The most important data available to this parser can be seen at the following links
Dillmann's Lexicon Linguae Aethiopicae Online, used for data validation can be found here.
This work was carried out for the TraCES project, Grant Agreement 338756.
TraCES corpus data was annotated with the GeTa tool (developed by Cristina Vertan) by the project team.
The code running here is available in the project GitHub repository and was developed by Pietro Liuzzo.
The application runs as a RESTXQ application and is powered by eXist-db.
You can query this parser also using Alpheios, on any Gǝʿǝz text you can see with a browser.
Take a tour of this page1 possibilities shown parsing as particle.
You are seeing 1 out of 1 because we have filtered out all entries whose reconstructed root is not in the online Dillmann Lexicon Linguae Aethiopicae. You are not seeing any pattern matching which is not consistent with the reconstructed root. You are not seeing results of fuzzy search.
Forms | Link Lexicon | TraCES Corpus |
---|---|---|
ወ ወ |
9840 0 |
This word appears in this form in the TraCES corpus 1 times.
0 possibilities shown parsing as verb.
You are seeing 0 out of 4 because we have filtered out all entries whose reconstructed root is not in the online Dillmann Lexicon Linguae Aethiopicae. You are not seeing any pattern matching which is not consistent with the reconstructed root. You are not seeing results of fuzzy search.
Type | Pattern | TAM | PNG | Root | Lemma | TraCES Corpus |
---|
0 possibilities shown parsing as noun.
You are seeing 0 out of 6 because we have filtered out all entries whose reconstructed root is not in the online Dillmann Lexicon Linguae Aethiopicae. You are not seeing any pattern matching which is not consistent with the reconstructed root. You are not seeing results of fuzzy search.
Pattern | Forms | Link Lexicon | TraCES Corpus |
---|
1 possibilities shown parsing as particle.
You are seeing 1 out of 1 because we have filtered out all entries whose reconstructed root is not in the online Dillmann Lexicon Linguae Aethiopicae. You are not seeing any pattern matching which is not consistent with the reconstructed root. You are not seeing results of fuzzy search.
Forms | Link Lexicon | TraCES Corpus |
---|---|---|
አ አ አ አ |
0 183 0 0 |
0 possibilities shown parsing as verb.
You are seeing 0 out of 29 because we have filtered out all entries whose reconstructed root is not in the online Dillmann Lexicon Linguae Aethiopicae. You are not seeing any pattern matching which is not consistent with the reconstructed root. You are not seeing results of fuzzy search.
Type | Pattern | TAM | PNG | Root | Lemma | TraCES Corpus |
---|
0 possibilities shown parsing as noun.
You are seeing 0 out of 5 because we have filtered out all entries whose reconstructed root is not in the online Dillmann Lexicon Linguae Aethiopicae. You are not seeing any pattern matching which is not consistent with the reconstructed root. You are not seeing results of fuzzy search.
Pattern | Forms | Link Lexicon | TraCES Corpus |
---|
0 possibilities shown parsing as verb.
You are seeing 0 out of 3 because we have filtered out all entries whose reconstructed root is not in the online Dillmann Lexicon Linguae Aethiopicae. You are not seeing any pattern matching which is not consistent with the reconstructed root. You are not seeing results of fuzzy search.
Type | Pattern | TAM | PNG | Root | Lemma | TraCES Corpus |
---|
4 possibilities shown parsing as verb.
You are seeing 4 out of 23 because we have filtered out all entries whose reconstructed root is not in the online Dillmann Lexicon Linguae Aethiopicae. You are not seeing any pattern matching which is not consistent with the reconstructed root. You are not seeing results of fuzzy search.
Type | Pattern | TAM | PNG | Root | Lemma | TraCES Corpus |
---|---|---|---|---|---|---|
verb I 1b | 1a23a | Perfect | -a Masculine Third Singular |
ርሥእ |
ርሥእ |
0 |
verb I 1c | 1a23a | Perfect | -a Masculine Third Singular |
ርሥእ |
ርሥእ |
0 |
verb I 1d | 1a23a | Perfect | -a Masculine Third Singular |
ርሥእ |
ርሥእ |
0 |
verb I 2 | 1a22ǝ3 | Imperative | ርሥእ |
ርሥእ |
0 |
2 possibilities shown parsing as noun.
You are seeing 2 out of 6 because we have filtered out all entries whose reconstructed root is not in the online Dillmann Lexicon Linguae Aethiopicae. You are not seeing any pattern matching which is not consistent with the reconstructed root. You are not seeing results of fuzzy search.
Pattern | Forms | Link Lexicon | TraCES Corpus |
---|---|---|---|
1a2L | ረሥአ [decl] ረሥአ [decl] |
1 7 1 7 |
|
1a22ǝL | ረሥአ [decl] ረሥአ [decl] |
1 7 1 7 |