You found "Gad. Ad." in 1454 entries!
...ከሐከ፡ ὁ θεὸς ὁ παντὸς ἐπέκεινα νοός Cyr. ad Theod. f. 10; በመንክር፡ ወከሐ፡ እምልብ፡ ውእቱ፡...
...ሞት፡ ከሐከ፡ ውእቱ፡ ὅτι θανάτου κρείττων Cyr. ad Theod. f. 24; ተኀሥሦት፡ እምጥንቃቄ፡ ከሐክ፡ ...
... ὑπερμέτροις ἀκριβείαις, Cyr. ad Theod. f. 13; ወዓዲ፡ ዘእምዝ፡ ከሐከ፡ εἰ χρ...
...δραγμα; hallucinatur auctor Vocabularii ad Cyr.: ሕፍን፡ ዘ፡ ዲናር፡ ...
... subst. [fortasse pro ግራው፡, referendum ad radd. חוּר (ኀረወ፡), כּוּר (ኮረ፡), עוּר...
...dictum esse asserunt, nescio an rectius ad portan...
... ad edendum adigere ...
... ἴσον. In Comment. ad Num. 12,12 emendav...
... se propius (ad necessitudinem vol benevolentiam ali...
... II,1 transit. (ad interitum vocare i.e.) perdere ( pe...
...a aliquid ad animos excitandos) Sx. Haml. 7. ...
...praepositionibus, sc. በወእደ፡ vel በውእደ፡ ad latus , juxta : Kuf. p. 44, annot. ...
...4, annot. 10; Deut. 32,51. ኀበ፡ ውእደ፡ ad , ut: ሶበ፡ መጽአ፡ ማር፡ እልሉኒስ፡ እምሶርያ፡ ኀበ፡...
...ውእደ፡ እንጦንዮስ፡ Phlx. 227. መንገለ፡ ወእደ፡ ad latus rei versus : መንገለ፡ ወእደ፡ ማየ፡ ...
... ፍናዌ፡, quae nescio an ad ፍና፡ referenda sit, vid. sub ...
... ad ...
... τίνα τρόπον; Cyr. c. Pall. f. 68; Cyr. ad Theod. f. ...
...rys. Ta. 2; አቍረሩ፡ ማየ፡ በመንፌ፡ ወኢተክዕወ፡ ማይ፡ Gad. Za Mich. {(at ዓቈሩ፡ pro አቍረሩ፡ legend...
...ጾመ፡ ሐዋርያት፡, ጾመ፡ ስብከተ፡ ጌና፡ memorantur in Gad. T.H. ; de ጾመ፡ ስብከተ፡ ጌና፡ (jejunio ad...
...በኒ፡ Sx. Tachs. 13 Enc.; ወቀጸባ፡ ከመ፡ ታምጽእ፡ Gad. T.H. ; c. ላዕለ፡ ...
...ምቀ፡ ውስተ፡ ዮርዳኖስ፡ Gad. T.H.; ተጠምቀ፡ ውስተ፡ ይእቲ፡ ...
... Org. 7; መንጠዋልዕ፡ ecclesiae, Lit. 164,4; Gad. T.H. ; ἱστία in C Ex. 27,9-15 (pro ...
...c. generis: rex mactari jussit ፪፼ ደዋርህ፡ Gad. T.H. ; ሥብሐ፡ ዶርሆ፡ M.F. ...
...እምኔታት፡ በውስተ፡ አሐቲ፡ መርጡል፡ Sx. Ter 1 Enc.; Gad. T.H. ...
.... 28,30; Chrys. Ta. 5; assistendi causa Gad. T.H. tueri , administrare , ...
... superabundantibus, Gad. T.H. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag.III,1 |
transcription | |
translations | mobilis la ne vendat quidquam eorum, quae morentur neque eorum quae non moveri possunt la quidquid se movet la reptilia la |
morphology | n. ag. |
references | Gad. Ad. f. 8 Gad. Ad. f. 17 Sap. 17,9 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
wilden ወከመ፡ ኢትናፍቅኒ፡ በእሉ፡ አራዊት፡ ተሐዋስያን፡ እለ፡ ይበልዑ፡ እክለ፡ ‘pour que tu n’aies de doute à cause des bêtes sauvages qui mangent le bléfr’ 41 l. 19–20 (ed.), 33 l. 37, 34 l. 1 (tr.) (’ ተዋሐስያን , «sauvages»: traduction du professeur Ricci.’ 34 n. 73
ተሐዋሲ፡ taḥawāsi , pluralisPl. ተሐዋስያን፡ taḥawāsǝyān «qui se meut, bouge, rampefr» ― የሚላውስ፡ Ms. BNFabb217, fol. 26v.
57
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | taḥawāsi taḥawāsǝyān taḥawāsi taḥawāsǝyān taḥawāsi taḥawāsǝyān |
translations | wild en pour que tu n’aies de doute à cause des bêtes sauvages qui mangent le blé fr qui se meut, bouge, rampefr that which stirsen that which movesen reptileen movable propertyen crawling beingsen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 41 l. 19–20 (ed.) 33 l. 37, 34 l. 1 (tr.) 34 n. 73 57 250a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 16.3.2023
- Magdalena Krzyżanowska corr on 27.6.2018
- Magdalena Krzyżanowska added meaning on 26.6.2018
- Magdalena Krzyżanowska added meaning, to be peer-reviewed on 26.6.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016