You found "Esr." in 1221 entries!
...፡ ውስተ፡ ልብየ፡ ወኀለይኩ፡ ከመ፡ … 1 Par. 28,2; 4 Esr. 1,1; ዐርገ፡ ውስተ፡ ልቡ፡ Jer. 51,21; Luc....
... 1 Reg. 14,16; 1 Reg. 17,3; 4 Esr. 6,3; Hez. 4...
...ሐትቱ፡ ፍኖቶ፡ Jer. 27,5; አስማቲሆሙ፡ ሐተትናሆሙ፡ 2 Esr. 5,9; ሐቲተ፡ ሕትዎ፡ 2 Reg. 20,18; የሐትት፡ ...
... አዕበይዎ፡ (ለእግዚአብሔር፡) በኵሉ፡ በረከት፡ ወስብሐት፡ 2 Esr. 19,5; Jes. 51,11; ቃለ፡ ስብሐት፡ Jes. 5...
...14; Ps. 21,28; Ps. 36,20; Jes. 44,16; 2 Esr. 19,25; Luc. 6,25; Matth. 5,6; Matt...
... Ps. 113,3; ጐየይኪ፡ Ps. 113,5; Kuf. 47; 4 Esr. 10,5; Jes. 22,3; Marc. 5,14; Marc. ...
... Judith 3,8; መዓቅብት፡ ይዑዱ፡ ውስተ፡ ኢየሩሳሌም፡ 2 Esr. 17,3; c. እንተ፡ ውስተ፡, ut: ዖዳ፡ እንተ፡ ውስ...
...br. 10,28; አልቦ፡ ዘይስሕት፡ እምሕገ፡ እግዚአብሔር፡ 1 Esr. 8,7; vel c. Acc. viae vel veri: ስ...
...Reg. 21,13; በኀበ፡ ፈለግ፡ ἐπὶ τὸν ποταμόν 2 Esr. 8,21; Hez. 21,15; ሕዝብ፡ በኀበ፡ አንቀጽ፡ ο...
...; Sir. 47,3; Ps. 138,11; Ps. 138,16; 4 Esr. 10,72; አሐቲ፡ ዕለት፡ በኀበ፡ እግዚአብሔር፡ ከመ፡ ...
... : በኀበ፡ ጽድቅ፡ ተናገርከ፡ 4 Esr. 8,43. እምኀበ፡ vel እምነ፡ ኀበ፡ ...
...z. 11,1; ነሥእዎ፡ እምነ፡ ብሔር፡ Sir. 49,14; (4 Esr. 8,24); ንሥኡ፡ ትእምርተ፡ ለአሕዛብ፡ ἐξάρατε J...
...ኦሙ፡ ፍርሃት፡ ወረዓድ፡ Hen. 1,5; Hen. 13,3; 4 Esr. 3,28; ነሥኦሙ፡ ድቃስ፡ Sx. Mag. 8 Enc. ...
...1 Petr. 4,10; Phil. 3,12; Phil. 3,13; 4 Esr. 9,31; c. እምነ፡ vel በኀበ፡ vel እምኀበ፡ pe...
...x. 21,2 seq.; Jud. 16,6; 1 Reg. 16,2; 1 Esr. 4,31; Ps. 49,13; Job 9,3; Job 11,1...
...tth. 26,33; Matth. 26,35; Luc. 11,8; 2 Esr. 11,9; Jes. 1,18; Jes. 5,9; Jes. 32...
...; Koh. 12,14; Jes. 30,21; Jer. 49,6; 4 Esr. 9,37; Sir. 37,18; Sir. 42,4; Matth....
...uid sit: Gen. 7,16; Ex. 14,29; እምፀጋሙ፡ 2 Esr. 18,4; Apoc. 4,6; Ex. 25,11; Ex. 25...
... : Ex. 8,20; Gen. 49,12; Apoc. 8,11; 4 Esr. 9,15; Job 14,19; post verba passiv...
... ጽድቅ፡ ትመውእ፡ ὑπὲρ πάντα νικᾷ ἡ ἀλήθεια 1 Esr. 3,12; ለከ፡ ይበጽሐከ፡ እምነ፡ ኵሉ፡ ሰብእ፡ Tob....
...vel እንተ፡ ገጸ፡, ut: እንተ፡ ገጸ፡ አረፍት፡ አፍአ፡ 2 Esr. 23,21. ratio , modus , resp...
...ct. 23,6; እም፩ ገጽ፡ ex ( una ) parte 4 Esr. 2,61; 4 Esr. 4,18; Rom. 15,15; በበ፡ ...
... ገጽ፡ ex ( una ) parte 4 Esr. 2,61; 4 Esr. 4,18; Rom. 15,15; በበ፡ ገጹ፡ per singu...
... ) በዝንቱ፡ ጥቀ፡ 4 Esr. 8,42; ከመዝ፡ ጥቀ፡ ለብሓዊ፡ καθὼς ὁ κεραμε...
...h 8,36; እለ፡ ምስሌሆሙ፡ ቢጾሙ፡ οἱ συνεταῖροι 1 Esr. 6,3; σύνδουλοι ( ...
... Cor. 12,12; 4 Esr. 9,6; እነግረከ፡ ዐቢያተ፡ ወኀይላተ፡ ዘኢተአምሩ፡ ...
...alicui ) 4 Esr. 6,67; ስምዐ፡ ኮኑ፡ ላዕሌሁ፡ ከመ፡ ፍጹም፡ ውእቱ፡ ...
...tth. 13,8 rom.; Hebr. 6,7; Jac. 5,18; 4 Esr. 9,35. terrae elementum vel ma...
...43,2; Sir. 43,10; ሥርዐተ፡ አውራኅ፡ Kuf. 4; 4 Esr. 4,52; በከመ፡ ሥርዐት፡ ሀሎ፡ Asc. Jes. 11,1...
...sa : Ps. 30,16; Rom. 9,21; Luc. 8,16; 4 Esr. 9,37; Kuf. 7; Ruth 2,9; ንዋየ፡ ቤተ፡ እግ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adv. |
transcription | |
translations | etiam la quoque la item la et ipse la ego quoque la et is quoque la ne – quidem la etiamsi la quamvis la et la –que la nec la neque la et – et la cum – tum la ut – ita la sive – sive la sive la |
morphology | adv. |
references | Prov. 1,26 Prov. 4,3 Sir. 17,31 Matth. 5,46 Matth. 13,12 Rom. 6,5 Rom. 6,11 Tit. 3,3 Gen. 12,4 Num. 12,2 Deut. 9,20 Dan. apocr. 1,59 Prov. 4,3 Jes. 66,4 Tob. 12,3 4 Esr. 2,5 4 Esr. 11,14 4 Esr. 11,15 Prov. 21,10 Jer. 4,30 Jer. 14,12 Gen. 50,21 Luc. 6,29 Matth. 6,5 Gen. 41,11 Gen. 47,3 Gen. 47,18 Num. 18,3 Jes. 7,20 Hez. 5,11 Rom. 9,15 Phil. 4,12 Gen. 33,17 Gen. 42,35 |
labels | vid.ex. gr.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሂ፡ enclictic particleencl. particle
ሂ hi alsoen, anden, furtheren, evenen, the veryen, for one’s parten (e.g. አነሂ ʾana-hi I, for my parten);
is attached to መኑ mannu , ምንት mǝnt , አይቴ ʾayte ( መኑሂ mannu-hi , ምንትሂ mǝntǝ-hi , አይቴሂ ʾayte-hi ), mostly in negative sentences; it expresses the indefinite ‘no one, nothing, nowhere’;
it is combined with እመ- ʾǝmma- in እመሂ ʾǝmma-hi thoughen, even thoughen;
እመ...ወለእመሂ ʾǝmma…walaʾǝmma-hi either … oren; እመሂ...ወእመሂ ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi either … oren;
in the meaning ‘and’ it can be repeated, as in አነሂ፡ወውእቱሂ ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi both I and heen, I and heen; or in -ሂ...-ኒ -hi…-ni , as in እሙንቱሂ፡ ወአቡሆሙኒ ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni they as well as their fatheren 213a
information type | values |
---|---|
PoS | encl. particle |
transcription | hi hi ʾana-hi mannu mǝnt ʾayte mannu-hi mǝntǝ-hi ʾayte-hi ʾǝmma- ʾǝmma-hi ʾǝmma…walaʾǝmma-hi ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi -hi…-ni ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni |
translations | alsoen anden furtheren evenen the veryen for one’s parten I, for my parten thoughen even thoughen either … oren either … oren both I and heen I and heen they as well as their fatheren |
morphology | encl. particle |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 1–2 213a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 15.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added submeanings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added all menaings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected structure on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected gamma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 11.8.2022
- Pietro Maria Liuzzo added missing nested sense on 10.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016