Get involved
report issue

Search Help

Search

This app is built with exist-db, and uses Lucene as the standard search engine. This comes with several options available. A full list is here

Below very few examples.

sample result
* *custodir* add wildcards to unlimit your string search
? custodir? Will find any match for the position with the question mark.
~ ምሕረትከ~ Will make a fuzzy search. you can decide also how much fuzzy, by saying for example ምሕረትከ~0.9 which will match only 90% similar terms.
"" "ምሕረትከ፡ ይትኖለወኒ፡" Will find the exact string contained between quotes.
() (verbo OR notionem) AND ይትኖለወኒ Will find one of the two between brackets and the other string.

Input

If you want to transcribe some fidal into latin or update your transcription, you can have a go with our transcription tools.

If you are using the keyboard provided, please note that there are four layers, the normal one and those activated by Shift, Alt, Alt+Shift.

Normal and Shift contain mainly Fidal. Alt and Alt-Shift diacritics.

To enter letters in Fidal and the diacritics with this keyboard, which is independent of your local input selection, you can use two methods.

Orthographic variants of the Ethiopic language are searched as a standard if not otherwise specified. The following are the options considered by the search engine.

  • 's','s', 'ḍ'
  • 'e','ǝ','ə','ē'
  • 'w','ʷ'
  • 'ʾ', 'ʿ'
  • '`', 'ʾ', 'ʿ' (note that you can use the tick if you are not sure about the two, but none will be inferred for you)
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ', 'ሃ', 'ሓ', 'ኃ'
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ'
  • 'ሁ', 'ሑ', 'ኁ'
  • 'ሂ', 'ሒ', 'ኂ'
  • 'ሄ', 'ሔ', 'ኄ'
  • 'ህ', 'ሕ', 'ኅ'
  • 'ሆ', 'ሖ', 'ኆ'
  • 'ሠ','ሰ'
  • 'ሡ','ሱ'
  • 'ሢ','ሲ'
  • 'ሣ','ሳ'
  • 'ሥ','ስ'
  • 'ሦ','ሶ'
  • 'ሤ','ሴ'
  • 'ጸ', 'ፀ'
  • 'ጹ', 'ፁ'
  • 'ጺ', 'ፂ'
  • 'ጻ', 'ፃ'
  • 'ጼ', 'ፄ'
  • 'ጽ', 'ፅ'
  • 'ጾ', 'ፆ'
  • 'አ', 'ዐ', 'ኣ', 'ዓ'
  • 'ኡ', 'ዑ'
  • 'ኢ', 'ዒ'
  • 'ኤ', 'ዔ'
  • 'እ', 'ዕ'
  • 'ኦ', 'ዖ'

Some examples

  • If you search Taammera, you will not find Taʾammǝra or Taʿammera but only Taammera. Try Ta`ammera instead or use the keyboard provided to enter aleph and ayn.
  • If you are searching for Yāʿǝqob, you will not have a lot of luck searching Yaqob, unless some kind cataloguer has actually added it into the data as simplified spelling form. Try instead entering Yaqob~0.5 which is a fuzzy search, this will return also Yāʿǝqob. Also Ya`eqob is fine for example.

Keys Combinations

With this method you use keys combinations to trigger specific characters. Click here for a list of the available combos. This can be expanded, do not hesitate to ask (click here to post a new issue).

Hold and choose

If you hold a key optional values will appear in a list. You can click on the desiderd value or use arrows and enter to select it. The options are the same as those activated by combinations.

With this method you do not have to remember or lookup combos, but it does take many more clicks...

Substantivumsubst.m. et fem. , pluralisPl. ዴዳት፡ et ዴዴያት፡ , raro ዴድያት፡ et ዴዳያት፡ [ut videtur, a دَأْدَأَ הִדַּדָּה al.; proprie locus per quem ultro citroque commeantla, amh. ደጅ፡ Tigr. ደጌ፡ „door, gate, entry, avenue“ Isenb. p. 168]
1)ostiumla(i.e. „spatium illud per quod ingredimur“ Lud.), portala: ዴዴሃ፡ αἱ πύλαι αὐτῆς Jeremiae prophetia.Jer. 28,58 ; ኆኅተ፡ ዴዴ፡ πρόθυρα τῆς πύλης Hezekielis prophetia.Hez. 11,1 ; አንቀጸ፡ ዴዴ፡ ጸናፊ፡ Hezekielis prophetia.Hez. 10,19 ; በአንቀጽ፡ ውስተ፡ ዴዴ፡ ቤተ፡ እግዚአብሔር፡ ἐν προθύροις πύλης Jeremiae prophetia.Jer. 43,10 ; ዴዴ፡ አፍራስ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 38,40 ; ዴዴ፡ ብንያሚን፡ Jeremiae prophetia.Jer. 45,7 ; Deuteronomium.Deut. 5,14 ; πύλων Regum liber biblicum III.3 Reg. 6,12 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 21,21 ; ዴዴ፡ መንግሥተ፡ ሰማያት፡ not able to find explanation in abbreviation listClem. f. 104 ; ዴዳት፡ (v. ዴዴያት፡ ) Deuteronomium.Deut. 3,5 ; Deuteronomium.Deut. 6,9 ; ዴዴያቲሃ፡ (v. ዴዳቲሃ፡ ) Threni, liber biblicus.Thren. 2,9 ; ኀበ፡ አንቀጸ፡ ዴዳቲሃ፡ ለኵራሲ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 19,2 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 21,21 .
2)propylaeumla, vestibulumla, ነበሩ፡ ውስተ፡ ቀዳሚ፡ ዴዴ፡ (v. ዴዴ፡ አንቀጽ፡ ) ሐዲስ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 33,10 ; Lucae evangelium.Luc. 16,20 ; እለ፡ ውስተ፡ ዴዴ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ not able to find explanation in abbreviation listClem. f. 86 ; in Acc.loci Regum liber biblicum II.2 Reg. 11,9 ; ዴዴያት፡ velv. ዴድያት፡ τὰ πρόπυλα Amosi prophetia.Am. 9,1 ; ዴዴያተ፡ አንቀጸ፡ ኢየሩሳሌም፡ Jeremiae prophetia.Jer. 1,15 ; በዴዴያት፡ (v. በዴዳያተ፡ ) አብያት፡ Hezekielis prophetia.Hez. 33,30 . Scholion Voc. Ae. videasvid. sub ኆኅት፡ ; aliudla: ዴዴ፡ ዘ፡ ሜዳ።
Substantivumsubst.id quod aspiciturla, regio ex adverso sitala, facies rei spectantibus objectala;
a)alii nomini subjunctum significat ex adverso situsla, in adversumla, ut: ዴዴ፡ ዘመንጸር፡ πύλη ἡ ἀπέναντι Hezekielis prophetia.Hez. 10,19 ; ንሑር፡ እንተ፡ መንጸር፡ ἐπ᾽ εὐθεῖαν ( recta viala) Genesis liber Pentateuchi.Gen. 33,12 .
b)adverbium, adverbialiteradv. መንጸረ፡
α)ex adversola, in adversumla, recta viala: ዘይቀውም፡ መንጸረ፡ Marci Evangelium.Marc. 15,39 ; ኢሖረ፡ መንጸረ፡ ቅድሜሁ፡ Numeri, liber Pentateuchi.Num. 24,1 . n. 703
β)coramla, in conspectula: አስተርአየ፡ መንጸረ፡ ὤφθη ἐναργῶς Cyr. ad not able to find explanation in abbreviation listTheod. f. 24 ; አውሥኦሙ፡ መንጸረ፡ αὐτήκουσαν ἐναργῶς Cyr. ad not able to find explanation in abbreviation listTheod. f. 11.
γ)manifestola, evidenterla: መንጸረኬ፡ አበሳ፡ ውእቱ፡ ከፊል፡ ለ ፪ Cyr. ad not able to find explanation in abbreviation listTheod. f. 23.
Substantivumsubst.m. et fem. , pluralisPl. ዴዳት፡ et ዴዴያት፡ , raro ዴድያት፡ et ዴዳያት፡ [ut videtur, a دَأْدَأَ הִדַּדָּה al.; proprie locus per quem ultro citroque commeantla, amh. ደጅ፡ Tigr. ደጌ፡ „door, gate, entry, avenue“ Isenb. p. 168]
1)ostiumla(i.e. „spatium illud per quod ingredimur“ Lud.), portala: ዴዴሃ፡ αἱ πύλαι αὐτῆς Jeremiae prophetia.Jer. 28,58 ; ኆኅተ፡ ዴዴ፡ πρόθυρα τῆς πύλης Hezekielis prophetia.Hez. 11,1 ; አንቀጸ፡ ዴዴ፡ ጸናፊ፡ Hezekielis prophetia.Hez. 10,19 ; በአንቀጽ፡ ውስተ፡ ዴዴ፡ ቤተ፡ እግዚአብሔር፡ ἐν προθύροις πύλης Jeremiae prophetia.Jer. 43,10 ; ዴዴ፡ አፍራስ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 38,40 ; ዴዴ፡ ብንያሚን፡ Jeremiae prophetia.Jer. 45,7 ; Deuteronomium.Deut. 5,14 ; πύλων Regum liber biblicum III.3 Reg. 6,12 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 21,21 ; ዴዴ፡ መንግሥተ፡ ሰማያት፡ not able to find explanation in abbreviation listClem. f. 104 ; ዴዳት፡ (v. ዴዴያት፡ ) Deuteronomium.Deut. 3,5 ; Deuteronomium.Deut. 6,9 ; ዴዴያቲሃ፡ (v. ዴዳቲሃ፡ ) Threni, liber biblicus.Thren. 2,9 ; ኀበ፡ አንቀጸ፡ ዴዳቲሃ፡ ለኵራሲ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 19,2 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 21,21 .
2)propylaeumla, vestibulumla, ነበሩ፡ ውስተ፡ ቀዳሚ፡ ዴዴ፡ (v. ዴዴ፡ አንቀጽ፡ ) ሐዲስ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 33,10 ; Lucae evangelium.Luc. 16,20 ; እለ፡ ውስተ፡ ዴዴ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ not able to find explanation in abbreviation listClem. f. 86 ; in Acc.loci Regum liber biblicum II.2 Reg. 11,9 ; ዴዴያት፡ velv. ዴድያት፡ τὰ πρόπυλα Amosi prophetia.Am. 9,1 ; ዴዴያተ፡ አንቀጸ፡ ኢየሩሳሌም፡ Jeremiae prophetia.Jer. 1,15 ; በዴዴያት፡ (v. በዴዳያተ፡ ) አብያት፡ Hezekielis prophetia.Hez. 33,30 . Scholion Voc. Ae. videasvid. sub ኆኅት፡ ; aliudla: ዴዴ፡ ዘ፡ ሜዳ።
Substantivumsubst.m. et fem. , pluralisPl. ዴዳት፡ et ዴዴያት፡ , raro ዴድያት፡ et ዴዳያት፡ [ut videtur, a دَأْدَأَ הִדַּדָּה al.; proprie locus per quem ultro citroque commeantla, amh. ደጅ፡ Tigr. ደጌ፡ „door, gate, entry, avenue“ Isenb. p. 168]
1)ostiumla(i.e. „spatium illud per quod ingredimur“ Lud.), portala: ዴዴሃ፡ αἱ πύλαι αὐτῆς Jeremiae prophetia.Jer. 28,58 ; ኆኅተ፡ ዴዴ፡ πρόθυρα τῆς πύλης Hezekielis prophetia.Hez. 11,1 ; አንቀጸ፡ ዴዴ፡ ጸናፊ፡ Hezekielis prophetia.Hez. 10,19 ; በአንቀጽ፡ ውስተ፡ ዴዴ፡ ቤተ፡ እግዚአብሔር፡ ἐν προθύροις πύλης Jeremiae prophetia.Jer. 43,10 ; ዴዴ፡ አፍራስ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 38,40 ; ዴዴ፡ ብንያሚን፡ Jeremiae prophetia.Jer. 45,7 ; Deuteronomium.Deut. 5,14 ; πύλων Regum liber biblicum III.3 Reg. 6,12 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 21,21 ; ዴዴ፡ መንግሥተ፡ ሰማያት፡ not able to find explanation in abbreviation listClem. f. 104 ; ዴዳት፡ (v. ዴዴያት፡ ) Deuteronomium.Deut. 3,5 ; Deuteronomium.Deut. 6,9 ; ዴዴያቲሃ፡ (v. ዴዳቲሃ፡ ) Threni, liber biblicus.Thren. 2,9 ; ኀበ፡ አንቀጸ፡ ዴዳቲሃ፡ ለኵራሲ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 19,2 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 21,21 .
2)propylaeumla, vestibulumla, ነበሩ፡ ውስተ፡ ቀዳሚ፡ ዴዴ፡ (v. ዴዴ፡ አንቀጽ፡ ) ሐዲስ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 33,10 ; Lucae evangelium.Luc. 16,20 ; እለ፡ ውስተ፡ ዴዴ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ not able to find explanation in abbreviation listClem. f. 86 ; in Acc.loci Regum liber biblicum II.2 Reg. 11,9 ; ዴዴያት፡ velv. ዴድያት፡ τὰ πρόπυλα Amosi prophetia.Am. 9,1 ; ዴዴያተ፡ አንቀጸ፡ ኢየሩሳሌም፡ Jeremiae prophetia.Jer. 1,15 ; በዴዴያት፡ (v. በዴዳያተ፡ ) አብያት፡ Hezekielis prophetia.Hez. 33,30 . Scholion Voc. Ae. videasvid. sub ኆኅት፡ ; aliudla: ዴዴ፡ ዘ፡ ሜዳ።
Substantivumsubst.m. et fem. , pluralisPl. ዴዳት፡ et ዴዴያት፡ , raro ዴድያት፡ et ዴዳያት፡ [ut videtur, a دَأْدَأَ הִדַּדָּה al.; proprie locus per quem ultro citroque commeantla, amh. ደጅ፡ Tigr. ደጌ፡ „door, gate, entry, avenue“ Isenb. p. 168]
1)ostiumla(i.e. „spatium illud per quod ingredimur“ Lud.), portala: ዴዴሃ፡ αἱ πύλαι αὐτῆς Jeremiae prophetia.Jer. 28,58 ; ኆኅተ፡ ዴዴ፡ πρόθυρα τῆς πύλης Hezekielis prophetia.Hez. 11,1 ; አንቀጸ፡ ዴዴ፡ ጸናፊ፡ Hezekielis prophetia.Hez. 10,19 ; በአንቀጽ፡ ውስተ፡ ዴዴ፡ ቤተ፡ እግዚአብሔር፡ ἐν προθύροις πύλης Jeremiae prophetia.Jer. 43,10 ; ዴዴ፡ አፍራስ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 38,40 ; ዴዴ፡ ብንያሚን፡ Jeremiae prophetia.Jer. 45,7 ; Deuteronomium.Deut. 5,14 ; πύλων Regum liber biblicum III.3 Reg. 6,12 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 21,21 ; ዴዴ፡ መንግሥተ፡ ሰማያት፡ not able to find explanation in abbreviation listClem. f. 104 ; ዴዳት፡ (v. ዴዴያት፡ ) Deuteronomium.Deut. 3,5 ; Deuteronomium.Deut. 6,9 ; ዴዴያቲሃ፡ (v. ዴዳቲሃ፡ ) Threni, liber biblicus.Thren. 2,9 ; ኀበ፡ አንቀጸ፡ ዴዳቲሃ፡ ለኵራሲ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 19,2 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 21,21 .
2)propylaeumla, vestibulumla, ነበሩ፡ ውስተ፡ ቀዳሚ፡ ዴዴ፡ (v. ዴዴ፡ አንቀጽ፡ ) ሐዲስ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 33,10 ; Lucae evangelium.Luc. 16,20 ; እለ፡ ውስተ፡ ዴዴ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ not able to find explanation in abbreviation listClem. f. 86 ; in Acc.loci Regum liber biblicum II.2 Reg. 11,9 ; ዴዴያት፡ velv. ዴድያት፡ τὰ πρόπυλα Amosi prophetia.Am. 9,1 ; ዴዴያተ፡ አንቀጸ፡ ኢየሩሳሌም፡ Jeremiae prophetia.Jer. 1,15 ; በዴዴያት፡ (v. በዴዳያተ፡ ) አብያት፡ Hezekielis prophetia.Hez. 33,30 . Scholion Voc. Ae. videasvid. sub ኆኅት፡ ; aliudla: ዴዴ፡ ዘ፡ ሜዳ።
quadril. I
1)persequila, insequila, hostili modo, Matthaei Evangelium.Matth. 26,55 ; ዴጊንየ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 15,9 ; construitur cumc.c.Acc.personapers.: Genesis liber Pentateuchi.Gen. 14,14 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 31,23 ; Leviticus, liber Pentateuchi.Lev. 26,17 ; Josuae liber.Jos. 11,8 ; Judicum liber.Jud. 4,16 ; Judicum liber.Jud. 4,22 ; Judicum liber.Jud. 7,25 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 17,52 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 23,25 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 24,15 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 26,18 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 2,24 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 17,1 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 20,6 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 24,13 ; ዴገኑ፡ ወተለውዎ፡ Regum liber biblicum II.2 Reg. 20,7 ; Jesaiae prophetia.Jes. 30,16 ; Threni, liber biblicus.Thren. 3,11 ; Threni, liber biblicus.Thren. 5,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 7,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 17,41 ; SubjunctivusSubj. ይዴግን፡ Chrys. ho. 11; ዴግኖሙ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 43 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 44,4 ; Josuae liber.Jos. 2,5 ; Josuae liber.Jos. 10,19 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 30,8 ; ዴግኖቶ፡ Regum liber biblicum I.1 Reg. 23,28 ; እለ፡ ይኤብሱ፡ ይዴግኖሙ፡ እኩይ፡ Proverbiorum liber biblicus.Prov. 12,26 ; Proverbiorum liber biblicus.Prov. 13,21 ; sequensseq. ድኅረ፡ vel እምድኅረ፡ , ut: ዴገነ፡ ድኅሬሆሙ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,8 ; cumc.Acc.et cumc. ድኅረ፡ conjunctim: ዴገኖ፡ n. 1128 ድኅሬሁ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 29 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,4 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,9 .
2)sectarila, sequilaquaerendi causa, Lucae evangelium.Luc. 17,23 ; ad Philippenses epistola Pauli.Phil. 3,12 ; ad Philippenses epistola Pauli.Phil. 3,14 ; cumc.Acc.personapers.: ሖረ፡ ወዴገኖ፡ Regum liber biblicum III.3 Reg. 13,14 ; ዴገኖ፡ ወተለዎ፡ Regum liber biblicum IV.4 Reg. 5,21 ; ኢትዴግኖ፡ እንከ፡ ወኢትትልዎ፡ ድኅሬሁ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,17 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,20 ; Marci Evangelium.Marc. 1,36 ; cumc.Acc.rei ( studerela, studiose appeterela): ለእመ፡ ዴገንካ፡ ለጽድቅ፡ ትረክባ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,8 ; Jes, 16,5; Jesaiae prophetia.Jes. 51,1 ; Proverbiorum liber biblicus.Prov. 15,9 ; ad Timotheum epistola I.1 Tim. 6,11 ; ዴግና፡ ለሰላም፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 33,15 ; ዘይዴግን፡ ነፋሰ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 31,2 ; ይዴግንዋ፡ ለኦሪቶሙ፡ ad Romanos epistola Pauli.Rom. 9,31 ; ዴግንዋ፡ ለተፋቅሮ፡ ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 14,1 ; beatus qui ዴገነ፡ አሠረ፡ ወንጌል፡ Org.; cumc. ኀበ፡ rei: ይዴግን፡ ኀበ፡ ሐመልማል፡ ζητεῖ ὀπίσω παντὸς χλωροῦ liber Jobi.Job 39,8 ; sectarilaaliquem i.e. imitarilaSynaxaria; sequuntur nomina mensium GenbôtSx. Genb. 17 Enc. Vocla. Aela.: ዴገነ፡ ወተለወ፡ ዘ፡ ተከተለ።
quadril. I
1)persequila, insequila, hostili modo, Matthaei Evangelium.Matth. 26,55 ; ዴጊንየ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 15,9 ; construitur cumc.c.Acc.personapers.: Genesis liber Pentateuchi.Gen. 14,14 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 31,23 ; Leviticus, liber Pentateuchi.Lev. 26,17 ; Josuae liber.Jos. 11,8 ; Judicum liber.Jud. 4,16 ; Judicum liber.Jud. 4,22 ; Judicum liber.Jud. 7,25 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 17,52 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 23,25 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 24,15 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 26,18 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 2,24 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 17,1 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 20,6 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 24,13 ; ዴገኑ፡ ወተለውዎ፡ Regum liber biblicum II.2 Reg. 20,7 ; Jesaiae prophetia.Jes. 30,16 ; Threni, liber biblicus.Thren. 3,11 ; Threni, liber biblicus.Thren. 5,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 7,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 17,41 ; SubjunctivusSubj. ይዴግን፡ Chrys. ho. 11; ዴግኖሙ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 43 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 44,4 ; Josuae liber.Jos. 2,5 ; Josuae liber.Jos. 10,19 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 30,8 ; ዴግኖቶ፡ Regum liber biblicum I.1 Reg. 23,28 ; እለ፡ ይኤብሱ፡ ይዴግኖሙ፡ እኩይ፡ Proverbiorum liber biblicus.Prov. 12,26 ; Proverbiorum liber biblicus.Prov. 13,21 ; sequensseq. ድኅረ፡ vel እምድኅረ፡ , ut: ዴገነ፡ ድኅሬሆሙ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,8 ; cumc.Acc.et cumc. ድኅረ፡ conjunctim: ዴገኖ፡ n. 1128 ድኅሬሁ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 29 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,4 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,9 .
2)sectarila, sequilaquaerendi causa, Lucae evangelium.Luc. 17,23 ; ad Philippenses epistola Pauli.Phil. 3,12 ; ad Philippenses epistola Pauli.Phil. 3,14 ; cumc.Acc.personapers.: ሖረ፡ ወዴገኖ፡ Regum liber biblicum III.3 Reg. 13,14 ; ዴገኖ፡ ወተለዎ፡ Regum liber biblicum IV.4 Reg. 5,21 ; ኢትዴግኖ፡ እንከ፡ ወኢትትልዎ፡ ድኅሬሁ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,17 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,20 ; Marci Evangelium.Marc. 1,36 ; cumc.Acc.rei ( studerela, studiose appeterela): ለእመ፡ ዴገንካ፡ ለጽድቅ፡ ትረክባ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,8 ; Jes, 16,5; Jesaiae prophetia.Jes. 51,1 ; Proverbiorum liber biblicus.Prov. 15,9 ; ad Timotheum epistola I.1 Tim. 6,11 ; ዴግና፡ ለሰላም፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 33,15 ; ዘይዴግን፡ ነፋሰ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 31,2 ; ይዴግንዋ፡ ለኦሪቶሙ፡ ad Romanos epistola Pauli.Rom. 9,31 ; ዴግንዋ፡ ለተፋቅሮ፡ ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 14,1 ; beatus qui ዴገነ፡ አሠረ፡ ወንጌል፡ Org.; cumc. ኀበ፡ rei: ይዴግን፡ ኀበ፡ ሐመልማል፡ ζητεῖ ὀπίσω παντὸς χλωροῦ liber Jobi.Job 39,8 ; sectarilaaliquem i.e. imitarilaSynaxaria; sequuntur nomina mensium GenbôtSx. Genb. 17 Enc. Vocla. Aela.: ዴገነ፡ ወተለወ፡ ዘ፡ ተከተለ።
I,1, [ תָּלָה ܬܠܳܐ suspendila; intransit. adhaesitla, affixus estla; تَلَا secutus estla; proprie: hangen ande] SubjunctivusSubj. ይትሉ፡ (at ይትለው፡ Lucae evangelium.Luc. 21,8 romanae editionisrom.; ad Romanos epistola Pauli.Rom. 12,9 Polygl.)
2)sequila, sectarila, subsequila, obsequila, absoluteabs.: Matthaei Evangelium.Matth. 21,9 ; cumc.Acc.personapers.Ruth liber biblicus.Ruth 1,14 ; Ruth liber biblicus.Ruth 2,3 ; Ruth liber biblicus.Ruth 2,8 ; Ruth liber biblicus.Ruth 2,9 ; Ruth liber biblicus.Ruth 3,10 ; Numeri, liber Pentateuchi.Num. 22,20 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 13,7 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 25,42 ; Henochi liber, Aethiopice, ed. Dillmann 1851. 4°.Hen. 89,22 ; Henochi liber, Aethiopice, ed. Dillmann 1851. 4°.Hen. 89,23 ; እመ፡ ተለወ፡ ልብየ፡ ብእሲተ፡ ብእሲ፡ liber Jobi.Job 31,9 ; Matthaei Evangelium.Matth. 4,20 ; Matthaei Evangelium.Matth. 8,10 ; Matthaei Evangelium.Matth. 9,19 ; Marci Evangelium.Marc. 3,7 ; Evangelium Joannis.Joh. 21,20 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 14,13 ; ሠናይ፡ ተሊዎቱ፡ ለእግዚአብሔር፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 46,10 ; 2,3; ኀደግነ፡ ተሊዎቶ፡ ለአምላክነ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 59,13 ; ተሊወ፡ እግዚአብሔር፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 72,27 ; vel cumc.Acc.rei: Ezrae Apocalypsis; citatur secundum capita et commata editionis Laurentianae.4 Esr. 7,23 ; ትልዉ፡ ፍኖትየ፡ ወስምዑኒ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 55,3 ; ተለዉ፡ ኀጢአቶሙ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 65,2 ; ትሉ፡ አሠራ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 6,27 ; ኢትትሉ፡ ፈቃዳ፡ ለኀጢአት፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 18,30 ; እለ፡ ይተልዉ፡ ሕጎ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 18,14 ; እመ፡ ተለውከ፡ ቃለ፡ (v. በቃለ፡ ) አመትከ፡ n. 551Judith liber apocryphus.Judith 11,6 ; not able to find explanation in abbreviation list1 Petr. 2,21 ; ad Timotheum epistola I.1 Tim. 5,10 ; ad Romanos epistola Pauli.Rom. 12,9 ; cumc. ድኅረ፡ pers.: Matthaei Evangelium.Matth. 10,38 ; ትሉ፡ ድኅሬየ፡ Proverbiorum liber biblicus.Prov. 24,42 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 62,8 ; Jeremiae prophetia.Jer. 2,2 ; vel rei: Koheleth (Ecclesiastes), liber biblicus.Koh. 2,11 ; ተለወ፡ ልብየ፡ ድኅረ፡ ዐይንየ፡ liber Jobi.Job 31,7 ; vel cumc.Acc.et ድኅረ፡ pers. vel rei: ትተልዎ፡ ድኅረ፡ እገሪሁ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 41,2 ; ይተልዉከ፡ ድኅሬከ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 45,14 ; ትልዋ፡ ድኅሬሃ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 14,22 ; Matthaei Evangelium.Matth. 4,19 ; not able to find explanation in abbreviation list2 Petr. 2,10 ; cumc. ውስተ፡ rei ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 12,11 . Nonnumquam: venire postlaalium, succederela, Regum liber biblicum II.2 Reg. 21,1 varia lectiovar.; cumc.Acc.Apocalypsis Joannis.Apoc. 14,8 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 14,9 ; ይሢሙ፡ ህየንቴሁ፡ ካልአ፡ ዘይተልዎ፡ Fetḥa Nagast; numeri significant capita capitumque partes.F.N. 4 .
4)urgerela, instarela, Lucae evangelium.Luc. 12,48 ; Voc. Ae.: ዴገነ፡ ወተለወ፡ ዘ፡ ተከተለ።
quadril. I
1)persequila, insequila, hostili modo, Matthaei Evangelium.Matth. 26,55 ; ዴጊንየ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 15,9 ; construitur cumc.c.Acc.personapers.: Genesis liber Pentateuchi.Gen. 14,14 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 31,23 ; Leviticus, liber Pentateuchi.Lev. 26,17 ; Josuae liber.Jos. 11,8 ; Judicum liber.Jud. 4,16 ; Judicum liber.Jud. 4,22 ; Judicum liber.Jud. 7,25 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 17,52 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 23,25 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 24,15 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 26,18 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 2,24 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 17,1 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 20,6 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 24,13 ; ዴገኑ፡ ወተለውዎ፡ Regum liber biblicum II.2 Reg. 20,7 ; Jesaiae prophetia.Jes. 30,16 ; Threni, liber biblicus.Thren. 3,11 ; Threni, liber biblicus.Thren. 5,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 7,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 17,41 ; SubjunctivusSubj. ይዴግን፡ Chrys. ho. 11; ዴግኖሙ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 43 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 44,4 ; Josuae liber.Jos. 2,5 ; Josuae liber.Jos. 10,19 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 30,8 ; ዴግኖቶ፡ Regum liber biblicum I.1 Reg. 23,28 ; እለ፡ ይኤብሱ፡ ይዴግኖሙ፡ እኩይ፡ Proverbiorum liber biblicus.Prov. 12,26 ; Proverbiorum liber biblicus.Prov. 13,21 ; sequensseq. ድኅረ፡ vel እምድኅረ፡ , ut: ዴገነ፡ ድኅሬሆሙ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,8 ; cumc.Acc.et cumc. ድኅረ፡ conjunctim: ዴገኖ፡ n. 1128 ድኅሬሁ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 29 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,4 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,9 .
2)sectarila, sequilaquaerendi causa, Lucae evangelium.Luc. 17,23 ; ad Philippenses epistola Pauli.Phil. 3,12 ; ad Philippenses epistola Pauli.Phil. 3,14 ; cumc.Acc.personapers.: ሖረ፡ ወዴገኖ፡ Regum liber biblicum III.3 Reg. 13,14 ; ዴገኖ፡ ወተለዎ፡ Regum liber biblicum IV.4 Reg. 5,21 ; ኢትዴግኖ፡ እንከ፡ ወኢትትልዎ፡ ድኅሬሁ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,17 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,20 ; Marci Evangelium.Marc. 1,36 ; cumc.Acc.rei ( studerela, studiose appeterela): ለእመ፡ ዴገንካ፡ ለጽድቅ፡ ትረክባ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,8 ; Jes, 16,5; Jesaiae prophetia.Jes. 51,1 ; Proverbiorum liber biblicus.Prov. 15,9 ; ad Timotheum epistola I.1 Tim. 6,11 ; ዴግና፡ ለሰላም፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 33,15 ; ዘይዴግን፡ ነፋሰ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 31,2 ; ይዴግንዋ፡ ለኦሪቶሙ፡ ad Romanos epistola Pauli.Rom. 9,31 ; ዴግንዋ፡ ለተፋቅሮ፡ ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 14,1 ; beatus qui ዴገነ፡ አሠረ፡ ወንጌል፡ Org.; cumc. ኀበ፡ rei: ይዴግን፡ ኀበ፡ ሐመልማል፡ ζητεῖ ὀπίσω παντὸς χλωροῦ liber Jobi.Job 39,8 ; sectarilaaliquem i.e. imitarilaSynaxaria; sequuntur nomina mensium GenbôtSx. Genb. 17 Enc. Vocla. Aela.: ዴገነ፡ ወተለወ፡ ዘ፡ ተከተለ።
quadril. I
1)persequila, insequila, hostili modo, Matthaei Evangelium.Matth. 26,55 ; ዴጊንየ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 15,9 ; construitur cumc.c.Acc.personapers.: Genesis liber Pentateuchi.Gen. 14,14 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 31,23 ; Leviticus, liber Pentateuchi.Lev. 26,17 ; Josuae liber.Jos. 11,8 ; Judicum liber.Jud. 4,16 ; Judicum liber.Jud. 4,22 ; Judicum liber.Jud. 7,25 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 17,52 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 23,25 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 24,15 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 26,18 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 2,24 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 17,1 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 20,6 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 24,13 ; ዴገኑ፡ ወተለውዎ፡ Regum liber biblicum II.2 Reg. 20,7 ; Jesaiae prophetia.Jes. 30,16 ; Threni, liber biblicus.Thren. 3,11 ; Threni, liber biblicus.Thren. 5,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 7,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 17,41 ; SubjunctivusSubj. ይዴግን፡ Chrys. ho. 11; ዴግኖሙ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 43 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 44,4 ; Josuae liber.Jos. 2,5 ; Josuae liber.Jos. 10,19 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 30,8 ; ዴግኖቶ፡ Regum liber biblicum I.1 Reg. 23,28 ; እለ፡ ይኤብሱ፡ ይዴግኖሙ፡ እኩይ፡ Proverbiorum liber biblicus.Prov. 12,26 ; Proverbiorum liber biblicus.Prov. 13,21 ; sequensseq. ድኅረ፡ vel እምድኅረ፡ , ut: ዴገነ፡ ድኅሬሆሙ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,8 ; cumc.Acc.et cumc. ድኅረ፡ conjunctim: ዴገኖ፡ n. 1128 ድኅሬሁ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 29 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,4 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,9 .
2)sectarila, sequilaquaerendi causa, Lucae evangelium.Luc. 17,23 ; ad Philippenses epistola Pauli.Phil. 3,12 ; ad Philippenses epistola Pauli.Phil. 3,14 ; cumc.Acc.personapers.: ሖረ፡ ወዴገኖ፡ Regum liber biblicum III.3 Reg. 13,14 ; ዴገኖ፡ ወተለዎ፡ Regum liber biblicum IV.4 Reg. 5,21 ; ኢትዴግኖ፡ እንከ፡ ወኢትትልዎ፡ ድኅሬሁ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,17 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,20 ; Marci Evangelium.Marc. 1,36 ; cumc.Acc.rei ( studerela, studiose appeterela): ለእመ፡ ዴገንካ፡ ለጽድቅ፡ ትረክባ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,8 ; Jes, 16,5; Jesaiae prophetia.Jes. 51,1 ; Proverbiorum liber biblicus.Prov. 15,9 ; ad Timotheum epistola I.1 Tim. 6,11 ; ዴግና፡ ለሰላም፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 33,15 ; ዘይዴግን፡ ነፋሰ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 31,2 ; ይዴግንዋ፡ ለኦሪቶሙ፡ ad Romanos epistola Pauli.Rom. 9,31 ; ዴግንዋ፡ ለተፋቅሮ፡ ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 14,1 ; beatus qui ዴገነ፡ አሠረ፡ ወንጌል፡ Org.; cumc. ኀበ፡ rei: ይዴግን፡ ኀበ፡ ሐመልማል፡ ζητεῖ ὀπίσω παντὸς χλωροῦ liber Jobi.Job 39,8 ; sectarilaaliquem i.e. imitarilaSynaxaria; sequuntur nomina mensium GenbôtSx. Genb. 17 Enc. Vocla. Aela.: ዴገነ፡ ወተለወ፡ ዘ፡ ተከተለ።
quadril. I
1)persequila, insequila, hostili modo, Matthaei Evangelium.Matth. 26,55 ; ዴጊንየ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 15,9 ; construitur cumc.c.Acc.personapers.: Genesis liber Pentateuchi.Gen. 14,14 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 31,23 ; Leviticus, liber Pentateuchi.Lev. 26,17 ; Josuae liber.Jos. 11,8 ; Judicum liber.Jud. 4,16 ; Judicum liber.Jud. 4,22 ; Judicum liber.Jud. 7,25 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 17,52 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 23,25 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 24,15 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 26,18 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 2,24 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 17,1 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 20,6 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 24,13 ; ዴገኑ፡ ወተለውዎ፡ Regum liber biblicum II.2 Reg. 20,7 ; Jesaiae prophetia.Jes. 30,16 ; Threni, liber biblicus.Thren. 3,11 ; Threni, liber biblicus.Thren. 5,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 7,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 17,41 ; SubjunctivusSubj. ይዴግን፡ Chrys. ho. 11; ዴግኖሙ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 43 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 44,4 ; Josuae liber.Jos. 2,5 ; Josuae liber.Jos. 10,19 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 30,8 ; ዴግኖቶ፡ Regum liber biblicum I.1 Reg. 23,28 ; እለ፡ ይኤብሱ፡ ይዴግኖሙ፡ እኩይ፡ Proverbiorum liber biblicus.Prov. 12,26 ; Proverbiorum liber biblicus.Prov. 13,21 ; sequensseq. ድኅረ፡ vel እምድኅረ፡ , ut: ዴገነ፡ ድኅሬሆሙ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,8 ; cumc.Acc.et cumc. ድኅረ፡ conjunctim: ዴገኖ፡ n. 1128 ድኅሬሁ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 29 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,4 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,9 .
2)sectarila, sequilaquaerendi causa, Lucae evangelium.Luc. 17,23 ; ad Philippenses epistola Pauli.Phil. 3,12 ; ad Philippenses epistola Pauli.Phil. 3,14 ; cumc.Acc.personapers.: ሖረ፡ ወዴገኖ፡ Regum liber biblicum III.3 Reg. 13,14 ; ዴገኖ፡ ወተለዎ፡ Regum liber biblicum IV.4 Reg. 5,21 ; ኢትዴግኖ፡ እንከ፡ ወኢትትልዎ፡ ድኅሬሁ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,17 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,20 ; Marci Evangelium.Marc. 1,36 ; cumc.Acc.rei ( studerela, studiose appeterela): ለእመ፡ ዴገንካ፡ ለጽድቅ፡ ትረክባ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,8 ; Jes, 16,5; Jesaiae prophetia.Jes. 51,1 ; Proverbiorum liber biblicus.Prov. 15,9 ; ad Timotheum epistola I.1 Tim. 6,11 ; ዴግና፡ ለሰላም፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 33,15 ; ዘይዴግን፡ ነፋሰ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 31,2 ; ይዴግንዋ፡ ለኦሪቶሙ፡ ad Romanos epistola Pauli.Rom. 9,31 ; ዴግንዋ፡ ለተፋቅሮ፡ ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 14,1 ; beatus qui ዴገነ፡ አሠረ፡ ወንጌል፡ Org.; cumc. ኀበ፡ rei: ይዴግን፡ ኀበ፡ ሐመልማል፡ ζητεῖ ὀπίσω παντὸς χλωροῦ liber Jobi.Job 39,8 ; sectarilaaliquem i.e. imitarilaSynaxaria; sequuntur nomina mensium GenbôtSx. Genb. 17 Enc. Vocla. Aela.: ዴገነ፡ ወተለወ፡ ዘ፡ ተከተለ።
I,1, [ תָּלָה ܬܠܳܐ suspendila; intransit. adhaesitla, affixus estla; تَلَا secutus estla; proprie: hangen ande] SubjunctivusSubj. ይትሉ፡ (at ይትለው፡ Lucae evangelium.Luc. 21,8 romanae editionisrom.; ad Romanos epistola Pauli.Rom. 12,9 Polygl.)
2)sequila, sectarila, subsequila, obsequila, absoluteabs.: Matthaei Evangelium.Matth. 21,9 ; cumc.Acc.personapers.Ruth liber biblicus.Ruth 1,14 ; Ruth liber biblicus.Ruth 2,3 ; Ruth liber biblicus.Ruth 2,8 ; Ruth liber biblicus.Ruth 2,9 ; Ruth liber biblicus.Ruth 3,10 ; Numeri, liber Pentateuchi.Num. 22,20 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 13,7 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 25,42 ; Henochi liber, Aethiopice, ed. Dillmann 1851. 4°.Hen. 89,22 ; Henochi liber, Aethiopice, ed. Dillmann 1851. 4°.Hen. 89,23 ; እመ፡ ተለወ፡ ልብየ፡ ብእሲተ፡ ብእሲ፡ liber Jobi.Job 31,9 ; Matthaei Evangelium.Matth. 4,20 ; Matthaei Evangelium.Matth. 8,10 ; Matthaei Evangelium.Matth. 9,19 ; Marci Evangelium.Marc. 3,7 ; Evangelium Joannis.Joh. 21,20 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 14,13 ; ሠናይ፡ ተሊዎቱ፡ ለእግዚአብሔር፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 46,10 ; 2,3; ኀደግነ፡ ተሊዎቶ፡ ለአምላክነ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 59,13 ; ተሊወ፡ እግዚአብሔር፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 72,27 ; vel cumc.Acc.rei: Ezrae Apocalypsis; citatur secundum capita et commata editionis Laurentianae.4 Esr. 7,23 ; ትልዉ፡ ፍኖትየ፡ ወስምዑኒ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 55,3 ; ተለዉ፡ ኀጢአቶሙ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 65,2 ; ትሉ፡ አሠራ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 6,27 ; ኢትትሉ፡ ፈቃዳ፡ ለኀጢአት፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 18,30 ; እለ፡ ይተልዉ፡ ሕጎ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 18,14 ; እመ፡ ተለውከ፡ ቃለ፡ (v. በቃለ፡ ) አመትከ፡ n. 551Judith liber apocryphus.Judith 11,6 ; not able to find explanation in abbreviation list1 Petr. 2,21 ; ad Timotheum epistola I.1 Tim. 5,10 ; ad Romanos epistola Pauli.Rom. 12,9 ; cumc. ድኅረ፡ pers.: Matthaei Evangelium.Matth. 10,38 ; ትሉ፡ ድኅሬየ፡ Proverbiorum liber biblicus.Prov. 24,42 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 62,8 ; Jeremiae prophetia.Jer. 2,2 ; vel rei: Koheleth (Ecclesiastes), liber biblicus.Koh. 2,11 ; ተለወ፡ ልብየ፡ ድኅረ፡ ዐይንየ፡ liber Jobi.Job 31,7 ; vel cumc.Acc.et ድኅረ፡ pers. vel rei: ትተልዎ፡ ድኅረ፡ እገሪሁ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 41,2 ; ይተልዉከ፡ ድኅሬከ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 45,14 ; ትልዋ፡ ድኅሬሃ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 14,22 ; Matthaei Evangelium.Matth. 4,19 ; not able to find explanation in abbreviation list2 Petr. 2,10 ; cumc. ውስተ፡ rei ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 12,11 . Nonnumquam: venire postlaalium, succederela, Regum liber biblicum II.2 Reg. 21,1 varia lectiovar.; cumc.Acc.Apocalypsis Joannis.Apoc. 14,8 ; Apocalypsis Joannis.Apoc. 14,9 ; ይሢሙ፡ ህየንቴሁ፡ ካልአ፡ ዘይተልዎ፡ Fetḥa Nagast; numeri significant capita capitumque partes.F.N. 4 .
4)urgerela, instarela, Lucae evangelium.Luc. 12,48 ; Voc. Ae.: ዴገነ፡ ወተለወ፡ ዘ፡ ተከተለ።
quadril. I
1)persequila, insequila, hostili modo, Matthaei Evangelium.Matth. 26,55 ; ዴጊንየ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 15,9 ; construitur cumc.c.Acc.personapers.: Genesis liber Pentateuchi.Gen. 14,14 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 31,23 ; Leviticus, liber Pentateuchi.Lev. 26,17 ; Josuae liber.Jos. 11,8 ; Judicum liber.Jud. 4,16 ; Judicum liber.Jud. 4,22 ; Judicum liber.Jud. 7,25 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 17,52 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 23,25 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 24,15 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 26,18 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 2,24 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 17,1 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 20,6 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 24,13 ; ዴገኑ፡ ወተለውዎ፡ Regum liber biblicum II.2 Reg. 20,7 ; Jesaiae prophetia.Jes. 30,16 ; Threni, liber biblicus.Thren. 3,11 ; Threni, liber biblicus.Thren. 5,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 7,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 17,41 ; SubjunctivusSubj. ይዴግን፡ Chrys. ho. 11; ዴግኖሙ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 43 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 44,4 ; Josuae liber.Jos. 2,5 ; Josuae liber.Jos. 10,19 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 30,8 ; ዴግኖቶ፡ Regum liber biblicum I.1 Reg. 23,28 ; እለ፡ ይኤብሱ፡ ይዴግኖሙ፡ እኩይ፡ Proverbiorum liber biblicus.Prov. 12,26 ; Proverbiorum liber biblicus.Prov. 13,21 ; sequensseq. ድኅረ፡ vel እምድኅረ፡ , ut: ዴገነ፡ ድኅሬሆሙ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,8 ; cumc.Acc.et cumc. ድኅረ፡ conjunctim: ዴገኖ፡ n. 1128 ድኅሬሁ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 29 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,4 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,9 .
2)sectarila, sequilaquaerendi causa, Lucae evangelium.Luc. 17,23 ; ad Philippenses epistola Pauli.Phil. 3,12 ; ad Philippenses epistola Pauli.Phil. 3,14 ; cumc.Acc.personapers.: ሖረ፡ ወዴገኖ፡ Regum liber biblicum III.3 Reg. 13,14 ; ዴገኖ፡ ወተለዎ፡ Regum liber biblicum IV.4 Reg. 5,21 ; ኢትዴግኖ፡ እንከ፡ ወኢትትልዎ፡ ድኅሬሁ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,17 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,20 ; Marci Evangelium.Marc. 1,36 ; cumc.Acc.rei ( studerela, studiose appeterela): ለእመ፡ ዴገንካ፡ ለጽድቅ፡ ትረክባ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,8 ; Jes, 16,5; Jesaiae prophetia.Jes. 51,1 ; Proverbiorum liber biblicus.Prov. 15,9 ; ad Timotheum epistola I.1 Tim. 6,11 ; ዴግና፡ ለሰላም፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 33,15 ; ዘይዴግን፡ ነፋሰ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 31,2 ; ይዴግንዋ፡ ለኦሪቶሙ፡ ad Romanos epistola Pauli.Rom. 9,31 ; ዴግንዋ፡ ለተፋቅሮ፡ ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 14,1 ; beatus qui ዴገነ፡ አሠረ፡ ወንጌል፡ Org.; cumc. ኀበ፡ rei: ይዴግን፡ ኀበ፡ ሐመልማል፡ ζητεῖ ὀπίσω παντὸς χλωροῦ liber Jobi.Job 39,8 ; sectarilaaliquem i.e. imitarilaSynaxaria; sequuntur nomina mensium GenbôtSx. Genb. 17 Enc. Vocla. Aela.: ዴገነ፡ ወተለወ፡ ዘ፡ ተከተለ።
quadril. I
1)persequila, insequila, hostili modo, Matthaei Evangelium.Matth. 26,55 ; ዴጊንየ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 15,9 ; construitur cumc.c.Acc.personapers.: Genesis liber Pentateuchi.Gen. 14,14 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 31,23 ; Leviticus, liber Pentateuchi.Lev. 26,17 ; Josuae liber.Jos. 11,8 ; Judicum liber.Jud. 4,16 ; Judicum liber.Jud. 4,22 ; Judicum liber.Jud. 7,25 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 17,52 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 23,25 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 24,15 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 26,18 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 2,24 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 17,1 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 20,6 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 24,13 ; ዴገኑ፡ ወተለውዎ፡ Regum liber biblicum II.2 Reg. 20,7 ; Jesaiae prophetia.Jes. 30,16 ; Threni, liber biblicus.Thren. 3,11 ; Threni, liber biblicus.Thren. 5,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 7,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 17,41 ; SubjunctivusSubj. ይዴግን፡ Chrys. ho. 11; ዴግኖሙ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 43 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 44,4 ; Josuae liber.Jos. 2,5 ; Josuae liber.Jos. 10,19 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 30,8 ; ዴግኖቶ፡ Regum liber biblicum I.1 Reg. 23,28 ; እለ፡ ይኤብሱ፡ ይዴግኖሙ፡ እኩይ፡ Proverbiorum liber biblicus.Prov. 12,26 ; Proverbiorum liber biblicus.Prov. 13,21 ; sequensseq. ድኅረ፡ vel እምድኅረ፡ , ut: ዴገነ፡ ድኅሬሆሙ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,8 ; cumc.Acc.et cumc. ድኅረ፡ conjunctim: ዴገኖ፡ n. 1128 ድኅሬሁ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 29 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,4 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,9 .
2)sectarila, sequilaquaerendi causa, Lucae evangelium.Luc. 17,23 ; ad Philippenses epistola Pauli.Phil. 3,12 ; ad Philippenses epistola Pauli.Phil. 3,14 ; cumc.Acc.personapers.: ሖረ፡ ወዴገኖ፡ Regum liber biblicum III.3 Reg. 13,14 ; ዴገኖ፡ ወተለዎ፡ Regum liber biblicum IV.4 Reg. 5,21 ; ኢትዴግኖ፡ እንከ፡ ወኢትትልዎ፡ ድኅሬሁ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,17 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,20 ; Marci Evangelium.Marc. 1,36 ; cumc.Acc.rei ( studerela, studiose appeterela): ለእመ፡ ዴገንካ፡ ለጽድቅ፡ ትረክባ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,8 ; Jes, 16,5; Jesaiae prophetia.Jes. 51,1 ; Proverbiorum liber biblicus.Prov. 15,9 ; ad Timotheum epistola I.1 Tim. 6,11 ; ዴግና፡ ለሰላም፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 33,15 ; ዘይዴግን፡ ነፋሰ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 31,2 ; ይዴግንዋ፡ ለኦሪቶሙ፡ ad Romanos epistola Pauli.Rom. 9,31 ; ዴግንዋ፡ ለተፋቅሮ፡ ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 14,1 ; beatus qui ዴገነ፡ አሠረ፡ ወንጌል፡ Org.; cumc. ኀበ፡ rei: ይዴግን፡ ኀበ፡ ሐመልማል፡ ζητεῖ ὀπίσω παντὸς χλωροῦ liber Jobi.Job 39,8 ; sectarilaaliquem i.e. imitarilaSynaxaria; sequuntur nomina mensium GenbôtSx. Genb. 17 Enc. Vocla. Aela.: ዴገነ፡ ወተለወ፡ ዘ፡ ተከተለ።
quadril. I
1)persequila, insequila, hostili modo, Matthaei Evangelium.Matth. 26,55 ; ዴጊንየ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 15,9 ; construitur cumc.c.Acc.personapers.: Genesis liber Pentateuchi.Gen. 14,14 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 31,23 ; Leviticus, liber Pentateuchi.Lev. 26,17 ; Josuae liber.Jos. 11,8 ; Judicum liber.Jud. 4,16 ; Judicum liber.Jud. 4,22 ; Judicum liber.Jud. 7,25 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 17,52 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 23,25 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 24,15 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 26,18 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 2,24 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 17,1 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 20,6 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 24,13 ; ዴገኑ፡ ወተለውዎ፡ Regum liber biblicum II.2 Reg. 20,7 ; Jesaiae prophetia.Jes. 30,16 ; Threni, liber biblicus.Thren. 3,11 ; Threni, liber biblicus.Thren. 5,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 7,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 17,41 ; SubjunctivusSubj. ይዴግን፡ Chrys. ho. 11; ዴግኖሙ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 43 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 44,4 ; Josuae liber.Jos. 2,5 ; Josuae liber.Jos. 10,19 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 30,8 ; ዴግኖቶ፡ Regum liber biblicum I.1 Reg. 23,28 ; እለ፡ ይኤብሱ፡ ይዴግኖሙ፡ እኩይ፡ Proverbiorum liber biblicus.Prov. 12,26 ; Proverbiorum liber biblicus.Prov. 13,21 ; sequensseq. ድኅረ፡ vel እምድኅረ፡ , ut: ዴገነ፡ ድኅሬሆሙ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,8 ; cumc.Acc.et cumc. ድኅረ፡ conjunctim: ዴገኖ፡ n. 1128 ድኅሬሁ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 29 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,4 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,9 .
2)sectarila, sequilaquaerendi causa, Lucae evangelium.Luc. 17,23 ; ad Philippenses epistola Pauli.Phil. 3,12 ; ad Philippenses epistola Pauli.Phil. 3,14 ; cumc.Acc.personapers.: ሖረ፡ ወዴገኖ፡ Regum liber biblicum III.3 Reg. 13,14 ; ዴገኖ፡ ወተለዎ፡ Regum liber biblicum IV.4 Reg. 5,21 ; ኢትዴግኖ፡ እንከ፡ ወኢትትልዎ፡ ድኅሬሁ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,17 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,20 ; Marci Evangelium.Marc. 1,36 ; cumc.Acc.rei ( studerela, studiose appeterela): ለእመ፡ ዴገንካ፡ ለጽድቅ፡ ትረክባ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,8 ; Jes, 16,5; Jesaiae prophetia.Jes. 51,1 ; Proverbiorum liber biblicus.Prov. 15,9 ; ad Timotheum epistola I.1 Tim. 6,11 ; ዴግና፡ ለሰላም፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 33,15 ; ዘይዴግን፡ ነፋሰ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 31,2 ; ይዴግንዋ፡ ለኦሪቶሙ፡ ad Romanos epistola Pauli.Rom. 9,31 ; ዴግንዋ፡ ለተፋቅሮ፡ ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 14,1 ; beatus qui ዴገነ፡ አሠረ፡ ወንጌል፡ Org.; cumc. ኀበ፡ rei: ይዴግን፡ ኀበ፡ ሐመልማል፡ ζητεῖ ὀπίσω παντὸς χλωροῦ liber Jobi.Job 39,8 ; sectarilaaliquem i.e. imitarilaSynaxaria; sequuntur nomina mensium GenbôtSx. Genb. 17 Enc. Vocla. Aela.: ዴገነ፡ ወተለወ፡ ዘ፡ ተከተለ።
nomen agentisn. ag.
2)secutorla, sectansla: ኤዎስጠቴዎስ፡ አሠረ፡ ቶማስ፡ ዴጋኒ፡ (Eustathius vestigium Thomae sequens), Deg.
nomen agentisn. ag.
2)secutorla, sectansla: ኤዎስጠቴዎስ፡ አሠረ፡ ቶማስ፡ ዴጋኒ፡ (Eustathius vestigium Thomae sequens), Deg.
quadril. I
1)persequila, insequila, hostili modo, Matthaei Evangelium.Matth. 26,55 ; ዴጊንየ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 15,9 ; construitur cumc.c.Acc.personapers.: Genesis liber Pentateuchi.Gen. 14,14 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 31,23 ; Leviticus, liber Pentateuchi.Lev. 26,17 ; Josuae liber.Jos. 11,8 ; Judicum liber.Jud. 4,16 ; Judicum liber.Jud. 4,22 ; Judicum liber.Jud. 7,25 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 17,52 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 23,25 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 24,15 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 26,18 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 2,24 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 17,1 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 20,6 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 24,13 ; ዴገኑ፡ ወተለውዎ፡ Regum liber biblicum II.2 Reg. 20,7 ; Jesaiae prophetia.Jes. 30,16 ; Threni, liber biblicus.Thren. 3,11 ; Threni, liber biblicus.Thren. 5,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 7,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 17,41 ; SubjunctivusSubj. ይዴግን፡ Chrys. ho. 11; ዴግኖሙ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 43 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 44,4 ; Josuae liber.Jos. 2,5 ; Josuae liber.Jos. 10,19 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 30,8 ; ዴግኖቶ፡ Regum liber biblicum I.1 Reg. 23,28 ; እለ፡ ይኤብሱ፡ ይዴግኖሙ፡ እኩይ፡ Proverbiorum liber biblicus.Prov. 12,26 ; Proverbiorum liber biblicus.Prov. 13,21 ; sequensseq. ድኅረ፡ vel እምድኅረ፡ , ut: ዴገነ፡ ድኅሬሆሙ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,8 ; cumc.Acc.et cumc. ድኅረ፡ conjunctim: ዴገኖ፡ n. 1128 ድኅሬሁ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 29 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,4 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,9 .
2)sectarila, sequilaquaerendi causa, Lucae evangelium.Luc. 17,23 ; ad Philippenses epistola Pauli.Phil. 3,12 ; ad Philippenses epistola Pauli.Phil. 3,14 ; cumc.Acc.personapers.: ሖረ፡ ወዴገኖ፡ Regum liber biblicum III.3 Reg. 13,14 ; ዴገኖ፡ ወተለዎ፡ Regum liber biblicum IV.4 Reg. 5,21 ; ኢትዴግኖ፡ እንከ፡ ወኢትትልዎ፡ ድኅሬሁ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,17 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,20 ; Marci Evangelium.Marc. 1,36 ; cumc.Acc.rei ( studerela, studiose appeterela): ለእመ፡ ዴገንካ፡ ለጽድቅ፡ ትረክባ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,8 ; Jes, 16,5; Jesaiae prophetia.Jes. 51,1 ; Proverbiorum liber biblicus.Prov. 15,9 ; ad Timotheum epistola I.1 Tim. 6,11 ; ዴግና፡ ለሰላም፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 33,15 ; ዘይዴግን፡ ነፋሰ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 31,2 ; ይዴግንዋ፡ ለኦሪቶሙ፡ ad Romanos epistola Pauli.Rom. 9,31 ; ዴግንዋ፡ ለተፋቅሮ፡ ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 14,1 ; beatus qui ዴገነ፡ አሠረ፡ ወንጌል፡ Org.; cumc. ኀበ፡ rei: ይዴግን፡ ኀበ፡ ሐመልማል፡ ζητεῖ ὀπίσω παντὸς χλωροῦ liber Jobi.Job 39,8 ; sectarilaaliquem i.e. imitarilaSynaxaria; sequuntur nomina mensium GenbôtSx. Genb. 17 Enc. Vocla. Aela.: ዴገነ፡ ወተለወ፡ ዘ፡ ተከተለ።
quadril. I
1)persequila, insequila, hostili modo, Matthaei Evangelium.Matth. 26,55 ; ዴጊንየ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 15,9 ; construitur cumc.c.Acc.personapers.: Genesis liber Pentateuchi.Gen. 14,14 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 31,23 ; Leviticus, liber Pentateuchi.Lev. 26,17 ; Josuae liber.Jos. 11,8 ; Judicum liber.Jud. 4,16 ; Judicum liber.Jud. 4,22 ; Judicum liber.Jud. 7,25 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 17,52 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 23,25 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 24,15 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 26,18 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 2,24 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 17,1 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 20,6 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 24,13 ; ዴገኑ፡ ወተለውዎ፡ Regum liber biblicum II.2 Reg. 20,7 ; Jesaiae prophetia.Jes. 30,16 ; Threni, liber biblicus.Thren. 3,11 ; Threni, liber biblicus.Thren. 5,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 7,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 17,41 ; SubjunctivusSubj. ይዴግን፡ Chrys. ho. 11; ዴግኖሙ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 43 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 44,4 ; Josuae liber.Jos. 2,5 ; Josuae liber.Jos. 10,19 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 30,8 ; ዴግኖቶ፡ Regum liber biblicum I.1 Reg. 23,28 ; እለ፡ ይኤብሱ፡ ይዴግኖሙ፡ እኩይ፡ Proverbiorum liber biblicus.Prov. 12,26 ; Proverbiorum liber biblicus.Prov. 13,21 ; sequensseq. ድኅረ፡ vel እምድኅረ፡ , ut: ዴገነ፡ ድኅሬሆሙ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,8 ; cumc.Acc.et cumc. ድኅረ፡ conjunctim: ዴገኖ፡ n. 1128 ድኅሬሁ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 29 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,4 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,9 .
2)sectarila, sequilaquaerendi causa, Lucae evangelium.Luc. 17,23 ; ad Philippenses epistola Pauli.Phil. 3,12 ; ad Philippenses epistola Pauli.Phil. 3,14 ; cumc.Acc.personapers.: ሖረ፡ ወዴገኖ፡ Regum liber biblicum III.3 Reg. 13,14 ; ዴገኖ፡ ወተለዎ፡ Regum liber biblicum IV.4 Reg. 5,21 ; ኢትዴግኖ፡ እንከ፡ ወኢትትልዎ፡ ድኅሬሁ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,17 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,20 ; Marci Evangelium.Marc. 1,36 ; cumc.Acc.rei ( studerela, studiose appeterela): ለእመ፡ ዴገንካ፡ ለጽድቅ፡ ትረክባ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,8 ; Jes, 16,5; Jesaiae prophetia.Jes. 51,1 ; Proverbiorum liber biblicus.Prov. 15,9 ; ad Timotheum epistola I.1 Tim. 6,11 ; ዴግና፡ ለሰላም፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 33,15 ; ዘይዴግን፡ ነፋሰ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 31,2 ; ይዴግንዋ፡ ለኦሪቶሙ፡ ad Romanos epistola Pauli.Rom. 9,31 ; ዴግንዋ፡ ለተፋቅሮ፡ ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 14,1 ; beatus qui ዴገነ፡ አሠረ፡ ወንጌል፡ Org.; cumc. ኀበ፡ rei: ይዴግን፡ ኀበ፡ ሐመልማል፡ ζητεῖ ὀπίσω παντὸς χλωροῦ liber Jobi.Job 39,8 ; sectarilaaliquem i.e. imitarilaSynaxaria; sequuntur nomina mensium GenbôtSx. Genb. 17 Enc. Vocla. Aela.: ዴገነ፡ ወተለወ፡ ዘ፡ ተከተለ።
quadril. I
1)persequila, insequila, hostili modo, Matthaei Evangelium.Matth. 26,55 ; ዴጊንየ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 15,9 ; construitur cumc.c.Acc.personapers.: Genesis liber Pentateuchi.Gen. 14,14 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 31,23 ; Leviticus, liber Pentateuchi.Lev. 26,17 ; Josuae liber.Jos. 11,8 ; Judicum liber.Jud. 4,16 ; Judicum liber.Jud. 4,22 ; Judicum liber.Jud. 7,25 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 17,52 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 23,25 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 24,15 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 26,18 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 2,24 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 17,1 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 20,6 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 24,13 ; ዴገኑ፡ ወተለውዎ፡ Regum liber biblicum II.2 Reg. 20,7 ; Jesaiae prophetia.Jes. 30,16 ; Threni, liber biblicus.Thren. 3,11 ; Threni, liber biblicus.Thren. 5,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 7,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 17,41 ; SubjunctivusSubj. ይዴግን፡ Chrys. ho. 11; ዴግኖሙ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 43 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 44,4 ; Josuae liber.Jos. 2,5 ; Josuae liber.Jos. 10,19 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 30,8 ; ዴግኖቶ፡ Regum liber biblicum I.1 Reg. 23,28 ; እለ፡ ይኤብሱ፡ ይዴግኖሙ፡ እኩይ፡ Proverbiorum liber biblicus.Prov. 12,26 ; Proverbiorum liber biblicus.Prov. 13,21 ; sequensseq. ድኅረ፡ vel እምድኅረ፡ , ut: ዴገነ፡ ድኅሬሆሙ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,8 ; cumc.Acc.et cumc. ድኅረ፡ conjunctim: ዴገኖ፡ n. 1128 ድኅሬሁ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 29 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,4 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,9 .
2)sectarila, sequilaquaerendi causa, Lucae evangelium.Luc. 17,23 ; ad Philippenses epistola Pauli.Phil. 3,12 ; ad Philippenses epistola Pauli.Phil. 3,14 ; cumc.Acc.personapers.: ሖረ፡ ወዴገኖ፡ Regum liber biblicum III.3 Reg. 13,14 ; ዴገኖ፡ ወተለዎ፡ Regum liber biblicum IV.4 Reg. 5,21 ; ኢትዴግኖ፡ እንከ፡ ወኢትትልዎ፡ ድኅሬሁ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,17 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,20 ; Marci Evangelium.Marc. 1,36 ; cumc.Acc.rei ( studerela, studiose appeterela): ለእመ፡ ዴገንካ፡ ለጽድቅ፡ ትረክባ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,8 ; Jes, 16,5; Jesaiae prophetia.Jes. 51,1 ; Proverbiorum liber biblicus.Prov. 15,9 ; ad Timotheum epistola I.1 Tim. 6,11 ; ዴግና፡ ለሰላም፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 33,15 ; ዘይዴግን፡ ነፋሰ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 31,2 ; ይዴግንዋ፡ ለኦሪቶሙ፡ ad Romanos epistola Pauli.Rom. 9,31 ; ዴግንዋ፡ ለተፋቅሮ፡ ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 14,1 ; beatus qui ዴገነ፡ አሠረ፡ ወንጌል፡ Org.; cumc. ኀበ፡ rei: ይዴግን፡ ኀበ፡ ሐመልማል፡ ζητεῖ ὀπίσω παντὸς χλωροῦ liber Jobi.Job 39,8 ; sectarilaaliquem i.e. imitarilaSynaxaria; sequuntur nomina mensium GenbôtSx. Genb. 17 Enc. Vocla. Aela.: ዴገነ፡ ወተለወ፡ ዘ፡ ተከተለ።
quadril. I
1)persequila, insequila, hostili modo, Matthaei Evangelium.Matth. 26,55 ; ዴጊንየ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 15,9 ; construitur cumc.c.Acc.personapers.: Genesis liber Pentateuchi.Gen. 14,14 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 31,23 ; Leviticus, liber Pentateuchi.Lev. 26,17 ; Josuae liber.Jos. 11,8 ; Judicum liber.Jud. 4,16 ; Judicum liber.Jud. 4,22 ; Judicum liber.Jud. 7,25 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 17,52 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 23,25 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 24,15 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 26,18 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 2,24 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 17,1 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 20,6 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 24,13 ; ዴገኑ፡ ወተለውዎ፡ Regum liber biblicum II.2 Reg. 20,7 ; Jesaiae prophetia.Jes. 30,16 ; Threni, liber biblicus.Thren. 3,11 ; Threni, liber biblicus.Thren. 5,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 7,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 17,41 ; SubjunctivusSubj. ይዴግን፡ Chrys. ho. 11; ዴግኖሙ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 43 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 44,4 ; Josuae liber.Jos. 2,5 ; Josuae liber.Jos. 10,19 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 30,8 ; ዴግኖቶ፡ Regum liber biblicum I.1 Reg. 23,28 ; እለ፡ ይኤብሱ፡ ይዴግኖሙ፡ እኩይ፡ Proverbiorum liber biblicus.Prov. 12,26 ; Proverbiorum liber biblicus.Prov. 13,21 ; sequensseq. ድኅረ፡ vel እምድኅረ፡ , ut: ዴገነ፡ ድኅሬሆሙ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,8 ; cumc.Acc.et cumc. ድኅረ፡ conjunctim: ዴገኖ፡ n. 1128 ድኅሬሁ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 29 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,4 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 14,9 .
2)sectarila, sequilaquaerendi causa, Lucae evangelium.Luc. 17,23 ; ad Philippenses epistola Pauli.Phil. 3,12 ; ad Philippenses epistola Pauli.Phil. 3,14 ; cumc.Acc.personapers.: ሖረ፡ ወዴገኖ፡ Regum liber biblicum III.3 Reg. 13,14 ; ዴገኖ፡ ወተለዎ፡ Regum liber biblicum IV.4 Reg. 5,21 ; ኢትዴግኖ፡ እንከ፡ ወኢትትልዎ፡ ድኅሬሁ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,17 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,20 ; Marci Evangelium.Marc. 1,36 ; cumc.Acc.rei ( studerela, studiose appeterela): ለእመ፡ ዴገንካ፡ ለጽድቅ፡ ትረክባ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 27,8 ; Jes, 16,5; Jesaiae prophetia.Jes. 51,1 ; Proverbiorum liber biblicus.Prov. 15,9 ; ad Timotheum epistola I.1 Tim. 6,11 ; ዴግና፡ ለሰላም፡ Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 33,15 ; ዘይዴግን፡ ነፋሰ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 31,2 ; ይዴግንዋ፡ ለኦሪቶሙ፡ ad Romanos epistola Pauli.Rom. 9,31 ; ዴግንዋ፡ ለተፋቅሮ፡ ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 14,1 ; beatus qui ዴገነ፡ አሠረ፡ ወንጌል፡ Org.; cumc. ኀበ፡ rei: ይዴግን፡ ኀበ፡ ሐመልማል፡ ζητεῖ ὀπίσω παντὸς χλωροῦ liber Jobi.Job 39,8 ; sectarilaaliquem i.e. imitarilaSynaxaria; sequuntur nomina mensium GenbôtSx. Genb. 17 Enc. Vocla. Aela.: ዴገነ፡ ወተለወ፡ ዘ፡ ተከተለ።