You found "Reise II." in 1311 entries!
... ἵνα μὴ τὰ ἐκκλησιαστικὰ παρεμποδίζηται II Can. Ap. 74. ...
...ex. amh. p. 31; Rüppell I. 333. Rüppell II. 112; Harris II. 168 seq.; Ludolf h...
...Rüppell I. 333. Rüppell II. 112; Harris II. 168 seq.; Ludolf hist. aeth. III,6...
... Sir. 41,3; እስከ፡ እምድኅሬሁ፡ Gen. 17,19. <II< Conj. Raro ድኅረ፡ postquam : Sx. ...
...rc. 1,14; Marc. 16,19 al. creberrime. >II> ...
...l., apponitur. Sed ubi omnes ad pers. II vel I Pl. refertur, harum personarum...
...ur. (Ad nomina Pl. vel ad personas I et II Sing. et I, II, III Pl. relata, vox ...
...Pl. vel ad personas I et II Sing. et I, II, III Pl. relata, vox totus nomine ...
...rs. Ex. 18,19 var.; Job 26,3 var. (vid. II,1). consultare , deliberare : መከ...
... አኅለቀ II,1 ...
... አእኰተ II,1 ...
... አፈድፈደ II adaugere ...
...endendo anxius est animus), M.M. f. 99. II) transit.: ...
... hammaʿǎrękęt; perhaps rather under śym II (vid. ሤመ፡) 540a
...arum sive luminum (Lichtmeß) vocatur II Const. Ap. 4. – Voc. Ae.: ማኅቶት፡ ዘ፡ መ...
... Hebr. 3,5; de oeconomis ecclesiarum, II Can. Nic. 69; F.M. 10,5; Sx. Masc. 2...
...nda videntur. Alii comparaverint نَطَقَ II] Subj. ይቅንት፡ Imperat.ቅንት፡ (raro ቅነ...
... አሌለነ፡ vel አሌ፡ ለነ፡ Jer. 4,13; Jer. 6,4; II pers. Sing. m. አሌ፡ ለከ፡ Num. 21,29 ...
... አግሀደ II,1 ...
...roprie circulus , orbis , coll. دَامَ II. VI. X; vid. ደወል፡] tractus terrae ...
...rium : כַּפֹּרֶת Ex. 37,6 in C (Oct. P. II p. 92); ἱλαστήριον Ex. 25,17; Ex. 2...
... አሕሠመ II,1 ...
... አይድዐ II,1 indicare ...
... አዕረገ II,1 ascendere ( conscendere , esce...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | sponsa nuptialis la sponsa la gregem la sponsam la nurus la |
morphology | subst. fem. |
references | Gen. 21,22 Gen. 26,26 Sx. Nah. 17 Jes. 49,18 Jes. 61,10 Jes. 62,5 Jer. 2,32 Jer. 7,34 Jer. 16,9 Jer. 40,11 Joel 1,8 Joel 2,16 Hez. 16,8 Cant. 4,8 Joh. 3,29 Apoc. 21,2 Apoc. 21,9 Apoc. 22,17 Clem. f. 171 Sx. Jac. 6 Gen. 21,22 Gen. 26,26 Hez. 22,11 Gen. 38,11 Gen. 38,13 Gen. 38,24 Kuf. 41 Ruth 1,6 Ruth 1,7 Ruth 1,22 Ruth 2,20 Ruth 2,22 Reg. 4,19 Hos. 4,13 Hos. 4,14 Tob. 11,15 Tob. 12,14 Matth. 10,35 Luc. 12,53 |
labels | Pl.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መርዓት marʿāt (pluralisPl. መራዕው፡ marāʿǝw , መራዕይ፡ marāʿǝy ) brideen, daughter-in-lawen, spouseen 356b
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 4.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 9.12.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016