You found "Esr." in 1221 entries!
...; Tob. 6,18; Prov. 11,17; Prov. 20,6; 4 Esr. 7,36; 4 Esr. 8,37; Hen. 27,3; Hebr....
...Prov. 11,17; Prov. 20,6; 4 Esr. 7,36; 4 Esr. 8,37; Hen. 27,3; Hebr. 2,17; Matth....
...9,13; Ps. 23,1; Ps. 146,4; Jer. 29,2; 4 Esr. 10,14; Hez. 12,19; Hez. 32,15; 1 E...
... Esr. 10,14; Hez. 12,19; Hez. 32,15; 1 Esr. 9,10; Luc. 1,10; Luc. 23,18; Jsp. p...
...ίας τῆς πρὸς τοὺς ἐναντιουμένους ἡμῖν 1 Esr. 8,51; አሕዛብ፡ እለ፡ ይሜኵዩ፡ (v. ይሜክዩ፡, v....
... ἔθνη ἐπικοιμώμενα τοῖς ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ 1 Esr. 5,69. (Interpretationem propositam ...
...መፍቀሬ፡ ሁከት፡ Clem. f. 222; in republica 4 Esr. 12,21; 4 Esr. 12,35; ἀκαταστασία To...
...m. f. 222; in republica 4 Esr. 12,21; 4 Esr. 12,35; ἀκαταστασία Tob. 4,13; በሁከት፡...
... Esth. 3 apocr.; 4 Esr. 11,7; 4 Esr. 14,37; Dan. 2,40; Dan....
...r.; 4 Esr. 11,7; 4 Esr. 14,37; Dan. 2,40; Dan. ...
...רַר, ܡܰܪ, مَرَّ] Subj. ይምረር፡ (ይምርር፡ 4 Esr. 8,40 Laur.) amarescere , amarum ...
...4,9; መሪረ፡ መረርኩ፡ Thren. 1,20; c. በእንተ፡ 4 Esr. 8,40 (Laur.). ...
...vis fidei Org.; 4 Esr. 3,28; 4 Esr. 3,42. ...
... Org.; 4 Esr. 3,28; 4 Esr. 3,42. in specie:...
... ያስተኤድማ፡ ወያበድርዋ፡ 1 Esr. 4,19; ኢያስተአደምኩ፡ ስቴሁ፡ ለንጉሥ፡ ...
...ρεξ τῶν ἑκουσίων 2 Esr. 1,6. ...
... συνετίζοντες 2 Esr. 18,9; c. ...
... ኦሪት፡ 2 Esr. 18,13. ...
... Job 36,27; 4 Esr. 9,15; Lit. Epiph.; in specie pluvia...
... Jes. 40,15; 4 Esr. 4,64; ነጠብጣበ፡ ጠል፡ ...
...,8; parturientes: Gen. 35,18; Kuf. 3; 4 Esr. 10,17; Lit. 174,3; ጻዕረ፡ ሞት፡ 2 Reg. ...
...,11; ጻዕረ፡ ደይን፡ 2 Petr. 2,4; ዐቢይ፡ ጻዕር፡ 4 Esr. 13,25; πόνος Ps. 7,15; Job 15,2; ጻዕ...
... እምክህነቶሙ፡ 2 Esr. 2,62; አኅደግዎ፡ ክ...
... ክህነቶ፡ 1 Esr. 5,39; ግብረ፡ ክህነት፡ ...
...ob 15,24; Rom. 13,6; ዘተሠይመ፡ ላዕለ፡ ይሁዳ፡ 1 Esr. 2,11; Gen. 39,2; ተሠይመ፡ ውስተ፡ ክህነት፡ 1...
...,6; Col. 1,33; እምአመ፡ ተሠየምኩ፡ ሎሙ፡ መልአከ፡ 2 Esr. 15,14; ተሠይመ፡ መኰንነ፡ ለቤተ፡ እግዚአብሔር፡ Je...
...36,18; Ps. 50,1; Ps. 84,1 (εὐδοκεῖν); 4 Esr. 7,37; 4 Esr. 10,37; Jes. 12,1; Jes....
...,1; Ps. 84,1 (εὐδοκεῖν); 4 Esr. 7,37; 4 Esr. 10,37; Jes. 12,1; Jes. 14,1; Jes. 2...
...5,22; Job 24,20; Ps. 9,24; Sir. 1,22; 1 Esr. 4,37; Matth. 5,45; Luc. 16,10; Rom....
... lacus Hen. 89,24; stellis 4 Esr. 3,10.
... 4 Esr. 9,3. – Voc. Ae.: ይትሐበቈቍ፡ (v. ይትሐበቀቍ...
...Ps. 71,10; ጸባሕት፡ ወጋዳ፡ φόροι καὶ μέρος 2 Esr. 4,20; አምኃ፡ ወአስትዓ፡ ወጋዳ፡ Hen. 53,1; ጸ...
...ν ξυστῶν vel ξεστῶν 1 Esr. 6,8.
...10; Jes. 1,13; Hez. 23,34; Hos. 2,14; 2 Esr. 20,33; Col. 2,16 (alias ሠርቀ፡ ወርኅ፡)...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adv. |
transcription | |
translations | etiam la quoque la item la et ipse la ego quoque la et is quoque la ne – quidem la etiamsi la quamvis la et la –que la nec la neque la et – et la cum – tum la ut – ita la sive – sive la sive la |
morphology | adv. |
references | Prov. 1,26 Prov. 4,3 Sir. 17,31 Matth. 5,46 Matth. 13,12 Rom. 6,5 Rom. 6,11 Tit. 3,3 Gen. 12,4 Num. 12,2 Deut. 9,20 Dan. apocr. 1,59 Prov. 4,3 Jes. 66,4 Tob. 12,3 4 Esr. 2,5 4 Esr. 11,14 4 Esr. 11,15 Prov. 21,10 Jer. 4,30 Jer. 14,12 Gen. 50,21 Luc. 6,29 Matth. 6,5 Gen. 41,11 Gen. 47,3 Gen. 47,18 Num. 18,3 Jes. 7,20 Hez. 5,11 Rom. 9,15 Phil. 4,12 Gen. 33,17 Gen. 42,35 |
labels | vid.ex. gr.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሂ፡ enclictic particleencl. particle
ሂ hi alsoen, anden, furtheren, evenen, the veryen, for one’s parten (e.g. አነሂ ʾana-hi I, for my parten);
is attached to መኑ mannu , ምንት mǝnt , አይቴ ʾayte ( መኑሂ mannu-hi , ምንትሂ mǝntǝ-hi , አይቴሂ ʾayte-hi ), mostly in negative sentences; it expresses the indefinite ‘no one, nothing, nowhere’;
it is combined with እመ- ʾǝmma- in እመሂ ʾǝmma-hi thoughen, even thoughen;
እመ...ወለእመሂ ʾǝmma…walaʾǝmma-hi either … oren; እመሂ...ወእመሂ ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi either … oren;
in the meaning ‘and’ it can be repeated, as in አነሂ፡ወውእቱሂ ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi both I and heen, I and heen; or in -ሂ...-ኒ -hi…-ni , as in እሙንቱሂ፡ ወአቡሆሙኒ ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni they as well as their fatheren 213a
information type | values |
---|---|
PoS | encl. particle |
transcription | hi hi ʾana-hi mannu mǝnt ʾayte mannu-hi mǝntǝ-hi ʾayte-hi ʾǝmma- ʾǝmma-hi ʾǝmma…walaʾǝmma-hi ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi -hi…-ni ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni |
translations | alsoen anden furtheren evenen the veryen for one’s parten I, for my parten thoughen even thoughen either … oren either … oren both I and heen I and heen they as well as their fatheren |
morphology | encl. particle |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 1–2 213a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 15.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added submeanings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added all menaings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected structure on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected gamma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 11.8.2022
- Pietro Maria Liuzzo added missing nested sense on 10.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016