You found "2 Sam." in 2745 entries!
... I,2 [hujus radicis significatio prima no...
... laqqǝḥa ለቅሐ፡ laqqǝḥa I,2 ይሌቅሕ፡, ይለቅሕ፡ «prêter» ― አበደረ፡ Ms. BN...
... መጠነ I,2 metiri , dimetiri , locum: ይሜጥንዋ፡...
... maṭṭana መጠነ፡ maṭṭana I,2 ይሜጥን፡, ይመጥን፡ «proportionner» ― መጠነ፡,...
... xxxb; 9b l.2 (ed.) Kebr....
... : ክነፊሆሙ፡ ስፉሓን፡ ወርቡባን፡ ወይትላከፉ፡ በበይናቲሆሙ፡ 2 Par. 3,13. ...
... aliquem ኢይትፋጠነኒ፡ 2 Cor. 12,14 Platt. ...
... ሀየደ I,2 id. ...
...፡ ወበራሕ፡ ርእሱ፡ Sx. Sen. 2. ...
... lilium 2 Par. 4,5. – Voc. Ae.: ሰካዕሩር፡ ዘ፡ ማሰንደ...
... Sx. Haml. 2; M.M. f. 44; tr...
...endum curare , Lud. e 2 Reg. 20,12. ...
... xxxib; 9b l.2 (ed.) ...
... ሰበረ I,2 intens., perfringere , diffringere...
...ሕንካሴክሙ፡ Hebr. 12,13; 2 Reg. 22,46 ...
...ረብሐ III,2 lucrum vel emolumenta captare ex...
...ነዘረ III,2 morderi ...
... n. ag. (III,2): discens , discipulus , Phlx. 229...
... I,2 [vicina sunt נָתַן et ܢܬܰܠ; نَطَا IV...
... maṭṭawa መጠወ፡ maṭṭawa I,2 ይሜጡ፡, ይመጡ፡ «consigner, donner» ― ሰጠ፡...
... I,2 ይሜህን፡, ይመህን፡ « ...
... II,2 ያሜህን፡, ያመህን፡ « ...
... II,2 ይትሜሀን፡, ይትመሀን፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | navis la qui naufragium fecit la puppi navis la |
morphology | subst. fem. m. |
references | 2 Par. 9,21 4 Esr. 9,36 Sap. 14,5 Jes. 2,16 Jes. 11,14 Jes. 18,1 Jes. 23,1 Jes. 23,10 Jes. 33,21 Jes. 60,9 Hez. 27,9 Jon. 1,3 Dan. 11,40 Ps. 103,27 Prov. 24,54 Prov. 29,32 Job 9,26 Job 40,25 Sir. 36,2 Sap. 5,10 Sap. 14,1 Kuf. 50 Matth. 4,21 Matth. 14,13 Marc. 3,9 Jac. 3,4 Apoc. 8,9 Ps. 47,6 3 Reg. 10,22 Sap. 14,5 Act. 27,16 Act. 27,30 Hez. 27,29 Act. 27,11 Hen. 101,4 Act. 27,11 2 Cor. 11,25 Kid. f. 17 Act. 27,29 Act. 27,30 Act. 27,40 Did. 12 |
labels | rad.var.Pl.Pl.Pl.rom.rom.rom.rom.vid.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 76 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 20.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added traces on 20.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 27.7.2023
- Magdalena Krzyżanowska added translit on 27.7.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 27.7.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Tre on 27.7.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016