You found "II." in 1309 entries!
... አምገለ II,1 pus movere : ያመግል፡ M.F. ...
... ʾamgala አምገለ፡ ʾamgala II,1 ያመግል፡, ያምግል፡ «former du pus» ― አመገ...
... አምሰየ II,1 vesperam transigere Matth. 25,12...
... ʾamsaya አምሰየ፡ ʾamsaya II,1 ያመሲ፡, ያምሲ፡ «passer la soirée» ― አመ...
... quinquel. II, id.; Lud. e Syn. ...
... ʾarmasmasa አረምሰሰ፡ ʾaramsasa, quadrl. II, ያረመስስ፡, ያረምስስ፡ et አርመስመሰ፡ ʾarmasmas...
...ስ፡ et አርመስመሰ፡ ʾarmasmasa, quinquilitère II, ያርመሰምስ፡, ያርመስምስ፡ «toucher ça et là ...
... Anianus (Ptrr. Al. II).
... አሕጸረ II,1 circumvallare , obsidere Hez. 2...
... ʾaḥṣara አሕጸረ፡ ʾaḥṣara II,1 ያሐጽር፡, ያሕጽር፡ «faire enceindre» ― አ...
... vid. sub II ኀበዘ፡
... አምሀወ II,1 liquefacere , ceram, resinam, Sx....
... ʾamhawa አምሀወ፡ ʾamhawa II,1 ያምሁ፡ «fondre, liquéfier» ― አቀለጠ፡ M...
... አሥረበ II,1 sorbendum dedit ; irrigavit ...
... ʾasraba, አስረበ ʾasraba አስረበ፡ ʾasraba II,1 absorbendum dedit, irrigavit, arro...
... quadril. II ( denom. a መሠረት፡) fundare : አመሥርተኒ...
...ata, አመስረተ፡ ʾamasrata አመስረተ፡ ʾamasrata,II, ያመሰርት፡, ያመስርት፡ «faire poser les fon...
... አክሀነ II,1 sacerdotem ...
... aliquem: የክህኖሙ፡ II Can. Nic. 66. ...
... አወከፈ II,2 excipere ...
...Jes. 30,14 var. (vid. II,1).
... vid. sub II ዐደወ፡ ...
... vid. sub II ቀሰመ፡ ...
... , በከ፡ vide sub II በከየ፡
...itus vid. sub II ሐረረ፡
...rsus vid. sub II ደበበ፡
... i.e. زَانَ II ornavi...
... አኅረሰ II,1 parturientem adjuvare , obstetri...
... ʾaḫrasa, አሕረሠ፡ ʾaḥraśa አሕረሠ፡ ʾaḥraśa II,1 ያሐርሥ፡, ያሕርሥ፡ «accoucher (obstetric...
... አርቀቀ II,1 tenuem , subtilem facere ; ያረቅቅ፡...
... ʾarqaqa አርቀቀ፡ ʾarqaqa II,1 ያረቅቅ፡, ያርቅቅ፡ «rendre fin, subtil, ...
...llare vid. sub II ጸፍጸፈ፡
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | perditus la deperditus la caducus la fluxus la |
morphology | part. |
references | Deut. 32,28 Sir. 8,19 Judith 9,11 Jes. 34,5 Prec. Mat. In Hos. 4,14 Synod. f. 324. |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕጉል፡ ḥǝgul , pluralisPl. ሕጉላን፡ ḥǝgulān «perdufr, gâtéfr» ― ጥፉ፡ Ms. BNFabb217, fol. 29v.
ሕጕልት፡ ḥǝgʷǝlt fem. , pluralisPl. ሕጉላት፡ ḥǝgulāt «perduefr, gâtéefr» ― ጥፉ፡ Ms. BNFabb217, fol. 29v.
65
ህጉላነ፡ ምክር፡ hǝgulāna mǝkr ayant perdu le sensfr ሕዝብ፡ ሕጉላነ፡ ምክር፡ እሙንቱ፡ ወአልቦሙ፡ ምልህ፡ ወኢሃይማኖት። 78–79. videasvid. ምክር፡
14
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | hǝgul hǝgʷǝl ḥǝgul ḥǝgʷǝlt ḥǝgulān ḥǝgulāt ḥǝgul ḥǝgulān ḥǝgʷǝlt ḥǝgulāt hǝgulāna mǝkr hǝgʷǝl hǝgul |
translations | perdufr gâtéfr perduefr gâtéefr ayant perdu le sensfr losten who losesen destroyeden ruineden debaseden decayingen doomed to destrucionen rejecteden perniciousen |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 65 78–79 14 215b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 31.7.2023
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 31.7.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 29.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 27.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.9.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016