Bǝḥerāwi Kǝllǝlāwi Mangǝśti Tǝgrāy, Dabra Dāmmo ʾAbuna ʾAragāwi, DD-041
Magdalena Krzyzanowska (cataloguer)
This manuscript description is based on the catalogues listed in the Catalogue Bibliography
General description
Śǝrʿāta mǝnkʷǝsǝnnā “The Order of the Monastic Profession”
Number of Text units: 7
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
Original Location: Dabra Dāmmo ʾAbuna ʾAragāwi↗
According to the colophon, the Ms. was completed in 253 year of mercy (=1601 A.D.), during the reign of King Yāʿqob (r. 1597-1603, 1605-07) and the tenure of Metropolitan Ṗeṭros (1599-1606). Patriarch of Alexandria ( liqa ʾepisqoṗosat) Gabrǝʾel (Gabriel VIII, in tenure 1587-1603) and Metropolitan Ṗeṭros (ṗāṗās) are mentioned on check the viewer33va and 33vb, respectively.Provenance
The commissioner is ʾabbā Za-Krǝstos mentioned in the supplication formula on check the viewer3ra and in the colophon.
Summary
- ms_i1
(check the viewerFols 3ra–103va ),
Śǝrʿāta
mǝnkʷǝsǝnnā
- ms_i1.1 (check the viewerFols 3ra–37vb ), Prayer upon receiving the habit
- ms_i1.2 (check the viewerFols 3va–38ra ), Prayer upon receiving the girdle
- ms_i1.3 (check the viewerFols 44ra–58rb ), Prayer upon receiving the skull cap
- ms_i1.4 (check the viewerFols 58rb–97va ), Prayer upon receiving the robe
- ms_i1.5 (check the viewerFols 97va–103va ), Concluding rites
- ms_i2 (),
Contents
check the viewerFols 3ra–103va Śǝrʿāta mǝnkʷǝsǝnnā (CAe 3982) (attributed to Jacob of Serug) (- The text of the Ms. is different from Mss.AQM-010andAM-012.) (For a similar text see: BN d’Abbadie 71 (18th cent.) (CRAbb n78, 115); EMML 499, (1913), 55a-76a (EMML II, 229); VatLib Cerulli Etiop. n124 (20th cent.), fols. 176v-185r (RaiCer 90).)
Colophon
check the viewerFols. 103vb, check the viewer104ra
: ለዘአጽሐፎ፡ ለዝንቱ፡ መጽሐፍ፡ አቡነ፡ ወመምህርነ፡ አባ፡ ዘክርስቶስ። ወለጸሐፊሁ፡ ወልዱ፡ መልክዓ፡ ክርስቶስ፡ እግዚአብሔር፡ ይጽሐፍ፡ ስሞሙ፡ ውስተ፡ መጽሐፈ፡ ሕይወት፤ በኢየሩሳሌም፡ ሰማያዊት፡ ዘምስለ፡ ጻድቃን፡ ወሰማዕታት። ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን። : ወተፈጸመት፡ ዛቲ፡ መጽሐፍ፡ አመ፡ ፲ወ፩፡ ለወርኃ፡ ሰኔ። በዕለተ፡ ዓርብ፡ ዘዘመነ፡ ማቴዎስ፡ ወንጌላዊ። በ፪፻፶ወ፫፡ ዓመተ፡ ምሕረት። በ፫: ጥንትዮን፡ ፳ወ፭፡ አበቅቴ። ፭መጥቅዕ። በመዋዕለ፡ መንግሥቱ፡ ለንጉሥነ፡ ያዕቆብ፡ ወጳጳስነ፡ አባ፡ ጴጥሮስ። እንዘ፡ ይረድአኒ፡ ጰራቅሊጦስ። ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን። According to the colophon, the Ms. was commissioned by ʾabbā Za-Krǝstos and written by the scribe Malkǝʾa Krǝstos. It was completed in the year of Mathew, in 253 year of mercy (= 1601 A.D.), during the reign of King Yāʿqob (r. 1597-1603, 1605-07) and tenure of Metropolitan Ṗeṭros (1599?-1606).
Additions In this unit there are in total 2 , 2 , 2 .
-
check the viewerFol. 104rb (Type: GuestText)
Historiographic note on the time of King Śarḍa Dǝngǝl.
( gez ) ወነግሠ፡ ንጉሥ፡ መለክ፡ ሰገድ፡ እንዘ፡ ወልደ፡ ፲ወ፫፡ ዓመት፡ ወ፯፡ አውራኅ። ወበ፭፡ ዓመት፡ ሞተት፡ ኢቴ፡ ሰብለ፡ ወንጌል፤ ወበ፲ወ፪፡ ዓመት፡ ሞተ፡ አዝማች፡ ሀርቦ። ወበ፲ወ፬፡ {ዓመት፡}ሞተ፡ መሐመድ፡ ወበ፲ወ፯፡ ዓመት፡ ሞተ፡ አዝማች፡ ይስሐቅ። ወበ፵ወ፩፡ ዓመት፡ አዕረፈ፡ በምድረ፡ ሻች።
( The note is written in a hand which seems posterior to the main hand. It mentions King Malak [sic for Malāk] Sagad (i.e., Śarḍa Dǝngǝl, r. 1563-97) as well as ʾǝtege Sabla Wangel, ʾazmāč Ḥarbo, Maḥammad and ʾazmāč Yǝsḥaq. ) -
check the viewerf. 104va-b (Type: GuestText)
List of readings from various biblical books.
Text in Gǝʿǝz
( The note contains indications for readings: a name of a biblical book, often abbreviated, and the beginning of the passage to be read (with numerous contractions). The readings are possibly connected to the ritual of monastic profession. )
Extras
-
( ti ) ናይ፡ ምኵስና፡ መጽሐፋ
- The title (Tǝgrǝñña) is crudely written, in pen, on . - - The name of the scribe, Malkǝʾa Krǝstos is written in red in the middle of the bottom margin on .
- - Omitted letters or words written interlineally in a secondary hand: e.g., , 21rb, 23ra, 30ra, 32vb, 34rb, 49rb, 50va, 50va, 52ra, 55va, 58rb, 63rb, 69vb, 77va.
-
check the viewer27ra (Type: Correction)
- Immediate correction indicated by thin lines above and below the word:
, 28vb. -
check the viewer29va (Type: Correction)
- Corrections written over erasures and interlineally:
, 30ra. - - Erasures: , 18va, 20r, 22r, 24rb, 25ra, 26vb, 37vb, 38va, 43rb, 48rb, 48va, 55ra.
- - Erasures marked with two thin lines: , 28rb, 34va, 70vb, 75ra.
- - Pen trials: (written upside down), 3v.
- - Writing exercises: , 2v.
-
(Type: findingAid)
- Indications and directives concerning the ritual are written in the upper margin, in ink or in pen, in secondary hands: ዘቀሚስ: check the viewerfol. 35v ዘቀሚስ: check the viewerfol. 37vb ዘቅናት: check the viewerfol. 38ra እንዘ፡ ታቀንት፡ በል፡ ዘንተ: check the viewerfol. 43vb ዘቆብዕ: check the viewerfol. 44ra እንዘ፡ ትወዲ፡ ቆብዓ፡ በል: check the viewerfol. 56vb ዘአስኬማ: check the viewerfol. 58va ጊዜ፡ ይወዲ፡ አሣዕነ: check the viewerfol. 73vb እንዘ፡ ይኤምኅዎ፡ ይበሉ: check the viewerfol. 75ra ዘሐሜለት: check the viewerfol. 91vb .
-
(Type: findingAid)
- Coloured threads are inserted in the right margin of fols. 9, 58, 74 (orange), 13, 38, 43, 44 (white), 97 (white and orange).
Decoration In this unit there are in total 1 .
Frame notes
- frame: check the viewer3r (incipit page of Text I): elaborate, coloured (red) ornamental band, with two lateral and one central extensions reaching l.7; interlaces.
Catalogue Bibliography
-
MS Dabra Dāmmo ʾAbuna ʾAragāwi, Ethio-SPaRe
This manuscript has modern restorations.
Physical Description
Form of support
Parchment Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 160 |
Width | 160 |
Depth | 60 |
Foliation
Quire Structure Collation
Position | Number | Leaves | Quires | Description |
---|---|---|---|---|
1 | 2 | No image availableFols 1r–2v | A(2/fols. 1r-2v) | |
2 | 8 | No image availableFols 3r–10v | I(8/fols. 3r-10v) | |
3 | 8 | No image availableFols 11r–18v | II(8/fols. 11r-18v) | |
4 | 8 | No image availableFols 19r–26v | III(8/fols. 19r-26v) | |
5 | 8 | No image availableFols 27r–34v | IV(8/fols. 27r-34v) | |
6 | 8 | No image availableFols 35r–42v | V(8/fols. 35r-42v) | |
7 | 8 | No image availableFols 43r–50v | VI(8/fols. 43r-50v) | |
8 | 8 | No image availableFols 51r–58v | VII(8/fols. 51r-58v) | |
9 | 8 | No image availableFols 59r–66v | VIII(8/fols. 59r-66v) | |
10 | 8 | No image availableFols 67r–74v | IX(8/fols. 67r-74v) | |
11 | 6 | No image availableFols 75r–80v | X(6; s.l.: 2, stub after 4; 5, stub after 1/fols. 75r-80v) | |
12 | 8 | No image availableFols 81r–88v | XI(8/fols. 81r-88v) | |
13 | 8 | No image availableFols 89r–96v | XII(8/fols. 89r-96v) | |
14 | 8 | No image availableFols 97r–104v | XIII(8/fols. 97r-104v). |
Collation diagrams
A(2/fols. 1r-2v)
Quire ID:q1
I(8/fols. 3r-10v)
Quire ID:q2
II(8/fols. 11r-18v)
Quire ID:q3
III(8/fols. 19r-26v)
Quire ID:q4
IV(8/fols. 27r-34v)
Quire ID:q5
V(8/fols. 35r-42v)
Quire ID:q6
VI(8/fols. 43r-50v)
Quire ID:q7
VII(8/fols. 51r-58v)
Quire ID:q8
VIII(8/fols. 59r-66v)
Quire ID:q9
IX(8/fols. 67r-74v)
Quire ID:q10
X(6; s.l.: 2, stub after 4; 5, stub after 1/fols. 75r-80v)
Quire ID:q11
XI(8/fols. 81r-88v)
Quire ID:q12
XII(8/fols. 89r-96v)
Quire ID:q13
XIII(8/fols. 97r-104v).
Quire ID:q14
Ethio-SPaRe formula : I(2/No image availableFols 1r–2v) – II(8/No image availableFols 3r–10v) – III(8/No image availableFols 11r–18v) – IV(8/No image availableFols 19r–26v) – V(8/No image availableFols 27r–34v) – VI(8/No image availableFols 35r–42v) – VII(8/No image availableFols 43r–50v) – VIII(8/No image availableFols 51r–58v) – IX(8/No image availableFols 59r–66v) – X(8/No image availableFols 67r–74v) – XI(4+2/s.l. 2, stub after 4; s.l. 5, stub after 1/No image availableFols 75r–80v) – XII(8/No image availableFols 81r–88v) – XIII(8/No image availableFols 89r–96v) – XIV(8/No image availableFols 97r–104v) –
Formula: No image availableFols 1r–2v A(2/fols. 1r-2v) ; No image availableFols 3r–10v I(8/fols. 3r-10v) ; No image availableFols 11r–18v II(8/fols. 11r-18v) ; No image availableFols 19r–26v III(8/fols. 19r-26v) ; No image availableFols 27r–34v IV(8/fols. 27r-34v) ; No image availableFols 35r–42v V(8/fols. 35r-42v) ; No image availableFols 43r–50v VI(8/fols. 43r-50v) ; No image availableFols 51r–58v VII(8/fols. 51r-58v) ; No image availableFols 59r–66v VIII(8/fols. 59r-66v) ; No image availableFols 67r–74v IX(8/fols. 67r-74v) ; No image availableFols 75r–80v X(6; s.l.: 2, stub after 4; 5, stub after 1/fols. 75r-80v) ; No image availableFols 81r–88v XI(8/fols. 81r-88v) ; No image availableFols 89r–96v XII(8/fols. 89r-96v) ; No image availableFols 97r–104v XIII(8/fols. 97r-104v).;
Formula 1: 1 (2), 2 (8), 3 (8), 4 (8), 5 (8), 6 (8), 7 (8), 8 (8), 9 (8), 10 (8), 11 (6), 12 (8), 13 (8), 14 (8),
Formula 2: 1 (2), 2 (8), 3 (8), 4 (8), 5 (8), 6 (8), 7 (8), 8 (8), 9 (8), 10 (8), 11 (6), 12 (8), 13 (8), 14 (8),
State of preservation
good
Condition
The front board is broken and repaired with a cord; the back board is cracked in two places. The leather quarter cover is missing; its traces are visible on the inner sides of the boards. The Ms. has been resewn with a recent synthetic thread.
Binding
Two wooden boards (the front board is broken and repaired with a cord; the back board is cracked in two places). Two pairs of sewing stations.
Binding decoration
Rows of small holes are visible on the spine fold of the quires, one close to the head and one close to the tail of the codex.
Binding material
wood
Original binding
No
Layout
Layout note 1
Number of columns: 2
Number of lines: 14
H | 100mm |
W | 105mm |
Intercolumn | 12mm |
Margins | |
top | 32 |
bottom | 47 |
right | 37 |
left | 12 |
intercolumn | 12 |
Ms Bǝḥerāwi Kǝllǝlāwi Mangǝśti Tǝgrāy, Dabra Dāmmo ʾAbuna ʾAragāwi, DD-041 main part
has a sum of layout height of 179mm which is greater than the object height of 160mmLayout note 1
Ruling
- (Subtype: pattern) Ruling pattern: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C.
- The upper line is written above the ruling.
- The bottom line is written above the ruling.
Pricking
- Pricking and ruling are visible.
- Primary pricks are visible.
- Ruling pricks are visible.
Palaeography
Hand 1
Scribe: Malkǝʾa Krǝstos scribe
Script: Ethiopic
Fine and careful
Ink: Black, red (strong red)
Rubrication: Nomina sacra; names of the king, patriarch and metropolitan; names of the commissioner and scribe; a group of lines and a few single lines (alternating with black lines) in the incipit page; a word, a few words, a line or a few lines of the incipit of the sections and subsections; word ʾǝgale; names of the Hebrew letters (fols. 12va-13rb); directives for the ministers; two initial lines of the colophon; elements of the punctuation signs; Ethiopic numerals or their elements.
Date: Early 17th century
Malkǝʾa Krǝstos scribe is mentioned as the scribe in the colophon. His name is also written, in red, in the middle of the bottom margin on check the viewer3r .Early 17th centuryAbbreviations
Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:ESdd041 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.