Get involved
report issue

Search Help

Search

This app is built with exist-db, and uses Lucene as the standard search engine. This comes with several options available. A full list is here

Below very few examples.

sample result
* *custodir* add wildcards to unlimit your string search
? custodir? Will find any match for the position with the question mark.
~ ምሕረትከ~ Will make a fuzzy search. you can decide also how much fuzzy, by saying for example ምሕረትከ~0.9 which will match only 90% similar terms.
"" "ምሕረትከ፡ ይትኖለወኒ፡" Will find the exact string contained between quotes.
() (verbo OR notionem) AND ይትኖለወኒ Will find one of the two between brackets and the other string.

Input

If you want to transcribe some fidal into latin or update your transcription, you can have a go with our transcription tools.

If you are using the keyboard provided, please note that there are four layers, the normal one and those activated by Shift, Alt, Alt+Shift.

Normal and Shift contain mainly Fidal. Alt and Alt-Shift diacritics.

To enter letters in Fidal and the diacritics with this keyboard, which is independent of your local input selection, you can use two methods.

Orthographic variants of the Ethiopic language are searched as a standard if not otherwise specified. The following are the options considered by the search engine.

  • 's','s', 'ḍ'
  • 'e','ǝ','ə','ē'
  • 'w','ʷ'
  • 'ʾ', 'ʿ'
  • '`', 'ʾ', 'ʿ' (note that you can use the tick if you are not sure about the two, but none will be inferred for you)
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ', 'ሃ', 'ሓ', 'ኃ'
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ'
  • 'ሁ', 'ሑ', 'ኁ'
  • 'ሂ', 'ሒ', 'ኂ'
  • 'ሄ', 'ሔ', 'ኄ'
  • 'ህ', 'ሕ', 'ኅ'
  • 'ሆ', 'ሖ', 'ኆ'
  • 'ሠ','ሰ'
  • 'ሡ','ሱ'
  • 'ሢ','ሲ'
  • 'ሣ','ሳ'
  • 'ሥ','ስ'
  • 'ሦ','ሶ'
  • 'ሤ','ሴ'
  • 'ጸ', 'ፀ'
  • 'ጹ', 'ፁ'
  • 'ጺ', 'ፂ'
  • 'ጻ', 'ፃ'
  • 'ጼ', 'ፄ'
  • 'ጽ', 'ፅ'
  • 'ጾ', 'ፆ'
  • 'አ', 'ዐ', 'ኣ', 'ዓ'
  • 'ኡ', 'ዑ'
  • 'ኢ', 'ዒ'
  • 'ኤ', 'ዔ'
  • 'እ', 'ዕ'
  • 'ኦ', 'ዖ'

Some examples

  • If you search Taammera, you will not find Taʾammǝra or Taʿammera but only Taammera. Try Ta`ammera instead or use the keyboard provided to enter aleph and ayn.
  • If you are searching for Yāʿǝqob, you will not have a lot of luck searching Yaqob, unless some kind cataloguer has actually added it into the data as simplified spelling form. Try instead entering Yaqob~0.5 which is a fuzzy search, this will return also Yāʿǝqob. Also Ya`eqob is fine for example.

Keys Combinations

With this method you use keys combinations to trigger specific characters. Click here for a list of the available combos. This can be expanded, do not hesitate to ask (click here to post a new issue).

Hold and choose

If you hold a key optional values will appear in a list. You can click on the desiderd value or use arrows and enter to select it. The options are the same as those activated by combinations.

With this method you do not have to remember or lookup combos, but it does take many more clicks...

interj. dolentis vel minantis: vaela[ אַלְלַי ; אָלַל ألَّ יָלַל ; videasvid.etiam ወይሌ፡ ] sequensseq.praepositiopraep. ለ፡ , scilicetsc.I personapers.SingularisSing. አሌ፡ ሊተ፡ Michaei prophetia.Mich. 7,1 ; Jesaiae prophetia.Jes. 6,5 varia lectiovar.; Jeremiae prophetia.Jer. 1,6 ; Jeremiae prophetia.Jer. 4,31 ( አሌ፡ ሊተ፡ አነ፡ ); Jeremiae prophetia.Jer. 15,10 ; liber Jobi.Job 10,15 ; liber Jobi.Job 19,5 ; ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 9,16 et አሌልየ፡ Lud. e Vit. Dan.; pluralisPl. አሌለነ፡ vel አሌ፡ ለነ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 4,13 ; Jeremiae prophetia.Jer. 6,4 ; II personapers.SingularisSing.m. አሌ፡ ለከ፡ Numeri, liber Pentateuchi.Num. 21,29 FH; fem. አሌ፡ ለኪ፡ Koheleth (Ecclesiastes), liber biblicus.Koh. 10,16 ; Jeremiae prophetia.Jer. 13,27 ; Matthaei Evangelium.Matth. 11,21 ; pluralisPl.m. አሌ፡ ለክሙ፡ vel አሌለክሙ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 41,8 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,13 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,14 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,15 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,16 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,17 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,18 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,19 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,20 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,21 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,22 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,23 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,24 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,25 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,26 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,27 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,28 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,29 ; III personapers.sing.m. አሌ፡ ሎቱ፡ Koheleth (Ecclesiastes), liber biblicus.Koh. 4,10 ; Jeremiae prophetia.Jer. 22,18 varia lectiovar., plerumque አሌሎ፡ Habacuci prophetia.Hab. 2,6 ; Habacuci prophetia.Hab. 2,9 ; Hosea.Hos. 9,12 ; Jesaiae prophetia.Jes. 1,4 ; Jesaiae prophetia.Jes. 3,11 ; Jesaiae prophetia.Jes. 28,1 ; Jeremiae prophetia.Jer. 22,18 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 2,12 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 2,13 ; Matthaei Evangelium.Matth. 18,7 ; etiam አሌ፡ ሎ፡ ለሞተ፡ ዐማፅያን፡ liber Jobi.Job 31,3 ; fem. አሌላ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 3,9 ; Jesaiae prophetia.Jes. 18,1 ; Jesaiae prophetia.Jes. 29,1 ; Jeremiae prophetia.Jer. 28,2 ; Michaei prophetia.Mich. 7,1 ; Nahum.Nah. 3,1 ; Hezekielis prophetia.Hez. 24,9 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 12,12 ; pluralisPl.m. አሌ፡ ሎሙ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 1,24 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,8 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,11 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,18 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,19 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,20 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,21 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,22 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 2,14 ; Judith liber apocryphus.Judith 16,17 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 8,13 ; Judae epistola.Judae 11 ; fem. አሌሎቶን፡ Hezekielis prophetia.Hez. 13,18 , vel አሌሎን፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 30,21 ; Marci Evangelium.Marc. 13,17 ; vel አሌ፡ ሎን፡ Matthaei Evangelium.Matth. 24,19 . Vocabularium Aethiopicum, -a -aVoc. Ae.: አሌሎ፡ ዘ፡ ወይ፡ ለሕንሱ።
interj. dolentis vel minantis: vaela[ אַלְלַי ; אָלַל ألَّ יָלַל ; videasvid.etiam ወይሌ፡ ] sequensseq.praepositiopraep. ለ፡ , scilicetsc.I personapers.SingularisSing. አሌ፡ ሊተ፡ Michaei prophetia.Mich. 7,1 ; Jesaiae prophetia.Jes. 6,5 varia lectiovar.; Jeremiae prophetia.Jer. 1,6 ; Jeremiae prophetia.Jer. 4,31 ( አሌ፡ ሊተ፡ አነ፡ ); Jeremiae prophetia.Jer. 15,10 ; liber Jobi.Job 10,15 ; liber Jobi.Job 19,5 ; ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 9,16 et አሌልየ፡ Lud. e Vit. Dan.; pluralisPl. አሌለነ፡ vel አሌ፡ ለነ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 4,13 ; Jeremiae prophetia.Jer. 6,4 ; II personapers.SingularisSing.m. አሌ፡ ለከ፡ Numeri, liber Pentateuchi.Num. 21,29 FH; fem. አሌ፡ ለኪ፡ Koheleth (Ecclesiastes), liber biblicus.Koh. 10,16 ; Jeremiae prophetia.Jer. 13,27 ; Matthaei Evangelium.Matth. 11,21 ; pluralisPl.m. አሌ፡ ለክሙ፡ vel አሌለክሙ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 41,8 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,13 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,14 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,15 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,16 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,17 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,18 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,19 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,20 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,21 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,22 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,23 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,24 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,25 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,26 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,27 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,28 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,29 ; III personapers.sing.m. አሌ፡ ሎቱ፡ Koheleth (Ecclesiastes), liber biblicus.Koh. 4,10 ; Jeremiae prophetia.Jer. 22,18 varia lectiovar., plerumque አሌሎ፡ Habacuci prophetia.Hab. 2,6 ; Habacuci prophetia.Hab. 2,9 ; Hosea.Hos. 9,12 ; Jesaiae prophetia.Jes. 1,4 ; Jesaiae prophetia.Jes. 3,11 ; Jesaiae prophetia.Jes. 28,1 ; Jeremiae prophetia.Jer. 22,18 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 2,12 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 2,13 ; Matthaei Evangelium.Matth. 18,7 ; etiam አሌ፡ ሎ፡ ለሞተ፡ ዐማፅያን፡ liber Jobi.Job 31,3 ; fem. አሌላ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 3,9 ; Jesaiae prophetia.Jes. 18,1 ; Jesaiae prophetia.Jes. 29,1 ; Jeremiae prophetia.Jer. 28,2 ; Michaei prophetia.Mich. 7,1 ; Nahum.Nah. 3,1 ; Hezekielis prophetia.Hez. 24,9 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 12,12 ; pluralisPl.m. አሌ፡ ሎሙ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 1,24 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,8 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,11 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,18 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,19 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,20 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,21 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,22 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 2,14 ; Judith liber apocryphus.Judith 16,17 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 8,13 ; Judae epistola.Judae 11 ; fem. አሌሎቶን፡ Hezekielis prophetia.Hez. 13,18 , vel አሌሎን፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 30,21 ; Marci Evangelium.Marc. 13,17 ; vel አሌ፡ ሎን፡ Matthaei Evangelium.Matth. 24,19 . Vocabularium Aethiopicum, -a -aVoc. Ae.: አሌሎ፡ ዘ፡ ወይ፡ ለሕንሱ።
mentem transigerelavideasvid.supra columnacol.52 sub ለወለ፡ quadril. II
1)noctem transigerelaet noctu facerelaaliquid: ያሌሊ፡ (Platt ያሌልይ፡ ) በጸሎት፡ διανυκτερεύων ἐν τῇ προςευχῇ Lucae evangelium.Luc. 6,12 ; አሌልዮ፡ ጸሎት፡ noctem precando transigerelaChrysostomi Tagsâʃs.Chrys. Ta. 14.
2)antelucanis horis surgerelavel facerelaaliquid: በጽባሕ፡ ተንሥአ፡ ወአሌለየ፡ ጥቀ፡ ወጺኦ፡ Marci Evangelium.Marc. 1,35 ; አሌለየ፡ ገይሰ፡ Lucae evangelium.Luc. 24,1 ; አሌለየ፡ እምህየ፡ በነግህ፡ ወአጽአነ፡ አድጎ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. p. 68. Vocabularium Aethiopicum, -a -a.Voc. Ae.: አሌለየ፡ ዘ፡ ማለደ፡ በሌሊት፡ ; aliudla: ጌሠ፡ አሌለየ፡ ዘ፡ ማለደ። n. 53
II separandum curarela: Paralipomenon liber II.2 Par. 25,10 (ubi varia lectiovar.lect. አሌለዮሙ፡ pro ሌለዮሙ፡ occurrit).
II,1mane facerelaaliquid, mane proficiscilavel venirela, prima lucelavel ante lucem facerelaaliquid, ሖራ፡ ወአንግሃ፡ ጥቀ፡ ሐዊረ፡ Marci Evangelium.Marc. 16,2 ; ምንተ፡ አንጋህከ፡ ገዪሰ፡ ዝየ፡ τί ὀρθρινὸς ὧδε ἐλήλυθας ; Hermae pastor, Aethiopice, ed. d’Abbadie 1860. 8°.Herm. p. 52 ; ሖሩ፡ በኑኀ፡ ሌሊት፡ ወአንግሁ፡ ላዕለ፡ ቂሳርያ፡ ( et mane ad Caesaream veneruntla) Josippon vel Pseudojosephus, Josephi Ben Gorion Historia Judaeorum.Jsp. p. 347 ; totam noctem inde a vespero docens አንግሀ፡ not able to find explanation in abbreviation listGad. T.H. ; ያንግሁ፡ ልሊተ፡ Maʃshafa Kidân Za-egziena IjasusKid. f. 26 ( videasvid.etiam አሌለየ፡ ) { ; Evangelium Joannis.Joh. 8,2 }
quadril. II
1)noctem transigerelaet noctu facerelaaliquid: ያሌሊ፡ (Platt ያሌልይ፡ ) በጸሎት፡ διανυκτερεύων ἐν τῇ προςευχῇ Lucae evangelium.Luc. 6,12 ; አሌልዮ፡ ጸሎት፡ noctem precando transigerelaChrysostomi Tagsâʃs.Chrys. Ta. 14.
2)antelucanis horis surgerelavel facerelaaliquid: በጽባሕ፡ ተንሥአ፡ ወአሌለየ፡ ጥቀ፡ ወጺኦ፡ Marci Evangelium.Marc. 1,35 ; አሌለየ፡ ገይሰ፡ Lucae evangelium.Luc. 24,1 ; አሌለየ፡ እምህየ፡ በነግህ፡ ወአጽአነ፡ አድጎ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. p. 68. Vocabularium Aethiopicum, -a -a.Voc. Ae.: አሌለየ፡ ዘ፡ ማለደ፡ በሌሊት፡ ; aliudla: ጌሠ፡ አሌለየ፡ ዘ፡ ማለደ። n. 53
quadril. II
1)noctem transigerelaet noctu facerelaaliquid: ያሌሊ፡ (Platt ያሌልይ፡ ) በጸሎት፡ διανυκτερεύων ἐν τῇ προςευχῇ Lucae evangelium.Luc. 6,12 ; አሌልዮ፡ ጸሎት፡ noctem precando transigerelaChrysostomi Tagsâʃs.Chrys. Ta. 14.
2)antelucanis horis surgerelavel facerelaaliquid: በጽባሕ፡ ተንሥአ፡ ወአሌለየ፡ ጥቀ፡ ወጺኦ፡ Marci Evangelium.Marc. 1,35 ; አሌለየ፡ ገይሰ፡ Lucae evangelium.Luc. 24,1 ; አሌለየ፡ እምህየ፡ በነግህ፡ ወአጽአነ፡ አድጎ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. p. 68. Vocabularium Aethiopicum, -a -a.Voc. Ae.: አሌለየ፡ ዘ፡ ማለደ፡ በሌሊት፡ ; aliudla: ጌሠ፡ አሌለየ፡ ዘ፡ ማለደ። n. 53
quadril. II
1)noctem transigerelaet noctu facerelaaliquid: ያሌሊ፡ (Platt ያሌልይ፡ ) በጸሎት፡ διανυκτερεύων ἐν τῇ προςευχῇ Lucae evangelium.Luc. 6,12 ; አሌልዮ፡ ጸሎት፡ noctem precando transigerelaChrysostomi Tagsâʃs.Chrys. Ta. 14.
2)antelucanis horis surgerelavel facerelaaliquid: በጽባሕ፡ ተንሥአ፡ ወአሌለየ፡ ጥቀ፡ ወጺኦ፡ Marci Evangelium.Marc. 1,35 ; አሌለየ፡ ገይሰ፡ Lucae evangelium.Luc. 24,1 ; አሌለየ፡ እምህየ፡ በነግህ፡ ወአጽአነ፡ አድጎ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. p. 68. Vocabularium Aethiopicum, -a -a.Voc. Ae.: አሌለየ፡ ዘ፡ ማለደ፡ በሌሊት፡ ; aliudla: ጌሠ፡ አሌለየ፡ ዘ፡ ማለደ። n. 53
et ጌሠ፡ I,1[ غَدَا ] SubjunctivusSubj. ይጊስ፡ mane surgerela, mane agerelaaliquid, mane venirela, mane pergerelavel mane proficiscila: ὀρθρίζειν Genesis liber Pentateuchi.Gen. 19,2 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 8,16 ; ገይሰክሙ፡ በጽባሕ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 19,16 ; ገይሶ፡ በጽባሕ፡ ሐነጸ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 24,4 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 32, 6; Regum liber biblicum I.1 Reg. 5,3 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 5,4 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 15,12 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 29,10 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 29,11 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 15,2 ; Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 17 ; Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 27 ; Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 32 ; ጌስኩ፡ በሌሊት፡ Ezrae et Nehemiae libri canonici.2 Esr. 12,12 ; liber Jobi.Job 1,5 ; liber Jobi.Job 8,5 ; ለገዪስ፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 118,148 ; ከንቱ፡ ገይሶትክሙ፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 126,3 ; ዘይገይስ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 40,7 ; Tobit, liber apocryphus.Tob. 9,6 ; Danielis prophetia.Dan. 6,19 ; አሌለያ፡ ገይሰ፡ Lucae evangelium.Luc. 24,1 ; Actus apostolorum.Act. 5,21 .
a)construitur cumc.c.Acc.loci, quo quis mane pergit: Lucae evangelium.Luc. 21, 38; ጌሰ፡ ገዳመ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 26 ; liber Jobi.Job 29,7 ; እለ፡ ይገይሱ፡ በጽባሕ፡ ቤተ፡ መያሲ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 5,11 ; n. 1196 ነቂሀነ፡ እምንዋም፡ ንጊሳ፡ ለቤተ፡ ክርስቲያን፡ Deg.; cumc.praepositiopraep.ut ውስተ፡ loci Canticum Canticorum.Cant. 7,13 ; ኀበ፡ loci vel personapers.: Lucae evangelium.Luc. 21,38 ; Lucae evangelium.Luc. 24,22 ; ጊስ፡ ኀበ፡ እግዚአብሔር፡ ወጸሊ፡ liber Jobi.Job 8,5 ; ዘይገይስ፡ ኀቤሃ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 4,12 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 6,36 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 35,14 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 39,5 ; Jesaiae prophetia.Jes. 26,9 ; ጌስኩ፡ ኀቤክሙ፡ ወነገርኩ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 25,3 ; Sapientia Salomonis, apocr.Sap. 6,15 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 62,1 .
b)in genere: proficiscila, pergerela, venirela: ጌሰ፡ ወመጽአ፡ ᾤχετο Jeremiae prophetia.Jer. 48,10 ; አዘዞሙ፡ ይጊሱ፡ ኀበ፡ እግዚአብሔር፡ Regum liber biblicum I.1 Reg. 10,17 ; Sx. not able to find explanation in abbreviation listHaml. 15 Enc.; ገይስ፡ profectiola: ከመ፡ ይግበር፡ ገይሰ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. p. 165.
II separandum curarela: Paralipomenon liber II.2 Par. 25,10 (ubi varia lectiovar.lect. አሌለዮሙ፡ pro ሌለዮሙ፡ occurrit).
interj. dolentis vel minantis: vaela[ אַלְלַי ; אָלַל ألَّ יָלַל ; videasvid.etiam ወይሌ፡ ] sequensseq.praepositiopraep. ለ፡ , scilicetsc.I personapers.SingularisSing. አሌ፡ ሊተ፡ Michaei prophetia.Mich. 7,1 ; Jesaiae prophetia.Jes. 6,5 varia lectiovar.; Jeremiae prophetia.Jer. 1,6 ; Jeremiae prophetia.Jer. 4,31 ( አሌ፡ ሊተ፡ አነ፡ ); Jeremiae prophetia.Jer. 15,10 ; liber Jobi.Job 10,15 ; liber Jobi.Job 19,5 ; ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 9,16 et አሌልየ፡ Lud. e Vit. Dan.; pluralisPl. አሌለነ፡ vel አሌ፡ ለነ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 4,13 ; Jeremiae prophetia.Jer. 6,4 ; II personapers.SingularisSing.m. አሌ፡ ለከ፡ Numeri, liber Pentateuchi.Num. 21,29 FH; fem. አሌ፡ ለኪ፡ Koheleth (Ecclesiastes), liber biblicus.Koh. 10,16 ; Jeremiae prophetia.Jer. 13,27 ; Matthaei Evangelium.Matth. 11,21 ; pluralisPl.m. አሌ፡ ለክሙ፡ vel አሌለክሙ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 41,8 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,13 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,14 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,15 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,16 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,17 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,18 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,19 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,20 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,21 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,22 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,23 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,24 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,25 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,26 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,27 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,28 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,29 ; III personapers.sing.m. አሌ፡ ሎቱ፡ Koheleth (Ecclesiastes), liber biblicus.Koh. 4,10 ; Jeremiae prophetia.Jer. 22,18 varia lectiovar., plerumque አሌሎ፡ Habacuci prophetia.Hab. 2,6 ; Habacuci prophetia.Hab. 2,9 ; Hosea.Hos. 9,12 ; Jesaiae prophetia.Jes. 1,4 ; Jesaiae prophetia.Jes. 3,11 ; Jesaiae prophetia.Jes. 28,1 ; Jeremiae prophetia.Jer. 22,18 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 2,12 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 2,13 ; Matthaei Evangelium.Matth. 18,7 ; etiam አሌ፡ ሎ፡ ለሞተ፡ ዐማፅያን፡ liber Jobi.Job 31,3 ; fem. አሌላ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 3,9 ; Jesaiae prophetia.Jes. 18,1 ; Jesaiae prophetia.Jes. 29,1 ; Jeremiae prophetia.Jer. 28,2 ; Michaei prophetia.Mich. 7,1 ; Nahum.Nah. 3,1 ; Hezekielis prophetia.Hez. 24,9 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 12,12 ; pluralisPl.m. አሌ፡ ሎሙ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 1,24 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,8 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,11 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,18 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,19 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,20 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,21 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,22 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 2,14 ; Judith liber apocryphus.Judith 16,17 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 8,13 ; Judae epistola.Judae 11 ; fem. አሌሎቶን፡ Hezekielis prophetia.Hez. 13,18 , vel አሌሎን፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 30,21 ; Marci Evangelium.Marc. 13,17 ; vel አሌ፡ ሎን፡ Matthaei Evangelium.Matth. 24,19 . Vocabularium Aethiopicum, -a -aVoc. Ae.: አሌሎ፡ ዘ፡ ወይ፡ ለሕንሱ።
interj. dolentis vel minantis: vaela[ אַלְלַי ; אָלַל ألَّ יָלַל ; videasvid.etiam ወይሌ፡ ] sequensseq.praepositiopraep. ለ፡ , scilicetsc.I personapers.SingularisSing. አሌ፡ ሊተ፡ Michaei prophetia.Mich. 7,1 ; Jesaiae prophetia.Jes. 6,5 varia lectiovar.; Jeremiae prophetia.Jer. 1,6 ; Jeremiae prophetia.Jer. 4,31 ( አሌ፡ ሊተ፡ አነ፡ ); Jeremiae prophetia.Jer. 15,10 ; liber Jobi.Job 10,15 ; liber Jobi.Job 19,5 ; ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 9,16 et አሌልየ፡ Lud. e Vit. Dan.; pluralisPl. አሌለነ፡ vel አሌ፡ ለነ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 4,13 ; Jeremiae prophetia.Jer. 6,4 ; II personapers.SingularisSing.m. አሌ፡ ለከ፡ Numeri, liber Pentateuchi.Num. 21,29 FH; fem. አሌ፡ ለኪ፡ Koheleth (Ecclesiastes), liber biblicus.Koh. 10,16 ; Jeremiae prophetia.Jer. 13,27 ; Matthaei Evangelium.Matth. 11,21 ; pluralisPl.m. አሌ፡ ለክሙ፡ vel አሌለክሙ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 41,8 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,13 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,14 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,15 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,16 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,17 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,18 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,19 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,20 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,21 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,22 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,23 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,24 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,25 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,26 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,27 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,28 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,29 ; III personapers.sing.m. አሌ፡ ሎቱ፡ Koheleth (Ecclesiastes), liber biblicus.Koh. 4,10 ; Jeremiae prophetia.Jer. 22,18 varia lectiovar., plerumque አሌሎ፡ Habacuci prophetia.Hab. 2,6 ; Habacuci prophetia.Hab. 2,9 ; Hosea.Hos. 9,12 ; Jesaiae prophetia.Jes. 1,4 ; Jesaiae prophetia.Jes. 3,11 ; Jesaiae prophetia.Jes. 28,1 ; Jeremiae prophetia.Jer. 22,18 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 2,12 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 2,13 ; Matthaei Evangelium.Matth. 18,7 ; etiam አሌ፡ ሎ፡ ለሞተ፡ ዐማፅያን፡ liber Jobi.Job 31,3 ; fem. አሌላ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 3,9 ; Jesaiae prophetia.Jes. 18,1 ; Jesaiae prophetia.Jes. 29,1 ; Jeremiae prophetia.Jer. 28,2 ; Michaei prophetia.Mich. 7,1 ; Nahum.Nah. 3,1 ; Hezekielis prophetia.Hez. 24,9 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 12,12 ; pluralisPl.m. አሌ፡ ሎሙ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 1,24 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,8 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,11 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,18 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,19 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,20 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,21 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,22 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 2,14 ; Judith liber apocryphus.Judith 16,17 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 8,13 ; Judae epistola.Judae 11 ; fem. አሌሎቶን፡ Hezekielis prophetia.Hez. 13,18 , vel አሌሎን፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 30,21 ; Marci Evangelium.Marc. 13,17 ; vel አሌ፡ ሎን፡ Matthaei Evangelium.Matth. 24,19 . Vocabularium Aethiopicum, -a -aVoc. Ae.: አሌሎ፡ ዘ፡ ወይ፡ ለሕንሱ።
quadril. II
1)noctem transigerelaet noctu facerelaaliquid: ያሌሊ፡ (Platt ያሌልይ፡ ) በጸሎት፡ διανυκτερεύων ἐν τῇ προςευχῇ Lucae evangelium.Luc. 6,12 ; አሌልዮ፡ ጸሎት፡ noctem precando transigerelaChrysostomi Tagsâʃs.Chrys. Ta. 14.
2)antelucanis horis surgerelavel facerelaaliquid: በጽባሕ፡ ተንሥአ፡ ወአሌለየ፡ ጥቀ፡ ወጺኦ፡ Marci Evangelium.Marc. 1,35 ; አሌለየ፡ ገይሰ፡ Lucae evangelium.Luc. 24,1 ; አሌለየ፡ እምህየ፡ በነግህ፡ ወአጽአነ፡ አድጎ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. p. 68. Vocabularium Aethiopicum, -a -a.Voc. Ae.: አሌለየ፡ ዘ፡ ማለደ፡ በሌሊት፡ ; aliudla: ጌሠ፡ አሌለየ፡ ዘ፡ ማለደ። n. 53
IV,2et አስተቃረበ፡ IV,3plaropinquum facerela, admoverela, adjungerelaaliquem vel aliquid sibi, aliis vel ( IV,3) inter se invicem: ዘጠቢብ፡ በቃሉ፡ ያስተቄርብ፡ ርእሶ፡ ἑαυτὸν προσφιλῆ ποιήσει se propiusla(ad necessitudinem vol benevolentiam aliorum) admovetlaLiber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 20,13 ; አሌሎሙ፡ ለእለ፡ ያስተቃርቡ፡ ገራህተ፡ ምስለ፡ ገራህት፡ Jesaiae prophetia.Jes. 5,8 ; Didascalia Apostolorum; numerus significat capita.Did. 1 ; (secundum Nestorianos ὁ Λόγος hominem in Maria natum) ነሥአ፡ ወኪያሁ፡ አስተቃረቦ፡ ለርእሱ፡ καὶ τοῦτον ἑαυτῷ συνῆψε Cyr. c not able to find explanation in abbreviation listPall. f. 74 ; Cyr. c. not able to find explanation in abbreviation listPall. f. 85.
interj. dolentis vel minantis: vaela[ אַלְלַי ; אָלַל ألَّ יָלַל ; videasvid.etiam ወይሌ፡ ] sequensseq.praepositiopraep. ለ፡ , scilicetsc.I personapers.SingularisSing. አሌ፡ ሊተ፡ Michaei prophetia.Mich. 7,1 ; Jesaiae prophetia.Jes. 6,5 varia lectiovar.; Jeremiae prophetia.Jer. 1,6 ; Jeremiae prophetia.Jer. 4,31 ( አሌ፡ ሊተ፡ አነ፡ ); Jeremiae prophetia.Jer. 15,10 ; liber Jobi.Job 10,15 ; liber Jobi.Job 19,5 ; ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 9,16 et አሌልየ፡ Lud. e Vit. Dan.; pluralisPl. አሌለነ፡ vel አሌ፡ ለነ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 4,13 ; Jeremiae prophetia.Jer. 6,4 ; II personapers.SingularisSing.m. አሌ፡ ለከ፡ Numeri, liber Pentateuchi.Num. 21,29 FH; fem. አሌ፡ ለኪ፡ Koheleth (Ecclesiastes), liber biblicus.Koh. 10,16 ; Jeremiae prophetia.Jer. 13,27 ; Matthaei Evangelium.Matth. 11,21 ; pluralisPl.m. አሌ፡ ለክሙ፡ vel አሌለክሙ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 41,8 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,13 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,14 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,15 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,16 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,17 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,18 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,19 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,20 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,21 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,22 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,23 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,24 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,25 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,26 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,27 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,28 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,29 ; III personapers.sing.m. አሌ፡ ሎቱ፡ Koheleth (Ecclesiastes), liber biblicus.Koh. 4,10 ; Jeremiae prophetia.Jer. 22,18 varia lectiovar., plerumque አሌሎ፡ Habacuci prophetia.Hab. 2,6 ; Habacuci prophetia.Hab. 2,9 ; Hosea.Hos. 9,12 ; Jesaiae prophetia.Jes. 1,4 ; Jesaiae prophetia.Jes. 3,11 ; Jesaiae prophetia.Jes. 28,1 ; Jeremiae prophetia.Jer. 22,18 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 2,12 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 2,13 ; Matthaei Evangelium.Matth. 18,7 ; etiam አሌ፡ ሎ፡ ለሞተ፡ ዐማፅያን፡ liber Jobi.Job 31,3 ; fem. አሌላ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 3,9 ; Jesaiae prophetia.Jes. 18,1 ; Jesaiae prophetia.Jes. 29,1 ; Jeremiae prophetia.Jer. 28,2 ; Michaei prophetia.Mich. 7,1 ; Nahum.Nah. 3,1 ; Hezekielis prophetia.Hez. 24,9 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 12,12 ; pluralisPl.m. አሌ፡ ሎሙ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 1,24 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,8 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,11 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,18 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,19 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,20 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,21 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,22 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 2,14 ; Judith liber apocryphus.Judith 16,17 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 8,13 ; Judae epistola.Judae 11 ; fem. አሌሎቶን፡ Hezekielis prophetia.Hez. 13,18 , vel አሌሎን፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 30,21 ; Marci Evangelium.Marc. 13,17 ; vel አሌ፡ ሎን፡ Matthaei Evangelium.Matth. 24,19 . Vocabularium Aethiopicum, -a -aVoc. Ae.: አሌሎ፡ ዘ፡ ወይ፡ ለሕንሱ።
interj. dolentis vel minantis: vaela[ אַלְלַי ; אָלַל ألَّ יָלַל ; videasvid.etiam ወይሌ፡ ] sequensseq.praepositiopraep. ለ፡ , scilicetsc.I personapers.SingularisSing. አሌ፡ ሊተ፡ Michaei prophetia.Mich. 7,1 ; Jesaiae prophetia.Jes. 6,5 varia lectiovar.; Jeremiae prophetia.Jer. 1,6 ; Jeremiae prophetia.Jer. 4,31 ( አሌ፡ ሊተ፡ አነ፡ ); Jeremiae prophetia.Jer. 15,10 ; liber Jobi.Job 10,15 ; liber Jobi.Job 19,5 ; ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 9,16 et አሌልየ፡ Lud. e Vit. Dan.; pluralisPl. አሌለነ፡ vel አሌ፡ ለነ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 4,13 ; Jeremiae prophetia.Jer. 6,4 ; II personapers.SingularisSing.m. አሌ፡ ለከ፡ Numeri, liber Pentateuchi.Num. 21,29 FH; fem. አሌ፡ ለኪ፡ Koheleth (Ecclesiastes), liber biblicus.Koh. 10,16 ; Jeremiae prophetia.Jer. 13,27 ; Matthaei Evangelium.Matth. 11,21 ; pluralisPl.m. አሌ፡ ለክሙ፡ vel አሌለክሙ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 41,8 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,13 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,14 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,15 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,16 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,17 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,18 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,19 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,20 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,21 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,22 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,23 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,24 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,25 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,26 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,27 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,28 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,29 ; III personapers.sing.m. አሌ፡ ሎቱ፡ Koheleth (Ecclesiastes), liber biblicus.Koh. 4,10 ; Jeremiae prophetia.Jer. 22,18 varia lectiovar., plerumque አሌሎ፡ Habacuci prophetia.Hab. 2,6 ; Habacuci prophetia.Hab. 2,9 ; Hosea.Hos. 9,12 ; Jesaiae prophetia.Jes. 1,4 ; Jesaiae prophetia.Jes. 3,11 ; Jesaiae prophetia.Jes. 28,1 ; Jeremiae prophetia.Jer. 22,18 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 2,12 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 2,13 ; Matthaei Evangelium.Matth. 18,7 ; etiam አሌ፡ ሎ፡ ለሞተ፡ ዐማፅያን፡ liber Jobi.Job 31,3 ; fem. አሌላ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 3,9 ; Jesaiae prophetia.Jes. 18,1 ; Jesaiae prophetia.Jes. 29,1 ; Jeremiae prophetia.Jer. 28,2 ; Michaei prophetia.Mich. 7,1 ; Nahum.Nah. 3,1 ; Hezekielis prophetia.Hez. 24,9 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 12,12 ; pluralisPl.m. አሌ፡ ሎሙ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 1,24 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,8 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,11 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,18 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,19 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,20 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,21 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,22 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 2,14 ; Judith liber apocryphus.Judith 16,17 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 8,13 ; Judae epistola.Judae 11 ; fem. አሌሎቶን፡ Hezekielis prophetia.Hez. 13,18 , vel አሌሎን፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 30,21 ; Marci Evangelium.Marc. 13,17 ; vel አሌ፡ ሎን፡ Matthaei Evangelium.Matth. 24,19 . Vocabularium Aethiopicum, -a -aVoc. Ae.: አሌሎ፡ ዘ፡ ወይ፡ ለሕንሱ።
interj. dolentis vel minantis: vaela[ אַלְלַי ; אָלַל ألَّ יָלַל ; videasvid.etiam ወይሌ፡ ] sequensseq.praepositiopraep. ለ፡ , scilicetsc.I personapers.SingularisSing. አሌ፡ ሊተ፡ Michaei prophetia.Mich. 7,1 ; Jesaiae prophetia.Jes. 6,5 varia lectiovar.; Jeremiae prophetia.Jer. 1,6 ; Jeremiae prophetia.Jer. 4,31 ( አሌ፡ ሊተ፡ አነ፡ ); Jeremiae prophetia.Jer. 15,10 ; liber Jobi.Job 10,15 ; liber Jobi.Job 19,5 ; ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 9,16 et አሌልየ፡ Lud. e Vit. Dan.; pluralisPl. አሌለነ፡ vel አሌ፡ ለነ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 4,13 ; Jeremiae prophetia.Jer. 6,4 ; II personapers.SingularisSing.m. አሌ፡ ለከ፡ Numeri, liber Pentateuchi.Num. 21,29 FH; fem. አሌ፡ ለኪ፡ Koheleth (Ecclesiastes), liber biblicus.Koh. 10,16 ; Jeremiae prophetia.Jer. 13,27 ; Matthaei Evangelium.Matth. 11,21 ; pluralisPl.m. አሌ፡ ለክሙ፡ vel አሌለክሙ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 41,8 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,13 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,14 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,15 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,16 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,17 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,18 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,19 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,20 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,21 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,22 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,23 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,24 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,25 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,26 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,27 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,28 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,29 ; III personapers.sing.m. አሌ፡ ሎቱ፡ Koheleth (Ecclesiastes), liber biblicus.Koh. 4,10 ; Jeremiae prophetia.Jer. 22,18 varia lectiovar., plerumque አሌሎ፡ Habacuci prophetia.Hab. 2,6 ; Habacuci prophetia.Hab. 2,9 ; Hosea.Hos. 9,12 ; Jesaiae prophetia.Jes. 1,4 ; Jesaiae prophetia.Jes. 3,11 ; Jesaiae prophetia.Jes. 28,1 ; Jeremiae prophetia.Jer. 22,18 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 2,12 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 2,13 ; Matthaei Evangelium.Matth. 18,7 ; etiam አሌ፡ ሎ፡ ለሞተ፡ ዐማፅያን፡ liber Jobi.Job 31,3 ; fem. አሌላ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 3,9 ; Jesaiae prophetia.Jes. 18,1 ; Jesaiae prophetia.Jes. 29,1 ; Jeremiae prophetia.Jer. 28,2 ; Michaei prophetia.Mich. 7,1 ; Nahum.Nah. 3,1 ; Hezekielis prophetia.Hez. 24,9 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 12,12 ; pluralisPl.m. አሌ፡ ሎሙ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 1,24 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,8 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,11 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,18 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,19 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,20 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,21 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,22 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 2,14 ; Judith liber apocryphus.Judith 16,17 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 8,13 ; Judae epistola.Judae 11 ; fem. አሌሎቶን፡ Hezekielis prophetia.Hez. 13,18 , vel አሌሎን፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 30,21 ; Marci Evangelium.Marc. 13,17 ; vel አሌ፡ ሎን፡ Matthaei Evangelium.Matth. 24,19 . Vocabularium Aethiopicum, -a -aVoc. Ae.: አሌሎ፡ ዘ፡ ወይ፡ ለሕንሱ።
interj. dolentis vel minantis: vaela[ אַלְלַי ; אָלַל ألَّ יָלַל ; videasvid.etiam ወይሌ፡ ] sequensseq.praepositiopraep. ለ፡ , scilicetsc.I personapers.SingularisSing. አሌ፡ ሊተ፡ Michaei prophetia.Mich. 7,1 ; Jesaiae prophetia.Jes. 6,5 varia lectiovar.; Jeremiae prophetia.Jer. 1,6 ; Jeremiae prophetia.Jer. 4,31 ( አሌ፡ ሊተ፡ አነ፡ ); Jeremiae prophetia.Jer. 15,10 ; liber Jobi.Job 10,15 ; liber Jobi.Job 19,5 ; ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 9,16 et አሌልየ፡ Lud. e Vit. Dan.; pluralisPl. አሌለነ፡ vel አሌ፡ ለነ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 4,13 ; Jeremiae prophetia.Jer. 6,4 ; II personapers.SingularisSing.m. አሌ፡ ለከ፡ Numeri, liber Pentateuchi.Num. 21,29 FH; fem. አሌ፡ ለኪ፡ Koheleth (Ecclesiastes), liber biblicus.Koh. 10,16 ; Jeremiae prophetia.Jer. 13,27 ; Matthaei Evangelium.Matth. 11,21 ; pluralisPl.m. አሌ፡ ለክሙ፡ vel አሌለክሙ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 41,8 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,13 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,14 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,15 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,16 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,17 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,18 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,19 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,20 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,21 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,22 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,23 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,24 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,25 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,26 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,27 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,28 ; Matthaei Evangelium.Matth. 23,29 ; III personapers.sing.m. አሌ፡ ሎቱ፡ Koheleth (Ecclesiastes), liber biblicus.Koh. 4,10 ; Jeremiae prophetia.Jer. 22,18 varia lectiovar., plerumque አሌሎ፡ Habacuci prophetia.Hab. 2,6 ; Habacuci prophetia.Hab. 2,9 ; Hosea.Hos. 9,12 ; Jesaiae prophetia.Jes. 1,4 ; Jesaiae prophetia.Jes. 3,11 ; Jesaiae prophetia.Jes. 28,1 ; Jeremiae prophetia.Jer. 22,18 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 2,12 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 2,13 ; Matthaei Evangelium.Matth. 18,7 ; etiam አሌ፡ ሎ፡ ለሞተ፡ ዐማፅያን፡ liber Jobi.Job 31,3 ; fem. አሌላ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 3,9 ; Jesaiae prophetia.Jes. 18,1 ; Jesaiae prophetia.Jes. 29,1 ; Jeremiae prophetia.Jer. 28,2 ; Michaei prophetia.Mich. 7,1 ; Nahum.Nah. 3,1 ; Hezekielis prophetia.Hez. 24,9 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 12,12 ; pluralisPl.m. አሌ፡ ሎሙ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 1,24 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,8 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,11 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,18 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,19 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,20 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,21 ; Jesaiae prophetia.Jes. 5,22 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 2,14 ; Judith liber apocryphus.Judith 16,17 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 8,13 ; Judae epistola.Judae 11 ; fem. አሌሎቶን፡ Hezekielis prophetia.Hez. 13,18 , vel አሌሎን፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 30,21 ; Marci Evangelium.Marc. 13,17 ; vel አሌ፡ ሎን፡ Matthaei Evangelium.Matth. 24,19 . Vocabularium Aethiopicum, -a -aVoc. Ae.: አሌሎ፡ ዘ፡ ወይ፡ ለሕንሱ።
ʾalebā nomen propriumn. pr. (sea) 111a l. 21 (ed.) ; አሊባ፡ ʾalibā , አዜባ፡ ʾazebā 111 n. 34 (ed.)
II,2perciperelavel intelligere facerela; intelligentemlavel prudentem redderela; edocerela, instruerela( συνετίζειν , συμβιβάζειν , δεικνύναι al.) cumc.Acc.personapers.et rei vel በእንተ፡ rei: ዕፅ፡ ዘያሌቡ፡ ሠናየ፡ ወእኩየ፡ Genesis liber Pentateuchi.Gen. 2,9 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 2,17 ; ዘአለበወኒ፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 15,7 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 31,10 ; not able to find explanation in abbreviation list1 Petr. 5,10 ; Ezrae Apocalypsis; citatur secundum capita et commata editionis Laurentianae.4 Esr. 14,10 ; አሌብወከ፡ ዘሀለወከ፡ ትንብብ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 4,12 ; ፍኖተ፡ ጽድቅከ፡ አለብወኒ፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 118,27 ; Danielis prophetia.Dan. 8,16 ; Danielis prophetia.Dan. 9,22 ; Judicum liber.Jud. 13,23 ; ከመ፡ ያለብዎሙ፡ ለእስራኤል፡ ሕጎ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 45,17 . ʾalabawa
Grébaut
አለበወ፡ ʾalabbawa II,2 «inspirerfr (ordre divin)» ሶበ፡ በጽሐ፡ ኀቤሃ፡ ወርእየ፡ ስነ፡ ገጻ፡ ወአርአያሃ፡ ዘአምሳለ፡ መላእክት፡ አለበወቶ፡ ጸጋ፡ እግዚአብሔር፡ ከመ፡ ኢይቅትላ፡ አላ፡ ወሰዳ፡ ምስሌሁ፡ ኀበ፡ መኰንን። 58
33–34
አለበወ፡ ʾalabbawa II,2 ያሌቡ፡ , ያለቡ፡ «edocuitla» ― አሳሰበ፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 5.
34
Leslau
አለበወ ʾalabbawa causative of videasvid. ለበወ labbawa ; also instructen, give understandingen, make intelligenten, ( 33–34) inspireen 306a