You found "Sir." in 1688 entries!
...ὐτοῦ Job 18,19; አመ፡ ትዴሎ፡ ἐν ἀγαθοῖς σου Sir. 6,11; አመ፡ ይዴለው፡ ἐν πλούτῳ (opp. ይጼነ...
... 6,11; አመ፡ ይዴለው፡ ἐν πλούτῳ (opp. ይጼነስ፡) Sir. 10,31; Sir. 18,25; ከመ፡ ትደለው፡ አመ፡ ተድ...
...ዴለው፡ ἐν πλούτῳ (opp. ይጼነስ፡) Sir. 10,31; Sir. 18,25; ከመ፡ ትደለው፡ አመ፡ ተድላሁ፡ Sir. 29,...
...on mutui datio : ዘየሐንጽ፡ ቤቶ፡ በንዋየ፡ ልቃሕ፡ Sir. 21,8 (ἐν χρήμασιν ἀλλοτρίοις); ንዋየ፡...
...χρήμασιν ἀλλοτρίοις); ንዋየ፡ ልቃሕ፡ (δάνος) Sir. 29,4; ምጽዋት፡ ልቃሕ፡ አምላካዊት፡ (ይእቲ፡) F.N...
...h. 11,4; Job 20,6; እስከ፡ ደመነ፡ (v. ደመናት፡) Sir. 13,23; Sir. 32,20; እኤዝዝ፡ ደመና፡ ከመ፡ ኢ...
... 20,6; እስከ፡ ደመነ፡ (v. ደመናት፡) Sir. 13,23; Sir. 32,20; እኤዝዝ፡ ደመና፡ ከመ፡ ኢያዝንም፡ Jes. 5...
...ዘርዎ፡ ለደመና፡ በብርሃኑ፡ Job 37,10; Job 38,34; Sir. 50,6; ደመና፡ ቀሊል፡ Jes. 19,1; Jes. 44,...
... subst. , plerumque m. ( fem. Sir. 43,19), coll., et sing., Pl. አብራድ፡ ...
...በይት፡ Jes. 30,30; Ps. 17,14; Ps. 77,52; Sir. 39,29; ያወርድ፡ አብራደ፡ χάλαζαι Sap. 5,2...
... በረድ፡ Jos. 10,11; Kuf. 48; Hez. 38,22; Sir. 43,15; 46,5; κρύσταλλος Ps. 147,6; ...
... 38; ቀጥቅጦ፡ ለፀራዊ፡ Sir. 33,9; ፀራይ፡ et ፀራዊ፡ ...
... ἀλλότριος Sir. 35,18; ኮንከ፡ ለነ፡ ...
...um , κίνδυνος, ዘይፈትዋ፡ ለመንሱት፡ ባቲ፡ ይመውት፡ Sir. 3,26; መንሱት፡ በባሕር፡ ወበየብስ፡ Jsp. p. 33...
...; 2 Esr. 7,23; መንሱተ፡ መዐቱ፡ 2 Esr. 10,14; Sir. 10,18; ዐቢይ፡ መንሱት፡ ይእቲ፡ ብእሲት፡ ሰካሪት፡ ...
...Sir. 10,18; ዐቢይ፡ መንሱት፡ ይእቲ፡ ብእሲት፡ ሰካሪት፡ Sir. 26,8; Sir. 25,22; Sir. 28,19; Sir....
...ζηλος ἐπὶ γυναικί Sir. 26,6; Sir. ...
...υναικί Sir. 26,6; Sir. 42,14. ...
...7,24; Jes. 41,19; Hez. 27,5; Hez. 31,8; Sir. 24,13; Sir. 50,10; Job 40,12. – Voc...
...1,19; Hez. 27,5; Hez. 31,8; Sir. 24,13; Sir. 50,10; Job 40,12. – Voc. Ae.: ቄጵርስስ...
... et ሐቢት፡ (vid. ann. ad Num. 4,27; Sir. 29,19) et ሕብየት፡ (Prov. 17,18 var.) ...
... satisfactio , sponsio , vadimonium Sir. 29,19; Prov. 17,18; ኢተሀብ፡ ርእሰከ፡ ለሐቢ...
...ገሪከ፡ ኢተሞቅሐ፡ 2 Reg. 3,34; ዘኢተሞቅሐ፡ በማእሰራ፡ Sir. 28,19. in vincula conjici , in ...
...s. 10,4 vers. alt.; ኢያሐዝኖ፡ ተሞቅሖ፡ ወመንሱት፡ Sir. 13,12; 2 Cor. 6,5; ወለጠ፡ ልብሰ፡ ተሞቅሖቱ፡...
... 16,13; Jud. 16,14; Sir. 27,2; Jes. 22,23; Jes. 22,25 ...
... 33,20; Jes. 54,2; Sir. 14,24. ...
... አስተዋደይዎ፡ Sir. 19,15; ἔχθρα Prov...
...Gal. 5,20; ኅድጋ፡ ለጽልእ፡ Sir. 28,6; ከመ፡ ትግበሩ፡ ...
... ሠናይ፡ እምውሂብ፡ Sir. 18,17; ኢይትበደር፡ ...
... ብዕል፡ እምነቢረ፡ ጥዑይ፡ Sir. 30,16; Jes. 13...
... Jes. 1,13; Jes. 66,3; Dan. apocr. 13,3;Sir. 32,3; Sir. 38,11; Apoc. 18,13; ኅብስተ...
... Jes. 66,3; Dan. apocr. 13,3;Sir. 32,3; Sir. 38,11; Apoc. 18,13; ኅብስተ፡ ስንዳሌ፡ ἄρτ...
...; 2 Par. 18,8; ከመ፡ ይፈቱ፡ ኅጽው፡ ወለተ፡ ድንግለ፡ Sir. 20,4; Sir. 30,20; Jes. 56,3; Jes. 5...
...,8; ከመ፡ ይፈቱ፡ ኅጽው፡ ወለተ፡ ድንግለ፡ Sir. 20,4; Sir. 30,20; Jes. 56,3; Jes. 56,4; Jer. 3...
.... 35,17; Ex. 15,14; Job 39,1; Job 39,2; Sir. 19,11; Sir. 31,5; Jes. 13,8; Jes. ...
... 15,14; Job 39,1; Job 39,2; Sir. 19,11; Sir. 31,5; Jes. 13,8; Jes. 21,3; Jes. 6...
... ጾር፡ ርሥኣኒሁ፡ ለአቡከ፡ Sir. 3,12; በርሥኣኒከ፡ ...
...Sir. 3,12; በርሥኣኒከ፡ Sir. 25,3; እስከ፡ ...
...ch. 5,9; ክልኤቲ፡ ኀጣውእ፡ Sir. 7,8; ክልኤተ፡ አባግ...
... δύο εἴδη Sir. 23,16; እሉ፡ ክልኤቱ፡ ...
...፡ አሐዱ፡ አሐዱ፡ በበዚአሁ፡ Sir. 36,15; ዘክልኤቱ፡ ...
... , λοίδορος Sir. 23,8; Prov. 26...
...ὑβριστής 1 Tim. 1,13; Sir. 8,11; Jes. 2,1...
.... 21,16; Mal. 3,5; Sir. 31,27; Sir. 37...
.... 3,5; Sir. 31,27; Sir. 37,11; Tob. 5,12; Judith 4,10; ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምስለ፡ mǝsla withen, in the company ofen, in addition toen; also used with verbs expressing reciprocity; according to the context it also has the meanings of other prepositions; e.g. ተሌለዩ፡ አሐዱ፡ ምስለ፡ ካልኡ tatelayu ʾaḥadu mǝsla kālǝʾu they were separated each from his brotheren (friend, another), አኮ፡ ከመ፡ ትካት፡ ገጹ፡ ምስሌሁ ʾakko kama tǝkāt gaṣṣu mǝslehu his countenance was not toward him as beforeen;
ምስለ፡ ዝንቱ፡ ኵሉ mǝsle zǝntu kʷǝllu besides all thisen, for all thisen, nonethelessen
with suffix pronouns the base is ምስሌ- mǝsle-
365b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝsla mǝsla mǝsla tatelayu ʾaḥadu mǝsla kālǝʾu ʾakko kama tǝkāt gaṣṣu mǝslehu mǝsle zǝntu kʷǝllu mǝsle- |
translations | avecfr ensemblefr withen in the company ofen in addition toen they were separated each from his brotheren his countenance was not toward him as beforeen besides all thisen for all thisen nonethelessen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 88 365b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 9.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016