ ኅብስት፡ ἄρτου ἑνὸς ἕνεκεν Chrys. Ta. 11. ...

...፡ ፍርፋራተ፡ ኅብስት፡ ἄρτου ἑνὸς ἕνεκεν Chrys. Ta. 11.

entry

...፡ ኢይፈደፍድ፡ ሥሥዕትከ፡ (μὴ μᾶλλον πλεονέκτης) Chrys. Ta. 3; ሥሥዕት፡ ዘጥሪት፡ Chrys. Ta. 3; ፍት...

...ድ፡ ሥሥዕትከ፡ (μὴ μᾶλλον πλεονέκτης) Chrys. Ta. 3; ሥሥዕት፡ ዘጥሪት፡ Chrys. Ta. 3; ፍትወተ፡ ...

...ν πλεονέκτης) Chrys. Ta. 3; ሥሥዕት፡ ዘጥሪት፡ Chrys. Ta. 3; ፍትወተ፡ ሥሥዕት፡ ዘብዕል፡ F.M. 18,1....

...έκτης) Chrys. Ta. 3; ሥሥዕት፡ ዘጥሪት፡ Chrys. Ta. 3; ፍትወተ፡ ሥሥዕት፡ ዘብዕል፡ F.M. 18,1. ...

entry

...ያማስን፡ ሥጋ፡ ወነፍሰ፡ ኅቡረ፡ Chrys. Ta. 29; Org. 3...

...ጋ፡ ወነፍሰ፡ ኅቡረ፡ Chrys. Ta. 29; Org. 3; አፍ...

... ሕዋሳት፡ Phlx. 64; Chrys. Ta. 29. ...

... Phlx. 64; Chrys. Ta. 29. ...

entry

...ψυχαῖς ταῖς παρθένοις Chrys. Ta. 28; Maria ዘተደንገለት፡ ...

...ταῖς παρθένοις Chrys. Ta. 28; Maria ዘተደንገለት፡ ...

...is Chrys. Ta. 28; Sx. Mij. 8 Enc.; Org. 7. ...

... Chrys. Ta. 28; Sx. Mij. 8 Enc.; Org. 7. ...

entry

... λιμὴν εὐδιεινός Chrys. Ta. 18 (sed መርሶ፡ ዛሕን፡ ...

...ιμὴν εὐδιεινός Chrys. Ta. 18 (sed መርሶ፡ ዛሕን፡ ...

...a. 18 (sed መርሶ፡ ዛሕን፡ Chrys. Ta. 19); ኀድፈኒ፡ ውስተ፡ ዛሕን፡ ወመርስ፡ Sx. ...

...sed መርሶ፡ ዛሕን፡ Chrys. Ta. 19); ኀድፈኒ፡ ውስተ፡ ዛሕን፡ ወመርስ፡ Sx. Hed....

entry

... ἡ λεωφόρος Chrys. Ta. 19; ነሐውር፡ በፍኖተ፡ ንጉሥ፡ ጽዩሕ፡ ...

... ἡ λεωφόρος Chrys. Ta. 19; ነሐውር፡ በፍኖተ፡ ንጉሥ፡ ጽዩሕ፡ ...

...ν ῥᾷστα φανήσεται Chrys. Ta. 26; ጽይሕት፡ ግብር፡ (opp. ...

... φανήσεται Chrys. Ta. 26; ጽይሕት፡ ግብር፡ (opp. ...

entry

...ብሖቱ፡ τὸ σῶμα ἀνθεῖν ποιεῖν καὶ εὐπαθεῖν Chrys. Ta. 18; { Chrys. Ta. 28 vid. አግዘፈ፡...

... σῶμα ἀνθεῖν ποιεῖν καὶ εὐπαθεῖν Chrys. Ta. 18; { Chrys. Ta. 28 vid. አግዘፈ፡}. ...

...ῖν ποιεῖν καὶ εὐπαθεῖν Chrys. Ta. 18; { Chrys. Ta. 28 vid. አግዘፈ፡}. ...

...ῖν καὶ εὐπαθεῖν Chrys. Ta. 18; { Chrys. Ta. 28 vid. አግዘፈ፡}. ...

entry

...47); seq. እምነ፡, ut: አህ፡ አህ፡ እምዛቲ፡ ኀፍረት፡ Chrys. Ta. 11; አህ፡ እምዛቲ፡ ሕሠም፡ (ὢ τῆς) Chry...

...q. እምነ፡, ut: አህ፡ አህ፡ እምዛቲ፡ ኀፍረት፡ Chrys. Ta. 11; አህ፡ እምዛቲ፡ ሕሠም፡ (ὢ τῆς) Chrys. T...

...፡ Chrys. Ta. 11; አህ፡ እምዛቲ፡ ሕሠም፡ (ὢ τῆς) Chrys. Ta. 15. ...

.... Ta. 11; አህ፡ እምዛቲ፡ ሕሠም፡ (ὢ τῆς) Chrys. Ta. 15.

entry

...አልባቢነ፡ ልጽቅተ፡ ኀበ፡ ፈጣሪ፡ Chrys. Ta. 16; እመ፡ ኮነ...

...ልጽቅተ፡ ኀበ፡ ፈጣሪ፡ Chrys. Ta. 16; እመ፡ ኮነት፡ ነ...

...፡ ልጽቅተ፡ ምስለ፡ እግዚአብሔር፡ Chrys. Ta. 27; በልጹቅ፡ παρ...

... ምስለ፡ እግዚአብሔር፡ Chrys. Ta. 27; በልጹቅ፡ παραπλη...

entry

...መጽአ፡ ድምፀ፡ ፀባኢት፡ የኀድጉ፡ ኵሎ፡ ወይትራወጹ፡ ለቀትል፡ Chrys. Ta. 5; Chrys. Ta. 7; Sx. Nah. 6 Enc...

...ፀ፡ ፀባኢት፡ የኀድጉ፡ ኵሎ፡ ወይትራወጹ፡ ለቀትል፡ Chrys. Ta. 5; Chrys. Ta. 7; Sx. Nah. 6 Enc. ...

...፡ የኀድጉ፡ ኵሎ፡ ወይትራወጹ፡ ለቀትል፡ Chrys. Ta. 5; Chrys. Ta. 7; Sx. Nah. 6 Enc. huc illu...

... ኵሎ፡ ወይትራወጹ፡ ለቀትል፡ Chrys. Ta. 5; Chrys. Ta. 7; Sx. Nah. 6 Enc. huc illuc di...

entry

...letudo : F.M. 1,4; Chrys. Ta.17; እምቅድመ፡ ይርከብ፡ ...

... : F.M. 1,4; Chrys. Ta.17; እምቅድመ፡ ይርከብ፡ ...

...uperare) ፍጻሜ፡ ጥዒና፡ Chrys. Ta. 24; ዕቀቦ፡ በሰላም፡ ወበጥዒና፡ ...

...) ፍጻሜ፡ ጥዒና፡ Chrys. Ta. 24; ዕቀቦ፡ በሰላም፡ ወበጥዒና፡ ...

entry

...ው፡ በንዋየ፡ ሐቅል፡ ዘሃይማኖት፡ Chrys. Ta. 22; c. ...

...፡ ሐቅል፡ ዘሃይማኖት፡ Chrys. Ta. 22; c. ...

... ወእምፀጋም፡ Chrys. Ta. 5 (e 2 Cor. 6,7); ንትወለተው፡ ሃይማኖ...

... ወእምፀጋም፡ Chrys. Ta. 5 (e 2 Cor. 6,7); ንትወለተው፡ ሃይማኖቶሙ፡ ...

entry

... ኢይትመክዐብ፡ ሀጕልክሙ፡ Chrys. Ta. 24; F.M. 6...

... ኢይትመክዐብ፡ ሀጕልክሙ፡ Chrys. Ta. 24; F.M. 6,6; ...

... praemium dabitur) Chrys. Ta. 5; Lit. 161,4; Mavâs. 61; Org. ...

...um dabitur) Chrys. Ta. 5; Lit. 161,4; Mavâs. 61; Org. ...

entry

...λύου ὑπʼ αὐτοῦ ἐλεγχόμενος (Hebr. 12,5) Chrys. ho. 29; አልባስ፡ ቀጠንት፡ ይመስዋ፡ ለነፍስ፡ ወይ...

...ህልል፡ ἐκλύει ψυχὴν καὶ διακλᾷ καὶ διαχεῖ Chrys. Ta. 29. ...

...λύει ψυχὴν καὶ διακλᾷ καὶ διαχεῖ Chrys. Ta. 29. ...

...፡ ለነፍስ፡ ῥᾳθυμοῦσαν καὶ ὑπτίαν γενομένην Chrys. ho. 29. ...

...አብዝኆ፡ መባልዕ፡ ἐν πλησμονῇ ἄρτων ἐσπατάλων Chrys. Ta. 29. ...

...ባልዕ፡ ἐν πλησμονῇ ἄρτων ἐσπατάλων Chrys. Ta. 29. ...

...ηστον ποιεῖν μηδὲ ἐκλῦσαι αὐτὸ τῇ τρυφῇ Chrys. Ta. 29. [Lud. statuit: አንዛህለለ፡ ...

...οιεῖν μηδὲ ἐκλῦσαι αὐτὸ τῇ τρυφῇ Chrys. Ta. 29. [Lud. statuit: አንዛህለለ፡ ...

entry

...mand einwendet) Chrys. ho. 27. ...

... , ተዋሣኤ፡ ነገር፡ (ἀπηνὴς καὶ αὐθάδης) Chrys. Ta. 4; Lud....

...ተዋሣኤ፡ ነገር፡ (ἀπηνὴς καὶ αὐθάδης) Chrys. Ta. 4; Lud. e V...

entry

... τομήν - ἑτέραν οὐκέτι προςάγουσι τομήν Chrys. ho. 21; በጢሕ፡ τέμνειν Chrys. Ta. 30;...

...γουσι τομήν Chrys. ho. 21; በጢሕ፡ τέμνειν Chrys. Ta. 30; ለበጢሖቱ፡ Chrys. Ta. 30; ሚመጠነ፡...

...ομήν Chrys. ho. 21; በጢሕ፡ τέμνειν Chrys. Ta. 30; ለበጢሖቱ፡ Chrys. Ta. 30; ሚመጠነ፡ ይጼአ...

... 21; በጢሕ፡ τέμνειν Chrys. Ta. 30; ለበጢሖቱ፡ Chrys. Ta. 30; ሚመጠነ፡ ይጼአሉ፡ እለ፡ ይበጥሑ፡ እምእለ፡...

...ሕ፡ τέμνειν Chrys. Ta. 30; ለበጢሖቱ፡ Chrys. Ta. 30; ሚመጠነ፡ ይጼአሉ፡ እለ፡ ይበጥሑ፡ እምእለ፡ ይበጥ...

... inciderunt ) Chrys. Ta. 30; (ለበግዕ፡ ዝልግስት፡) ብጥሓ፡ ወሱጥ፡ ዲ...

...erunt ) Chrys. Ta. 30; (ለበግዕ፡ ዝልግስት፡) ብጥሓ፡ ወሱጥ፡ ዲቤሃ፡ ...

entry