You found "Lit." in 712 entries!
... n. ag. fraudulentus , dolosus Lit. 169,1; Kid. f. 9. ...
... , qui in expeditione versatur, Lit. 175,2. ...
... , ut: (መንጦላዕት፡) ኀባኢተ፡ መለኮት፡ Lit. Greg.
...es. 6,17; ገባሬ፡ ሣህል፡ እግዚአብሔር፡ Ps. 102,6; Lit. 159,3; diaconi sint ገባርያነ፡ ምክር፡ ሠናይ...
...bāre sannāyāt (Lt) kind of functionary, lit. ‘who does good deeds’, vid. ሠናይ 53...
...ns Lit. 173,2. ...
... : ከመ፡ ትጠቀም፡ በመጽለብትከ፡ እማእከለ፡ መንሱት፡ Lit. Joh. ...
...ሉ፡ (i.q. አኃዜ፡ ኵሉ፡) παντοκράτωρ, de Deo, Lit. 173,1; Lit. Diosc. ...
...፡ ኵሉ፡) παντοκράτωρ, de Deo, Lit. 173,1; Lit. Diosc. ...
...ቀል፡ ( cochlear crucis ) ለሠሪዐ፡ ሥጋሁ፡ ወደሙ፡ Lit. 159,1; Lit. 158,4; ዲያቆን፡ ኢያጥምቅ፡ ወኢያ...
...ar crucis ) ለሠሪዐ፡ ሥጋሁ፡ ወደሙ፡ Lit. 159,1; Lit. 158,4; ዲያቆን፡ ኢያጥምቅ፡ ወኢያቅርብ፡ በእዴሁ፡ ዘ...
...llatur λαβὶς ἁγία, vid. ,6,79; Renaudot lit. orient. I p. 195 seq. vomer , a...
...siastico“, sc. ንፍቀ፡ ዲያቆን፡ subdiaconus Lit. 162,1; Lit. 166,1; ከመ፡ ኢይትዐበይ፡ ንፍቀ፡...
...c. ንፍቀ፡ ዲያቆን፡ subdiaconus Lit. 162,1; Lit. 166,1; ከመ፡ ኢይትዐበይ፡ ንፍቀ፡ ዲያቆናት፡ ወአናጕ...
...(vid. ዲያቆን፡); scripturae compendio ንፍቅ፡ Lit. 172,2; ንፍቀ፡ ቀሲስ፡ Lit. 160,1 vel ንፍቀ...
...riri , ይትቀፈጽ፡ ኆኅት፡ Lit. Joh.; Lit. Orth. ...
... , ይትቀፈጽ፡ ኆኅት፡ Lit. Joh.; Lit. Orth. ...
... : ግሩም፡ ውእቱ፡ ዘኢይደፈር፡ Lit. 172,2; ኦእግዚኦ፡ ...
... ዘኢትደፈር፡ ይሁዳ፡ ደፈረከ፡ Lit. Jac.; ተደፍሮ፡ ...
... : ወይገብእ፡ ኀበ፡ ዘትካት፡ ጽጣዌሁ፡ Lit. 172,1 (in Lit. Ms. legitur ህላዌሁ፡). ...
...: ወይገብእ፡ ኀበ፡ ዘትካት፡ ጽጣዌሁ፡ Lit. 172,1 (in Lit. Ms. legitur ህላዌሁ፡). Dubium, an lect...
...ventrem (cibis) implere Macc. f. 24; Lit. 165,4; Lit. 172,4. ...
...bis) implere Macc. f. 24; Lit. 165,4; Lit. 172,4. ...
..., f. መንቅዒት፡, Lud. e { Lit. 172,2 (vid. መፍርይ፡...
...ቀነይ፡ ዘአንተ፡ መቅነዪ፡ ለኵሉ፡ Lit. 173,2. ...
...emotissimus es በስዋሬከ፡ Lit. Joh.; መካነ፡ ስዋሬ፡ Gad.T.H. ...
... sanctus , Lit. 158,4; Genz. f. 134, al. ...
... : ዘተበልዐ፡ ወተሰትየ፡ F.N. 52; Kuf. p. 10; Lit. 172,2. ...
...am ሥጋሁ፡ ወደሙ śǝgā-hu wa-damu Eucharist, lit. ‘his flesh and his blood’, vid. ሥጋ፡...
... perditor , perniciosus : አማሳኒሃ፡ ለነፍስ፡ Lit. Jac.; እንስሳ፡ አማሳንያን፡ F.N. 47. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | medicamentum la medicina la pharmacum la malagma la medicamentarius la medicus la venenum la veneficium la pharmacum la incantamentum la veneficus la pharmacus la incantator la magus la |
morphology | subst. |
references | Sir. 38,4 Sir. 38,8 Sir. 6,16 Jer. 40,6 Prov. 3,8 Prov. 3,22 Sap. 16,12 Hez. 30,21 Jes. 1,6 Ex. 21,19 Sir. 10,10 Sir. 38,1 Jes. 26,14 Jer. 8,22 Matth. 9,12 Ps. 87,11 2 Par. 16,12 Job 13,4 Clem. f. 252. Gal. 5,20 Asc. Jes. 2,5 Clem. f. 31 Ex. 7,11 Mich. 5,11 Sap. 18,13 Apoc. 9,21 Hen. 7,1 Clem. f. 252 Clem. f. 252 F.M. 15 2 Par. 33,6 Apoc. 21,8 Hen. 65,6 Ex. 22,17 Deut. 18,11 Apoc. 22,15 Ex. 9,11 Lev. 19,31 Lev. 20,6 1 Reg. 6,2 Dan. 1,20 Dan. 2,2 Dan. 4,3 Dan. 5,15 Jer. 34,7 Mal. 3,5 2 Tim. 3,13 |
labels | Pl.var.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሥራይ፡ śǝrāy , pluralisPl. ሥራያት፡ śǝrāyāt «médicamentfr, poisonfr» ― መድኃኒት፡ Ms. BNFabb217, fol. 51r.
127
ሥራይ śǝrāy incantationen, magicen, charmen, witchcraften, sorceryen, enchantmenten, spellen, poisonen, healingen, medicineen, cureen, bandageen
ዘሥራይ፡ za-śǝrāy ( እለ፡ሥራይ፡ ʾǝlla śǝrāy , ሰብአ፡ ሥራይ፡ sabʾa śǝrāy ) sorcereren, magicianen, wizarden, enchanteren 536a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śǝrāy śǝrāyāt śǝrāy śǝrāyāt śǝrāy za-śǝrāy ʾǝlla śǝrāy sabʾa śǝrāy |
translations | médicamentfr poisonfr incantationen magicen charmen witchcraften sorceryen enchantmenten spellen poisonen healingen medicineen cureen bandageen sorcereren magicianen wizarden enchanteren |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.vid.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 127 536a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref b on 3.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross fre a on 3.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added descrip on 3.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 2.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 2.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 2.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added c on 2.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 2.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.5.2024
- Andreas Ellwardt Referenz on 6.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016