You found "Ps." in 1622 entries!
... dubium esse , Ps. 76,2 vers. ...
...retamentum ከመዘ፡ ውእቱ፡ በካልእ፡ additum est) Ps. 30 tit.; ተደመ፡ ድማመ፡ ዐቢየ፡ ጥቀ፡ ...
...η Job 21,23; ἀκακία Job 27,5; Job 31,6; Ps. 36,39; Herm. p. 6; Kuf. 19; Kuf. 36...
... Judith 14,15; Jes. 33,12; Ps. 87,5; ምድር፡ ...
... 12,6; Lev. 12,8; Num. 6,10; Ps. 83,3; Cant. 1,10; Cant. ...
...r. 14,6; Hez. 6,3; Ps. 64,13, Luc. 23,30; አውግር፡ ልዑላት፡ ...
...ፍሶሙ፡ Judith 7,19; Judith 8,9; Jon. 4,8; Ps. 76,3; ኢተዐንብዝ፡ ነፍሳቲነ፡ μὴ μικροψυχῶμε...
...3; Jer. 52,10; Hez. 16,40; Hez. 21,10; Ps. 36,15; Luc. 19,27. ...
... ውእቱ፡ Zach. 11,13; Ps. 11,7; ወርቅ፡ ...
...በ፡ nominis divini, per quod maledicitur Ps. 151,6; 1 Reg. 17,43; ረጊም፡ ...
...ይን፡ Jer. 4,20; ኀሰርነ፡ ወሐርተምነ፡ Mich. 2,4; Ps. 37,6; ἀτιμάζεσθαι የሐረትም፡ እጓለ፡ እመሕያው...
... obsessus , Ps. 15,6; እኁዛነ፡ አጋንንት፡ ...
...ir. 4,11; Sir. 51,13; 1 Cor. 1,22; ሐሰተ፡ Ps. 4,3; የኀሥሥ፡ ጽድቀ፡ Jer. 5,1; Jes. 1,17...
...s. 9,13; Jes. 51,1; Jes. 55,6; Am. 5,4; Ps. 76,2; ኀሠሥኩ፡ ገጸከ፡ Ps. 26,13; al. ...
...es. 55,6; Am. 5,4; Ps. 76,2; ኀሠሥኩ፡ ገጸከ፡ Ps. 26,13; al. ...
...0; Matth. 20,12; Hen. 72,7; Jac. 1,11; Ps. 18,7; Sir. 43,3; Sir. 43,4; በንስቲት፡ ...
... 30,5; δειλία Ps. 54,4; πτόησις 1 P...
...p. 86 sub אׅישׁוֹן), κόρη Deut. 32,10; Ps. 16,9; Prov. 7,2; Zach. 2,8; Sir. 17...
...31,20; Jes. 1,18; Dan. 7,9; Apoc. 1,14; Ps. 147,5; Hez. 27,18; Prov. 29,31; Deu...
...Hez. 17,3; Dan. 7,4; Mich. 1,16; Ob. 4; Ps. 102,5; Matth. 24,28; Apoc. 4,7; Apo...
...ኀለየ፡ መጠነ፡ ፩ሰዓት፡ Dan. 4,16; c. በእንተ፡ de Ps. 118,59; c. Acc. Ps. 76,5; ኀለይከ፡ ም...
...,16; c. በእንተ፡ de Ps. 118,59; c. Acc. Ps. 76,5; ኀለይከ፡ ምንተ፡ ይከውን፡ እምድኅሬከ፡ Dan....
...ይነብሩ፡ λογισμὸς ὃν ἐλογίσατο Jer. 29,21; Ps. 51,2; ምንተ፡ ትኄልዩ፡ ላዕለ፡ እግዚአብሔር፡ Nah....
... Thren. 5,13; Judith 10,9; ሊቃናት፡ ወመሐዛት፡ Ps. 148,12; መሐዛተ፡ ጾር፡ (መሐዛት፡ Platt) ju...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | refl.pass.III,2 |
transcription | |
translations | vilipendere la parvi facere la negligere la praetermittere la non curare la derelinquere la negligi la derelinqui la Voc. Ae. la |
morphology | refl. Acc. pass. |
references | Prov. 1,7 Prov. 3,21 Clem. f. 213 Jsp. p. 300 Matth. 22,5 Jer. 38,32 Jer. 4,17 Sap. 11,24 Jes. 57,11 Ps. 26,15 Ps. 54,1 Ps. 137,9 Hebr. 8,9 Lev. 5,21 Jes. 33,22 Job 6,14 Job 10,3 Hebr. 13,5 Jac. 4,6 Prov. 12,2 |
labels | c.pers.var. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt Korrektur der Korrektur: DiL.1425 -> DiL. Es sollte generell überlegt werden, ob diese Form des Aggiornamento von Dillmanns Griechisch nicht doch wieder entfernt werden sollte, das Greek Word Study Tool toleriert dieses iota subscriptum. on 15.6.2017
- Andreas Ellwardt {DiL \*grc*παρασιωπᾷν\*} hinzugefügt. on 15.6.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016