You found "1 Nr." in 4086 entries!
... I,1 [i.q. شَرِبَ, ܣܪܰܦ, سَرِفَ; cfr. eti...
... śaraba, ሰረበ፡ saraba ሰረበ፡ saraba I,1 ይሰርብ፡, ይስርብ፡ absorpsit, hausit, abso...
... vel ትምውእት፡ subst. (a III,1) superatio , devictio : ሐጸ፡ ተምውእቶሙ...
... part. (II,1), fem. ...
...ሥዕዐ III,1 dissipari , discuti , desquamari ...
...ǝʿa, ተስዕዐ፡ tasǝʿǝʿa ተሥዕዐ፡ taśǝʿǝʿa III,1 ይሠዓዕ፡ «laisser tomber des écailles (...
...ደምነ III,1 contectus fuit...
... i.e. μανδύας 1 Reg. 18,4, vid. መን...
... n. ag. (II,1) constans ...
... Org. 1; Phlx. 242; Pl. ...
...ዝሕቀ III,1 deglub...
...አጽዐደ II,1 laevem ...
...ዝነዘ III,1 vexari ...
... ቄድሪኖስ (1 Esr. 4,48), ቄድሪ...
... II,2 i.q. ቀመረ፡ n. 1, ut: እዴሁ፡ ለልዑል፡ ያቄምሮ፡ ...
... part. (II,1) c. term. adj. , magister cursus :...
...ምህወ III,1 refl. i.q. ምህወ፡, ut: ትትመሰው፡ ወትትመሀው...
...አብተከ II,1 dirimendam cur...
...ጠቅመ III,1 muro circumdar...
...፡ ዘይኤድም፡ ለዘያፀምኦ፡ Org. 1. ...
...ፀምረ III,1 conjungi ...
...አኅፈረ II,1 pudore suffund...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | corpus la statura la justa statura la magnitudo la substantia la hypostasis la persona la natura la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Jac. 3,4 Cyr. f. 117 Sx. Teq. 25 Act. 27,28 Ps. 38,7 Ps. 138,14 Chrys. ho. 2 Chrys. ho. 3 F.M. 22 Cat. Bibl. Bodl. Ox. p. 16 Jsp. p. 310 Kid. f. 38. |
labels | Pl.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 784 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
personen (‘In the literature,gäṣ {videasvid. ገጽ፡ } and ʾakal {videasvid. አካል፡ } are used interchangeably to refer to the three persons of the Trinity.’ 13 n. 53)
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 22.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added c on 22.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added vid on 11.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 11.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added translit. on 16.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska correction on 9.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska correc. biblio on 9.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska Changed inverted commas on 30.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 30.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction on 29.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added meaning on 23.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction of the sign for the glottal stop on 23.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction of the sugn for the glottal stop on 23.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Removed comma on 23.11.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016