You found "ሰላም" in 165 entries!
ሰላም subst. , m...
...; 2 Reg. 3,23; 2 reg. 3,24; ይዜንዎ፡ በእንተ፡ ሰላም፡ 2 Reg. 8,10; 1 Reg. 30,21; ከመ፡ ያእምር...
...ር፡ ሎቱ፡ ሰላመ፡ Jes. 27,5; ፈነዉ፡ መልእክተ፡ በቃለ፡ ሰላም፡ Judith 3,1; ይኩን፡ ሰላም፡ ማእከሌነ፡ Gen. 3...
... flagellatus : ሰላም፡ ለገቦክሙ፡ በአሕባለ፡ መስቀል፡ ጥብጡብ፡ ...
... : baptismus est ግዕዘት፡ እምትፅርርት፡ ኀበ፡ ሰላም፡ Phlx. 105. ...
... concordia : ሰላም፡ ወዕርቃና፡ ወተሰናእዎ፡ C...
... flagellari : ሰላም፡ ለጳውሎስ፡ ቅሡፈ፡ ዘባን፡ ወገቦ፤ በመኃትወ፡ ነድ፡ ...
... coqui : ሰላም፡ ለአሮን፡ እጓላተ፡ ርግብ፡ ዘአስረረ፡ ድኅረ፡ ተበስሉ፡ ...
... subst. i.q. ነበስባስ፡, ut: ሰላም፡ ለቀራንብቲከ፡ ዘንብስባሶን፡ ይዋሄ፡ („quarum mot...
... contaminari : ሰላም፡ እብል፡ ኅሊናከ፡ ጽሩየ፤ ዘኢረስሐ፡ ምንተኒ፡ ...
...atio , jubilantis ut: ሰላም፡ እብል፡ በቃለ፡ ስብሓት፡ ...
... ደጄ፡ ሰላም፡ ...
...alām ; ደጀ፡ ሰላም፡ ...
...12, ደጌ፡ ሰላም፡ ...
... magister mi Marc. 10,51; Joh. 20,16; ሰላም፡ ለከ፡ ገብረ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡ ረቡኒ፡ Sx. Mag. 5...
... ወበብሕታዌ፡ Fal. f. 11; ሰላም፡ ለብሕታዌሁ፡ (S. An...
... species : ሰላም፡ ለጕርዔኪ፡ ሠናይ፡ ወአዳም፡ እንተ፡ ይትፈለጥ፡ ቦቱ፡ ጸ...
...l. Req. solvens , dissolvens : ስቴ፡ ሰላም፡ መፍትሔ፡ ሕማምነ፡ ዘውእቱ፡ ደመ፡ ክርስቶስ፡ ho. Ep...
...sum , poëtice, ሰላም፡ ለኤልሳዕ፡ እምነ፡ ኤልያስ፡ ዘሰአለ። ካዕበተ፡ መንፈስ፡...
... Sx. Jac. 3; ቅብጸተ፡ ሰላም፡, ቅብጸተ፡ ዕድሜ፡, ቅብጸተ፡ ሢመት፡ F.N. 44,2. ...
... Jesu propinatum fuit acetum cum felle: ሰላም፡ ለስፍንግ፡ ለብሒአ፡ ሐሞት፡ ምሥራቡ፡ ...
...m. 31,50; ፅፍሮ፡ ርእስኪ፡ πλόκιον Cant. 7,6; ሰላም፡ ለሥዕርተ፡ ርእስኪ፡ ዘተንዕደ፡ ፅፍሮሁ፡ III Sal. ...
...1 vel III,2) sese amiciens , ornans : ሰላም፡ ለኪ፡ ተረሳይተ፡ (v. ተረሳዪተ፡) ክብር፡ በዑጻፌ። ወ...
... [vicinum videtur ገምዐ፡ et جَمَشَ]: ሰላም፡ ለስምዖን፡ እንተ፡ ለሐቌሁ፡ አጽንዖ፤ በሐብለ፡ በቀልት፡...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | orator la interpres la legatus la intercessor la deprecator la Chalifae la successores Muhammedis la |
morphology | subst. m. |
references | Luc. 19,14 Num. 21,21 Num. 22,5 Ps. 67,34 Hos. 5,13 Jes. 21,2 Jes. 39,1 Jes. 57,9 Luc. 19,14 1 Par. 14,1 1 Par. 19,2 2 Par. 35,21 Jes. 18,2 Jes. 63,9 Sx. Teq. 9 Enc. Cat. Mus. Brit. p. 18 Sx. Ter 8 Enc. II Abt. 66 Sx. Ter 8 Sx. Hed. 4 Sx. Tachs. 13 Enc. Kedr f. 77 Gad. T. H. Sx. Sen. 19 |
labels | Pl.rom.vers. alt.var.Sing. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 563 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tanbal |
translations | Muslim en Then after three months, the king ordered again that they took him to the province Däwwaro, to a city called Ṣakra, because there was there the cemetry of the Muslims of the governor of ʿAdäl en As for me, I will not eat meat in this country because the habit of your country is not good (even) to recount, for you Christians eat what the Muslims butchered and the Muslims eat what the Christians butchered en |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 81 l. 15-18 (ed.) 70 l. 20-23 (tr.) 46 (342) l. 4-6 (ed); 47 (343) l. 4-7 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new example on 28.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 28.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 23.4.2019
- Andreas Ellwardt Gad. T. II. > Gad. T. H. on 2.10.2018
- Andreas Ellwardt Nachbesserung, on 2.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016