Get involved
report issue

Search Help

Search

This app is built with exist-db, and uses Lucene as the standard search engine. This comes with several options available. A full list is here

Below very few examples.

sample result
* *custodir* add wildcards to unlimit your string search
? custodir? Will find any match for the position with the question mark.
~ ምሕረትከ~ Will make a fuzzy search. you can decide also how much fuzzy, by saying for example ምሕረትከ~0.9 which will match only 90% similar terms.
"" "ምሕረትከ፡ ይትኖለወኒ፡" Will find the exact string contained between quotes.
() (verbo OR notionem) AND ይትኖለወኒ Will find one of the two between brackets and the other string.

Input

If you want to transcribe some fidal into latin or update your transcription, you can have a go with our transcription tools.

If you are using the keyboard provided, please note that there are four layers, the normal one and those activated by Shift, Alt, Alt+Shift.

Normal and Shift contain mainly Fidal. Alt and Alt-Shift diacritics.

To enter letters in Fidal and the diacritics with this keyboard, which is independent of your local input selection, you can use two methods.

Orthographic variants of the Ethiopic language are searched as a standard if not otherwise specified. The following are the options considered by the search engine.

  • 's','s', 'ḍ'
  • 'e','ǝ','ə','ē'
  • 'w','ʷ'
  • 'ʾ', 'ʿ'
  • '`', 'ʾ', 'ʿ' (note that you can use the tick if you are not sure about the two, but none will be inferred for you)
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ', 'ሃ', 'ሓ', 'ኃ'
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ'
  • 'ሁ', 'ሑ', 'ኁ'
  • 'ሂ', 'ሒ', 'ኂ'
  • 'ሄ', 'ሔ', 'ኄ'
  • 'ህ', 'ሕ', 'ኅ'
  • 'ሆ', 'ሖ', 'ኆ'
  • 'ሠ','ሰ'
  • 'ሡ','ሱ'
  • 'ሢ','ሲ'
  • 'ሣ','ሳ'
  • 'ሥ','ስ'
  • 'ሦ','ሶ'
  • 'ሤ','ሴ'
  • 'ጸ', 'ፀ'
  • 'ጹ', 'ፁ'
  • 'ጺ', 'ፂ'
  • 'ጻ', 'ፃ'
  • 'ጼ', 'ፄ'
  • 'ጽ', 'ፅ'
  • 'ጾ', 'ፆ'
  • 'አ', 'ዐ', 'ኣ', 'ዓ'
  • 'ኡ', 'ዑ'
  • 'ኢ', 'ዒ'
  • 'ኤ', 'ዔ'
  • 'እ', 'ዕ'
  • 'ኦ', 'ዖ'

Some examples

  • If you search Taammera, you will not find Taʾammǝra or Taʿammera but only Taammera. Try Ta`ammera instead or use the keyboard provided to enter aleph and ayn.
  • If you are searching for Yāʿǝqob, you will not have a lot of luck searching Yaqob, unless some kind cataloguer has actually added it into the data as simplified spelling form. Try instead entering Yaqob~0.5 which is a fuzzy search, this will return also Yāʿǝqob. Also Ya`eqob is fine for example.

Keys Combinations

With this method you use keys combinations to trigger specific characters. Click here for a list of the available combos. This can be expanded, do not hesitate to ask (click here to post a new issue).

Hold and choose

If you hold a key optional values will appear in a list. You can click on the desiderd value or use arrows and enter to select it. The options are the same as those activated by combinations.

With this method you do not have to remember or lookup combos, but it does take many more clicks...

participiumpart.velatusla, velo opertusla: ግልቡብ፡ ርእሱ፡ Regum liber biblicum II.2 Reg. 15,30 ; እንዘ፡ ግልቡባን፡ ገጾሙ፡ Henochi liber, Aethiopice, ed. Dillmann 1851. 4°.Hen. 13,9 ; ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 11,4 ; feminae in publico sint ግልቡባት፡ Didascalia Apostolorum; numerus significat capita.Did. 3.
I,1[i.e. كَشَطَ ( قَشَطَ ) dimovitla, sustulitlarem alteram tegentemla; vicin. كَشَفَ ( ቀፈጸ፡ ) detexitla, revelavitla] SubjunctivusSubj. ይክሥት፡
2)aperirela, patefacerela: fiscellam Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 2,6 ; puteum Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 21,33 ; መዛግብተ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 42 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 43,14 ; Henochi liber, Aethiopice, ed. Dillmann 1851. 4°.Hen. 46,3 ; in specie
3)translatetransl.:
b)manifestum facerela, patefacerela, expromerela, cumc.Acc.rei: ቃሉ፡ ለሰብእ፡ ይከሥት፡ ፍትወተ፡ ልቡ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,6 ; Henochi liber, Aethiopice, ed. Dillmann 1851. 4°.Hen. 61,5 ; Jesaiae prophetia.Jes. 52,10 ; እከሥት፡ ምረረ፡ ነፍስየ፡ liber Jobi.Job 7,11 ; cumc.Acc.rei et ለ፡ pers.: Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 36,5 ; ለከ፡ ከሠትኩ፡ ቅሥትየ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 20,12 .
et ግልባቤ፡ Substantivumsubst.
2)tegumentumla: ግልባቤ፡ ገጹ፡ ἔνδυσις liber Jobi.Job 41,4 ; እምሐሩረ፡ መርቄ፡ ወእምቍረ፡ ምንዳቤ፤ አክናፊክሙ፡ ይኵነኒ፡ ግልባቤ፡ Synaxaria; sequuntur nomina mensium HedarSx. Hed. 13 Enc.; ግልባቡ፡ Lud. ex Encomia Synaxarii, Actis singulorum dierum addita; citantur secundum menses et dies: MaskaramSx. Masc. 21 Enc.
et ግልባቤ፡ Substantivumsubst.
2)tegumentumla: ግልባቤ፡ ገጹ፡ ἔνδυσις liber Jobi.Job 41,4 ; እምሐሩረ፡ መርቄ፡ ወእምቍረ፡ ምንዳቤ፤ አክናፊክሙ፡ ይኵነኒ፡ ግልባቤ፡ Synaxaria; sequuntur nomina mensium HedarSx. Hed. 13 Enc.; ግልባቡ፡ Lud. ex Encomia Synaxarii, Actis singulorum dierum addita; citantur secundum menses et dies: MaskaramSx. Masc. 21 Enc.
et ግልባቤ፡ Substantivumsubst.
2)tegumentumla: ግልባቤ፡ ገጹ፡ ἔνδυσις liber Jobi.Job 41,4 ; እምሐሩረ፡ መርቄ፡ ወእምቍረ፡ ምንዳቤ፤ አክናፊክሙ፡ ይኵነኒ፡ ግልባቤ፡ Synaxaria; sequuntur nomina mensium HedarSx. Hed. 13 Enc.; ግልባቡ፡ Lud. ex Encomia Synaxarii, Actis singulorum dierum addita; citantur secundum menses et dies: MaskaramSx. Masc. 21 Enc.
et ግልባቤ፡ Substantivumsubst.
2)tegumentumla: ግልባቤ፡ ገጹ፡ ἔνδυσις liber Jobi.Job 41,4 ; እምሐሩረ፡ መርቄ፡ ወእምቍረ፡ ምንዳቤ፤ አክናፊክሙ፡ ይኵነኒ፡ ግልባቤ፡ Synaxaria; sequuntur nomina mensium HedarSx. Hed. 13 Enc.; ግልባቡ፡ Lud. ex Encomia Synaxarii, Actis singulorum dierum addita; citantur secundum menses et dies: MaskaramSx. Masc. 21 Enc.
et ግልባቤ፡ Substantivumsubst.
2)tegumentumla: ግልባቤ፡ ገጹ፡ ἔνδυσις liber Jobi.Job 41,4 ; እምሐሩረ፡ መርቄ፡ ወእምቍረ፡ ምንዳቤ፤ አክናፊክሙ፡ ይኵነኒ፡ ግልባቤ፡ Synaxaria; sequuntur nomina mensium HedarSx. Hed. 13 Enc.; ግልባቡ፡ Lud. ex Encomia Synaxarii, Actis singulorum dierum addita; citantur secundum menses et dies: MaskaramSx. Masc. 21 Enc.
nomen actionisn. act.obductiolavel id quo quid obductum estla: ግልወታ፡ (sc. arcae foederis) በወርቅ፡ Lud. e Libr. Myst.; አመ፡ ፄዋዌ፡ አወፈየ፡ ኤርምያስ፡ ኵሎ፡ ንዋየ፡ ግበሪሃ፡ ለደብተራ፡ ለሥጠተ፡ ኰኵሕ፡ ወተመጢዋ፡ ኮነቶ፡ ከመ፡ ግልወተ፡ ኀጺን፡ M.M. f. 161.
nomen actionisn. act.obductiolavel id quo quid obductum estla: ግልወታ፡ (sc. arcae foederis) በወርቅ፡ Lud. e Libr. Myst.; አመ፡ ፄዋዌ፡ አወፈየ፡ ኤርምያስ፡ ኵሎ፡ ንዋየ፡ ግበሪሃ፡ ለደብተራ፡ ለሥጠተ፡ ኰኵሕ፡ ወተመጢዋ፡ ኮነቶ፡ ከመ፡ ግልወተ፡ ኀጺን፡ M.M. f. 161.
in loco: ኤርምያስ፡ ሠጠቀ፡ ኰኵሐ፡ ወአንበረ፡ ውስተ፡ ውሳጢታ፡ ንዋየ፡ ግበሪሃ፡ ለደብተራ፡ ዘመርጡል፡ ወኀተማ፡ ለሥጠተ፡ ኰኵሕ፡ ወኮነቶ፡ ከመ፡ ግወተ፡ ኀጺን፡ ወመራኁታታ፡ አወፈየ፡ ለፀሓይ፡ Μ.Μ. f. 59 lectio prava pro ግልወት፡ esse videtur.
nomen actionisn. act.explanatiola, tabula conspectusla( Übersicht ), Praef. tabulis harm. Evang. praemissa (in Novum TestamentumN.T.romanae editionisrom.) bis.
Substantivumsubst., idemid.: ወሐሳበ፡ እግርሰ፡ ነዋ፡ ውስተ፡ ግልያሁ፡ et computationem pedumla(mensurae) vide in conspectula(vel tabula conspectusla) ejusla, in Append. Cod. bibl. Societatis Indiae not able to find explanation in abbreviation listOrient. Nr. 3 (Cyrilli opera contin.).
nomen actionisn. act.et Substantivumsubst.
1)sculpturala: ግልፈተ፡ ዐይነ፡ ማኅተም፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 28,21 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 36,13 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 36,21 ; Hezekielis prophetia.Hez. 41,25 ; ወግልፈት፡ ላዕሌሃ፡ አምሳለ፡ ሠርጸ፡ ሰንካዕሩር፡ Paralipomenon liber II.2 Par. 4,5 .
2)imago impressalaseu signaturalaF.N. 9 ( videasvid. sub ኅፍጠት፡ ).
3)fictiolavel formatiolahominis in utero Mashafa Falasfa.Fal. f. 82 ( videasvid. ተገልፈ፡ ).
4)picturalain textili: አልባስ፡ እለ፡ አልቦሙ፡ ግልፈተ፡ ἱμάτιον ἁπλοῦν Chrysostomi Tagsâʃs.Chrys. Ta. 28.
nomen actionisn. act.et Substantivumsubst.
1)sculpturala: ግልፈተ፡ ዐይነ፡ ማኅተም፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 28,21 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 36,13 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 36,21 ; Hezekielis prophetia.Hez. 41,25 ; ወግልፈት፡ ላዕሌሃ፡ አምሳለ፡ ሠርጸ፡ ሰንካዕሩር፡ Paralipomenon liber II.2 Par. 4,5 .
2)imago impressalaseu signaturalaF.N. 9 ( videasvid. sub ኅፍጠት፡ ).
3)fictiolavel formatiolahominis in utero Mashafa Falasfa.Fal. f. 82 ( videasvid. ተገልፈ፡ ).
4)picturalain textili: አልባስ፡ እለ፡ አልቦሙ፡ ግልፈተ፡ ἱμάτιον ἁπλοῦν Chrysostomi Tagsâʃs.Chrys. Ta. 28.
I,1[ ܓܠܰܦ גְּלַף ] SubjunctivusSubj. ይግልፍ፡
1)sculperela, exsculperela, insculperela, caelarela, γλύφειν , እለ፡ ይገልፉ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 44,9 ; ዘይክል፡ ገሊፈ፡ Paralipomenon liber II.2 Par. 2,7 ; cumc.Acc.materiae: እለ፡ ይገልፍዎ፡ ለዕፅ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 45,20 ; Sapientia Salomonis, apocr.Sap. 13,13 ; cumc.Acc.imaginis et ውስተ፡ vel ላዕለ፡ vel በላዕለ፡ materiae: ይክል፡ ገሊፈ፡ አምሳል፡ Paralipomenon liber II.2 Par. 2,14 ; እለ፡ ይገልፉ፡ ወየኀርዉ፡ ዐይነ፡ ማኅተም፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 38,27 ; Henochi liber, Aethiopice, ed. Dillmann 1851. 4°.Hen. 99,7 ; ግልፍ፡ ላዕሌሆሙ፡ አስማተ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 28,9 C; ይግልፍዎ፡ ውስተ፡ ኰኵሕ፡ liber Jobi.Job 19,24 ; ገለፈ፡ በላዕሌሁ፡ በቀልተ፡ ወአክሊላተ፡ Paralipomenon liber II.2 Par. 3,5 ; Paralipomenon liber II.2 Par. 3,7 ; vel cumc.duplexdupl.Acc.: Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 28,11 ;
2)acu pingerela: ቀጠንት፡ ዘያሰረግዎሙ፡ በሐብራት፡ ዘገለፉ፡ ቦሙ፡ F.N. 23 ( videasvid. ግልፈት፡ ).
III,1sculpila, exsculpila, insculpila, Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 28,21 ; ይትገለፋ፡ አናቅጽኪ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 60,18 ; ዘተገልፈ፡ በሰሌዳ፡ Encomia Synaxarii, Actis singulorum dierum addita; citantur secundum menses et dies: MaskaramSx. Masc. 26 ; effingila, formarila: ውስተ፡ ከርሠ፡ እምየ፡ ተገለፍኩ፡ ሥጋ፡ ἐγλύφην σάρξ Sapientia Salomonis, apocr.Sap. 7,1 ( videasvid. ግልፈት፡ ). nomen actionisn. act.cusiola, signaturala: duo illa sigilla ( ማኅተም፡ ) si cerae imprimuntur, አልቦ፡ ፍልጠት፡ ውስተ፡ ኅፍጠት፡ ዘአርአያ፡ ንጉሣዊት፡ ዘተኀትመ፡ በማኅተመ፡ ወርቅ፡ ወማእከለ፡ ዘተኀትመ፡ በማኅተመ፡ ኀጺን፡ F.N. 9 (ubi huic voci ኅፍጠት፡ paulo infra vox ግልፈት፡ substituitur).
Substantivumsubst.( m. ), pluralisPl. ግልፍዋት፡ et ግልፈዋት፡
1)opus sculptumla, sculptilela: ዕንቈ፡ ግልፎ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 35,8 ; አማልክተ፡ ግልፎ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 44,17 ; አርእስተ፡ አዕማድ፡ ዘግልፎ፡ Regum liber biblicum III.3 Reg. 7,27 .
2)idolum sculptumla, simulacrumla(Dei vel deorum sculptile), statuala, singularissing.et collatio, -is vel collectivum, -ecoll., Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 1 ; Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 11 ; Leviticus, liber Pentateuchi.Lev. 26,1 ; Deuteronomium.Deut. 4,16 ; Jesaiae prophetia.Jes. 10,10 ; Jesaiae prophetia.Jes. 42,8 ; Jesaiae prophetia.Jes. 42,17 ; Jesaiae prophetia.Jes. 46,1 ; አማልክትየ፡ ወግልፎየ፡ ገብሩ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 48,5 ; በግልፎሆሙ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 8,19 ; Jeremiae prophetia.Jer. 10,14 ; ኵሉ፡ ግልፎሃ፡ Michaei prophetia.Mich. 1,7 ; Nahum.Nah. 1,14 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 77,64 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 96,7 ; ኵሎ፡ ግልፎሆሙ፡ στήλη Paralipomenon liber II.2 Par. 14,3 ; ግልፍዋተ፡ ኢትግበሩ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 20 ; Jesaiae prophetia.Jes. 10,10 varia lectiovar.; Sapientia Salomonis, apocr.Sap. 14,16 ; ምድረ፡ ግልፈዋት፡ ይእቲ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 27,38 ; ግልፈዋተ፡ ጣዖት፡ Organon Mariae, numerus significat lectionem.Org. 4. Vocabularium Aethiopicum, -a -a.Voc. Ae.: ግልፎ፡ ብ፡ የተቀረጸ፡ ጣዖት።
Substantivumsubst.( m. ), pluralisPl. ግልፍዋት፡ et ግልፈዋት፡
1)opus sculptumla, sculptilela: ዕንቈ፡ ግልፎ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 35,8 ; አማልክተ፡ ግልፎ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 44,17 ; አርእስተ፡ አዕማድ፡ ዘግልፎ፡ Regum liber biblicum III.3 Reg. 7,27 .
2)idolum sculptumla, simulacrumla(Dei vel deorum sculptile), statuala, singularissing.et collatio, -is vel collectivum, -ecoll., Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 1 ; Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 11 ; Leviticus, liber Pentateuchi.Lev. 26,1 ; Deuteronomium.Deut. 4,16 ; Jesaiae prophetia.Jes. 10,10 ; Jesaiae prophetia.Jes. 42,8 ; Jesaiae prophetia.Jes. 42,17 ; Jesaiae prophetia.Jes. 46,1 ; አማልክትየ፡ ወግልፎየ፡ ገብሩ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 48,5 ; በግልፎሆሙ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 8,19 ; Jeremiae prophetia.Jer. 10,14 ; ኵሉ፡ ግልፎሃ፡ Michaei prophetia.Mich. 1,7 ; Nahum.Nah. 1,14 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 77,64 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 96,7 ; ኵሎ፡ ግልፎሆሙ፡ στήλη Paralipomenon liber II.2 Par. 14,3 ; ግልፍዋተ፡ ኢትግበሩ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 20 ; Jesaiae prophetia.Jes. 10,10 varia lectiovar.; Sapientia Salomonis, apocr.Sap. 14,16 ; ምድረ፡ ግልፈዋት፡ ይእቲ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 27,38 ; ግልፈዋተ፡ ጣዖት፡ Organon Mariae, numerus significat lectionem.Org. 4. Vocabularium Aethiopicum, -a -a.Voc. Ae.: ግልፎ፡ ብ፡ የተቀረጸ፡ ጣዖት።
videasvid. sub ግንፋል፡
Substantivumsubst., ( m. ), sing.et collatio, -is vel collectivum, -ecoll., [an a גְּבַל ܓܒܰܠ ( جبل ) finxitla, coagulavitla, formavitla?]
2)ut videtur: farina latericiala, pulvis laterumla: በቍስሉ፡ ወደዩ፡ ግንፋለ፡ Synaxaria; sequuntur nomina mensium GenbôtSx. Genb. 6 Enc.; ደመረ፡ ፄወ፡ ምስለ፡ ግንፋል፡ ወፍልፍል፡ ወብሒእ፡ ወከዐወ፡ ውስተ፡ አንፎሙ፡ Sx. not able to find explanation in abbreviation listHaml. 8 ; ወውስጠ፡ ሥጋሁ፡ ከመ፡ ይቅብእዎ፡ በፄው፡ ወብሒእ፡ ወግንፋል፡ Synaxaria; sequuntur nomina mensium GenbôtSx. Genb. 26. Vocabularium Aethiopicum, -a -aVoc. Ae.ad Jes.: ግንፋል፡ ዘ፡ ግምብ፡
Substantivumsubst.( m. ), pluralisPl. ግልፍዋት፡ et ግልፈዋት፡
1)opus sculptumla, sculptilela: ዕንቈ፡ ግልፎ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 35,8 ; አማልክተ፡ ግልፎ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 44,17 ; አርእስተ፡ አዕማድ፡ ዘግልፎ፡ Regum liber biblicum III.3 Reg. 7,27 .
2)idolum sculptumla, simulacrumla(Dei vel deorum sculptile), statuala, singularissing.et collatio, -is vel collectivum, -ecoll., Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 1 ; Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 11 ; Leviticus, liber Pentateuchi.Lev. 26,1 ; Deuteronomium.Deut. 4,16 ; Jesaiae prophetia.Jes. 10,10 ; Jesaiae prophetia.Jes. 42,8 ; Jesaiae prophetia.Jes. 42,17 ; Jesaiae prophetia.Jes. 46,1 ; አማልክትየ፡ ወግልፎየ፡ ገብሩ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 48,5 ; በግልፎሆሙ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 8,19 ; Jeremiae prophetia.Jer. 10,14 ; ኵሉ፡ ግልፎሃ፡ Michaei prophetia.Mich. 1,7 ; Nahum.Nah. 1,14 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 77,64 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 96,7 ; ኵሎ፡ ግልፎሆሙ፡ στήλη Paralipomenon liber II.2 Par. 14,3 ; ግልፍዋተ፡ ኢትግበሩ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 20 ; Jesaiae prophetia.Jes. 10,10 varia lectiovar.; Sapientia Salomonis, apocr.Sap. 14,16 ; ምድረ፡ ግልፈዋት፡ ይእቲ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 27,38 ; ግልፈዋተ፡ ጣዖት፡ Organon Mariae, numerus significat lectionem.Org. 4. Vocabularium Aethiopicum, -a -a.Voc. Ae.: ግልፎ፡ ብ፡ የተቀረጸ፡ ጣዖት።